Об областях «COMMON»

В 1960-е — 1980-е гг. одним из языков программирования, с помощью которого решались инженерные задачи, был Фортран (Fortran = FORmula + TRANslation). Он допускал при работе головной программы, которая решала задачу в целом, вызов подпрограмм, каждая из которых предназначалась для решения каких-то частных задач в ходе решения задачи в целом. Подпрограммы могли отлаживаться отдельно от головной и могли использоваться в разных головных программах[51].

Общий текст программы включал в себя текст головной программы, за которым шли тексты подпрограмм. Каждый программный модуль (головная программа либо подпрограмма) начинался заголовком-идентификатором и завершался оператором END, обозначавшим конец соответствующего модуля.

Подпрограммы имели заголовки типа:

SUBROUTINE ИМЯ ПОДПРОГРАММЫ (СПИСОК АРГУМЕНТОВ ЧЕРЕЗ ЗАПЯТУЮ — ИДЕНТИФИКАТОРОВ ВНУТРЕННИХ ДЛЯ ПОДПРОГРАММЫ ПЕРЕМЕННЫХ)

Среди аргументов подпрограммы в такого рода списке могли быть как исходные данные, необходимые для её работы, так и результаты её работы.

Подпрограммы вызывались из головной программы или из других подпрограмм оператором типа:

CALL ИМЯ ПОДПРОГРАММЫ (СПИСОК АРГУМЕНТОВ — КОНКРЕТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ЛИБО ИДЕНТИФИКАТОРЫ ПЕРЕМЕННЫХ ПРОГРАММНОГО МОДУЛЯ, ВЫЗЫВАЮЩЕГО ПОДПРОГРАММУ).

При этом часть информации передавалась через список аргументов подпрограммы (хотя допускались подпрограммы без аргументов).

Однако в Фортране был ещё один способ обмена данными между подпрограммами и между подпрограммами и головной программы — общие области. Они задавались так называемым описательным оператором типа:

COMMON /ИМЯ ОБЩЕЙ ОБЛАСТИ/ СПИСОК ЭЛЕМЕНТОВ ОБЩЕЙ ОБЛАСТИ ЧЕРЕЗ ЗАПЯТУЮ — ИДЕНТИФИКАТОРЫ ПЕРЕМЕННЫХ КОНКРЕТНОГО ПРОГРАММНОГО МОДУЛЯ, БУДЬ ТО ПОДПРОГРАММ ИЛИ ГОЛОВНАЯ ПРОГРАММА.

В обоих способах место в списке аргументов подпрограммы или место в списке элементов общей области задавало информацию, которая передавалась от одного программного модуля в другой (т.е. смысл идентификаторов имел только локальное значение в соответствующем программном модуле — в другом программном модуле тот же идентификатор, например «х», мог обозначать совсем другое). Общие области в разных программных модулях идентифицировались по имени, которое для каждой из них должно было быть одним и тем же в разных модулях, а количество элементов в списке должно было совпадать, хотя в каждом программном модуле элементы списка могли иметь имена, присвоенные им в соответствующем программно модуле (т.е. то, что в одном было обозначено как «х», в другом могло быть обозначено как «у», но если они стояли в списке компонент общей области с одним и тем же именем на одном и том же месте, то это было одним и тем же вне зависимости от обозначения локальным идентификатором программного модуля).

Во всех программных модулях, в которых наличествовал оператор описания конкретной общей области вся информация, относимая к ней была общей, — под неё выделялись одни и те же адреса памяти, к которым обращались все программные модули, включающие в себя эту общую область, как при чтении информации из памяти, так и при записи информации в память (хоть оперативную, хоть долговременную). Собственно термин «общая область» и подразумевает наличие зон в памяти компьютера, общих для нескольких программных модулей. При этом если какой-то элемент списка определённой общей области изменялся одним программным модулем, то он автоматически изменялся и во всех других программных модулях, где эта общая область была доступна благодаря наличию в них соответствующего описательного оператора COMMON /ИМЯ ОБЛАСТИ/ СПИСОК ЭЛЕМЕНТОВ.

Некоторые программные модули (в зависимости от их функциональной нагрузки в головной программе) могли только читать из общих областей, другие могли в них только писать, третьи могли и читать и писать.

При наличии в одной программном модуле нескольких общих областей, если какой-то его идентификатор входил в более чем одну общую область, то через этот программный модуль и этот его идентификатор несколько общих областей оказывались связанными друг с другом (пересекались).

Передача информации от одного программного модуля к другим через общие области, а не через список аргументов при вызове подпрограмм, оказывается более удобной при частом многократном вызове одной и той же подпрограммы при большом количестве информации, которую неудобно было бы передавать через список аргументов, который бы стал неудобным из-за своей длинноты.

Нечто подобное имеет место и в информационных связях эгрегоров друг с другом: тоже есть общие области, вследствие чего изменение информации в них одним эгрегором является изменением информации во всех эгрегорах, опирающихся на эту общую для них область некой памяти (человеческой-индивидуальной либо ноосферной-коллективной).

Вопрос об эгрегориальных общих областях это — один из вопросов обеспечения матрично-эгрегориальной безопасности и устойчивости управления:

· поскольку утечка информации в другие эгрегоры через неконтролируемые, но объективно наличествующие общие области, может вызывать неприемлемую реакцию на изменения в общих областях;

· но наряду с этим загрузка информации в общие области может использоваться как средство матрично-эгрегориального управления.

Вот в общем-то и всё основное, что касается общих областей в компьютерном программировании и в психологии общества.

Внутренний предиктор СССР

18 —24 августа 2008 г.


[1] Вспоминаются слова умирающего зомби из повести братьев Стругацких “Жук в муравейнике” в одном из её последних эпизодов: «Стояли звери около двери, в них стреляли, они умирали…».

[2] В действительности большинство файлов у нас отчасти произведены на самом ПК, но при этом в них содержится некоторое количество фрагментов, представляющих собой что-то найденное в интернете или присланное по электронной почте. Программы-поисковики, их возможности, качество связи и собственное настроение во время поиска во многом определяют и характер того, что будет найдено в сети. Т.е. всё это во многом аналогично тому, как до сознания личности доходит результат её же психической деятельности во взаимодействии с эгрегорами и Жизнью.

[3] Йога — психофизиологическая практика, позволяющая достичь определённых результатов.

Йог — это индивид, которые следует той или иной йоге — психофизиологической практике.

[4] Нравственные стандарты неравнозначны друг другу, а иерархически упорядочены по значимости.

[5] Если такого рода «спящие» нравственные стандарты начинают проявляться в активной алгоритмике (т.е. выражаются в поведении), то ситуация описывается поговоркой «человека будто подменили».

[6] В этом случае индивиды по своему положению в эгрегоре аналогичны клеткам организма: организм существует, а клетки в нём обновляются, сменяя друг друга.

[7] См. Приложение 1.

[8] В фильме “Время печали ещё не пришло” о Мефодии говорится, что он «рассыпался на дхармы», после чего стал дубом, в который преобразовался колышек, который Мефодий вбил на месте наблюдения будущего затмения и окольцевал его.

[9] См. Приложение 2.

[10] В Библии, «Бытие», 1:24: «И сказал Бог: да произведёт земля душу живую по роду её, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так». Следующий стих говорит о сотворении не душ, а живности: «21. И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду её. И увидел Бог, что это хорошо». Т.е. можно проследить, что души живности произвела сотворённая Земля, а не Бог непосредственно. Т.е. это аналогия с «собранием дхарм», производимых Мирозданием.

[11] В “Пророке” А.С. Пушкина слова «исполнись волею моей» — явное предложение стать одержимым, т.е. оно не от Бога, поскольку Бог не посягает на устранение воли человека, но находит ей место либо в русле Промысла, либо в области Своего попущения.

[12] С этим же вопросом об обладании покинутым душой организмом связан, по всей видимости и новозаветный эпизод, в котором повествуется о том, как дьявол домогался тела Моисея и, соответственно, — всей записанной в нём информации: «Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: “да запретит тебе Господь”» (Послание апостола Иуды, 1:9).

[13] В частности его выразил Милорад Павич в романе «Хазарский словарь».

[14] Напомним, что в основе миропонимания — мировоззрение, вследствие чего всякий раз, когда упоминается миропонимание как явление в психике человека, следует осознавать, что мировоззрение как основа миропонимания — не забыто, а подразумевается.

[15] Отождествление личности человека с Богом мы исключаем, хотя Бог может выражать себя и через личность человека.

[16] Так один из участников Великой Отечественной войны рассказывал, что, когда рядом с ним упал и взорвался снаряд, то он видел, как по корпусу снаряда медленно поползли трещины, через трещины стали прорываться раскалённые газы взрыва, а потом снаряд разорвался на куски и его осколки полетели в разные стороны. Хотя все осколки пролетели мимо, но очевидец получил контузию, после которой приходил в себя некоторое время.

[17] См. Приложение 3.

[18] Если же в сознании оказывается оригинал, вследствие того, что оно смещается на соответствующий информационный носитель, то соответствующее природное, техническое или социальное явление оказывается подчинённым тому, что происходит в сознании. То же имеет место, если оригинал из сознания дублируется (ретранслируется) на соответствующий внешний носитель — природный, технический, социальный.

[19] Термины «бодрствование» и «сон» в их специфическом и расширенном понимании будут пояснены далее.

[20] Такое состояние характеризуется известной поговорками: «поднять — подняли, а разбудить — не разбудили» либо «встать — встал, а проснуться — не проснулся».

Такое состояние характеризуется почти полным минимум способностей к мировосприятию и почти полным отсутствием каких-либо творческих способностей в смысле создания каких-либо новшеств. Т.е. поведение строится на основе соотнесения потока чувств с доступной памятью, вследствие чего возможно решение только стандартных поведенческих задач, не требующих каких-либо новшеств.

[21] Живой человек — вещественное тело + биополе + душа, которая не от мира сего, а послана в мир сей Богом.

[22] Творческие акты, реализующиеся на безсознательных уровнях психики. Это — как у А.С.Пушкина: «Насилу-то рифмач я безразсудный отделался от сей октавы трудной…».

[23] Понятие о триединстве материи-информации-меры обязывает вспомнить как минимум два других аспекта (материальный — тело + биополе, мерный — принадлежность индивида к виду «Человек разумный»). Какие-то иные частные аспекты, которыми можно характеризовать сознание человека как природное явление, — мы пока назвать затрудняемся.

[24] Слепые, глухие и т.п.

[25] В частности в ТМ-6 (66), 2007 г. в одной из сносок: «Отождествление «триглава» «Правь — Явь — Навь» и триединства «Мера-Материя-Информация»: “Триглав «Правь — Явь — Навь» есть ни что иное, как древний аналог современного нам триединства «Мера-Материя-Информация». ” — «Аналогичность» подразумевает возможность замены одного другим (об этом см. в частности, теорию суперсистем в Достаточно общей теории управления). В данном же случае хотя «Правь» в некоторых толкованиях отождествляется с «Мерой» (Божьим Предопределением бытия), но «Явь» не тождественна «Материи» (как предельно обобщающей категории в Мироздании); так же и «Навь» не тождественна «Информации». То же касается и «Прави», если она понимается как функционально специфическая компонента тварного Мира. Поскольку «Явь», «Навь» и «Правь» в совокупности и по отдельности представляют собой частные случаи проявления триединства материи-информации-меры, то аналогия триглава «Правь — Явь — Навь» и триединства материи-информации-меры» фальшива, если не заведомо лжива».

[26] «ГАРМОНИЯ (греч. harmonia — связь, стройность, соразмерность), соразмерность частей, слияние различных компонентов объекта в единое органическое целое.

ГАРМОНИЯ, выразительные средства музыки, основанные на объединении тонов в созвучия и на связи созвучий в их последовательном движении. Основной тип созвучия — аккорд. Гармония строится по определенным законам лада в многоголосной музыке любого склада — гомофонии, полифонии. Учение о гармонии — один из главных разделов теории музыки» (“Большой энциклопедический словарь”, электронная версия на компакт-диске, 2000 г.).

[27] «ДИССОНАНС (франц. dissonance, от лат. dissono — нестройно звучу), в музыке неслитное, напряжённое одновременное звучание различных тонов» (“Большой энциклопедический словарь”, электронная версия на компакт-диске, 2000 г.).

Когда Вам не нравится звук, издаваемый при царапании железом стекла, то Вы не приемлете возникающего в этом звучании диссонанса.

[28] Одна из общедоступных публикаций на эту тему: Н.Лескова “Диагноз голубой планеты: хроническая астма” с подзаголовком “Звук человеческой речи, воздействуя на материю, может возродить или разрушить её” (“Независимая газета”, № 15 (3128) 2004 г.).

[29] При этом подразумевается, что необходимы переизлучатели разной направленности действия и обратимые переизлучатели, поскольку в общем случае рассмотрения процесс оказания виброакустического воздействия (включая переизлучение) — процесс управления. Для того, чтобы управление было осуществимо с желательным (или должным) качеством, необходима циркуляция информации и несущих её потоков энергии (материи) по всем объективно необходимым контурам прямых и обратных связей. Отсутствие того или иного переизлучателя необходимой направленности или его неработоспособность рвёт тот или иной контур, что влечёт за собой падение качества управления процессом вплоть до его полного срыва.

[30] Материя и энергия, взаимно переходят друг в друга. В контексте работ ВП СССР термин «материя» — более общий и в своём частном значении подразумевает «материю вообще» в её агрегатных состояниях (кристал­ли­ческое, жидкое, газ, плазма, полевое и вакуум). А термин «энер­гия» подразумевает материю в процессе перехода из одного агрегатного состояния в другое или параметры внутренней динамики материи в пределах качественно неизменного агрегатного состояния.

[31] Если говорить на языке компьютерных аналогий, то модем может быть подсоединён к компьютеру, может быть включён в сеть, но чтобы им можно было воспользоваться, — его специфическое программное обеспечение (драйвера и программы настройки), а также и прикладные телекоммуникационные программы необходимо не только инсталлировать в операционную систему, но и активизировать, т.е. загрузить.

[32] Об этом есть суфийская притча “Формула”:

«Жил когда-то давно один учёный человек. Он посвятил всю свою жизнь поиску знаний, и прочёл великое множество разнообразных книг, среди которых были и весьма редкие книги, посвящённые тайным знаниям. И вот однажды этот человек в размышлениях прогуливался по берегу реки.

Вдруг чей-то громкий голос, донёсшийся с реки, прервал его размышления. Он прислушался и услыхал, как кто-то кричит:

— А йа ха! А йа ха! А йа ха!

— О, это священная формула для хождения по воде! — сказал сам себе учёный.

— Помнится, я читал её в одной древней, очень секретной книге. Но этот человек занимается безполезным занятием, потому что неправильно произносит формулу.

Вместо того, чтобы произносить «йа ха», он произносит «а йа ха».

Подумав немного, учёный решил, что как более знающий, внимательный и прилежный человек, он обязан научить этого несчастного, ко­то­рый, хотя, и, видимо, был лишён возможности получить правильное указание, всё же изо всех сил, по-видимому, старается привести себя в созвучие с силой в этих звуках.

Итак, он нанял лодку и поплыл к острову, с которого доносился голос.

На острове в хижине он увидел суфия, время от времени громко повторявшего, всё так же неправильно, посвятительную формулу.

— Мой друг, — обратился к нему учёный, — ты неправильно произносишь священную фразу. Мой долг сказать тебе об этом, ибо приобретает заслугу как тот, кто даёт совет, так и тот, кто следует совету.

И он рассказал ему, как надо произносить призыв.

— О, спасибо тебе, добрый человек, — ответил суфий. — Ты очень добр ко мне, ты специально переправился на другой берег, чтобы сказать мне правильную формулу. Я очень, очень тебе благодарен.

Удовлетворённый учёный сел в лодку и отправился в обратный путь, радуясь, что совершил доброе дело. Некоторое время из хижины не доносилось ни звука, но учёный был уверен, что его усилия не пропали зря.

И вдруг до него донеслось нерешительное «а йа ха» суфия, который опять по-старому начинал произносить звуки призыва. Ученый начал было размышлять над тем, до чего же всё-таки упрямы люди, как отвердели они в своих заблуждениях, но вдруг услышал позади странный плеск. Он обернулся и замер от изумления: к нему прямо по воде, как посуху, бежал суфий. Учёный перестал грести и, как заворожённый, не мог ото­рвать от него взгляда. Подбежав к лодке, суфий сказал:

— Добрый человек, прости, что я задерживаю тебя, но не мог бы ты снова разъяснить мне, как должна по всем правилам произноситься эта формула? Я ничего не запомнил». (Приводится по ссылке в интернете (сентябрь 2003 г.): http://prit4i.narod.ru/ras.cgi-5_54.htm).

Аналогичные по смыслу притчи о произнесении разного рода слов есть и в других традициях, несущих тот или иной эзотеризм или воспринимаемых в качестве таковых окружающими. В частности, Матфей, гл. 9 об этом же:

«2. И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. 3. При сём некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует. 4. Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших? 5. ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи? 6. Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. 7. И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой. 8. Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам».

Этот сюжет известен приблизительно 2000 лет. Спрашивается: Много ли людей, чьи слова «встань и ходи», обращённые к настоящему калеке, окажут объективное исцеляющее воздействие в соответствии с их общепонятным смыслом? И если таких людей мало, то вследствие чего их мало?

[33] В частности, в русском языке «война» и «вой» созвучны, если не однокоренные. На протяжении всей истории бабий вой сопутствовал проводам на войну. А в английском языке отчасти созвучны и побуквенно совпадают «war» (война) и «ware» (продукция, товар). Отсюда и разное отношение и к войне, и к товару в русскоязычной и в англоязычной культуре. Этот пример взят из книги “Народная монархия” И.Л.Солоневича.

Также для сопоставления: в англоязычном описании жизни «truth» — и «истина», и «правда»; «justice» — «справедливость», «правосудие», «опра­в­дание»; «righteousness» — «праведность». То есть грамматически это не однокоренные слова, вследствие чего справедливость, праведность и правда связываются друг с другом дополнительными языковыми средствами, а сам язык допускает возможность некой «справедливости» помимо Правды-Истины. В русском же языке Истина — составляющая Правды. Правда, справедливость, право — однокоренные слова. Поско­ль­ку в алгоритмике психики, особенно для уровня сознания, язык одна из основ мышления, то различия в алгоритмике мышления на основе языковых средств разных языков неизбежны.

[34] Термин «управляет» взят в кавычки, потому что эгрегор в отличие от личности, не обладает субъектностью.

[35] Угол между образующими в плоскости, включающей в себя диаметр в поперечном сечении конуса.

[36] «Матрица», однако…

[37] Пояснить это детально на словах представляется затруднительным, хотя можно построить компьютерную «анимационную» модель, в основе которой будет лежать некая математическая модель, которая численно покажет, чем соразмерное взаимно согласованное целостное движение отличается от нецелостного — рваного. На словах объяснять различие целостного и рваного движения — вряд ли более результативно, нежели объяснять на словах различие левой и правой систем координат: для понимания различий необходимы образы и осознание различий образов самих объективных явлений.

[38] Если бы И.А.Ефремов в “Часе быка” в жизни землян придавил бы техносферу (не до полного её искоренения) и приподнял бы порядка на 2 — 3 эффекты психологического воздействия на людей и природную среду, провозгласил бы разумность Вселенной и тем самым обожествил бы её, то у него получилось бы примерное соответствие написанного образу жизни той цивилизации, о которой здесь идёт речь, если и не как о «материнской» цивилизации по отношению к человечеству, то как о «сеятельнице» Русской культуры на Земле.

[39] Моисей — продолжатель дела Эхнатона, который первым в истории нынешней цивилизации получил откровение Свыше, поскольку находился на вершине толпо-«элитарной» пирамиды того времени. Он был одним из самых образованных людей своего времени и оказал влияние на всю культуру древнего Египта. Христос был представителем «среднего класса» в современном понимании — умел читать, писать, знал и умел толковать законы древней Иудеи. Эхнатона и Мухаммада разделяют 2000 лет. Мухаммад не умел ни читать, ни писать и тем не менее Коран, записанный за ним, и содержательно и по тактовым частотам соответствует гимнам Атону, написанным Эхнатоном.

[40] Вообще-то полезно выделять время для того, чтобы эту работу перечитывать, — примерно раз в год. То же касается и “Диалектики и атеизма”.

[41] В самом широком смысле слова «язык» как средства кодирования субъективной информации. При этом речь, мимика, жесты, эмоционально-смысловой строй (настроение), одежда, обстановка и т.п. могут входить в тех или иных ситуациях в понятие «язык общения».

[42] В толпо-“элитарном” обществе нормы этикета таковы, что, чем выше статус человека во внутриобщественной иерархии личностей, — тем уже круг его общения на равных, и тем более он одинок. Вследствие этого история полна несчастными принцами-царевичами, принцессами-царевнами, царями-королями, великими инквизиторами и прочими иерархами.

[43] Иными словами воля вовсе не обязательно выражается в подчинении себе, хотя “подчинение себе” тоже может быть целью приложения личностной воли.

[44] При цитировании отметим, что сюда же входят и эгрегориальные области «COMMON».

[45] «Марит в знойное лето, когда все изнемогает от припека солнца, земля накаляется, нижние слои воздуха пламенеют и струятся, искажая отдаленные предметы, которые мельтешат, играют; марит перед грозою, когда воздух душный, пот и слабость одолевают; также во время лесных палов, когда воздух становится мутным, горкнет, и среди мглы солнце стоит тусклым багровым шаром; марит и в раннюю весну, когда солнце знойно припекает груды рассыпчатого снега, полои и топкую грязь, а волнистые пары производят то же, что знойные летние испарения. В глаг. марить спутаны два понятия: морить и морочить.

Мар м. сухой туман или мгла, знойный и тусклый, мрачный воздух. Марево ср. зной, при мутной белизне воздуха, с мрачностью, мглою низших слоев его и малой прозрачности; сухой туман; мрачность при ясной погоде, во время лесных палов стоит марево: воздух, за сотни верст, напитывается дымом, чадом, гарью; солнце стоит мутным багровым шаром, травы блекнут, из болот подымаются вредные испарения, засуха способствует палам и пожарам, являются падежи, повальные болезни, суеверные пророчества о бедствиях; сильные дожди оживляют природу. || В южных и восточных степях знойное и ясное лето рождает марево, мороку, подвод, мираж: нижние слои воздуха, на глаз чистые и прозрачные, отражают и искажают мелкие степные предметы (кустики, бугорки) в самых разнообразных образах, и притом являют подобие обширных вод, позади которых видится заселенный берег; вблизи, все это исчезает, или, изменяясь разнообразно, уходит от путника все далее вперед. Иногда марево исчезло уже перед конным, а пеший его еще видит; иногда оно скрывает верхушки, верхнюю половину предмета, и тогда называется верхорез, верхосъём. Степное марево до того морочливо кажет воду, озера и превращает бурьян в лес, что обманет всякого неопытного» (“Словарь живого великорусского языка” В.И.Даля, словарная статья «Мара»).

[46] Фрагмент с нею в этом тексте опущен.

[47] Прокомментируем при цитировании. Языковая общность основывается на общности типа мировоззрения и набора составляющих его образных представлений, которая дополняется определённым единством связей компонент мировоззрения и языковых конструкций, устанавливаемых каждой стороной — как в общении, так и независимо друг от друга.

[48] Теории и практике познания Жизни и выявления истины посвящена работа ВП СССР “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”, там же описан тандемный режим деятельности, как одно из наиболее эффективных средств выявления и преодоления ошибочного субъективизма на основе определённой культуры общения.

[49] Файл 990612-О_Последнем_Завете.doc в Информационной базе в каталоге статей 1999 г.

[50] Полная подборка цитат, приведённая в “Диалектике и атеизме”:

«Нет вещи, которая извне может заставить нас страдать; всё зависит от истолкования нашего опыта. Отсюда ясна великая роль ума в том, испытываем ли мы страдание или радость».

«Неспособность совершить некое дело — не повод для беспокойства. Способность совершить некое дело — также не повод для волнения. Так зачем волноваться? Будьте счастливы».

«Единственный источник ваших страданий — ваши собственные деяния. Всегда следите за тем, как поступаете».

«Научитесь всегда быть спокойным и мудрым. Когда вы спокойны и мудры, ваши действия будут соответствовать ситуации и не будут омрачены отрицательными эмоциями».

«Мудрость без сострадания — суха и вредоносна. Сострадание без мудрости — слепо и немощно. Не пренебрегайте ни мудростью, ни состраданием».

«Первый шаг к мудрости — увидеть собственные недостатки. Итак, прежде всего, исправьте свои недостатки».

«Действия, вдохновляемые гневом, свидетельствуют о том, что вы утратили власть над собой и более не способны ясно мыслить и видеть. Это весьма опасный путь».

[51] Например, алгоритмы численного интегрирования функций, особенно на основе каких-то специфических методов интегрирования, либо алгоритмы решения уравнений или систем уравнений, и прочие часто используемые в той или иной отрасли деятельности алгоритмы могли оформляться как подпрограммы, которые можно было использовать в разных головных программах, решающих разные задачи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: