Однажды в разговоре с преподавателем Павловского педагогического училища Гуровым Виктором Андреевичем я пожаловался ему на неразрешимую загадку в нашем краеведении: сколько пересмотрел краеведческой литературы, и нигде никогда даже приблизительно, даже расплывчато не встречал ничего о том, что же представляет собой слово Манжарка и откуда оно появилось в наших краях.
Виктор Андреевич со спортивной легкостью и быстротой сказал мне: «А что тут сложного и загадочного? Все просто и ясно. Здесь часто проезжали татаро-монгольские войска и останавливались на ночлег, чтобы покормить своих лошадей». «На песке-то?» I заметил я. Но он продолжал: «Татаро-монголы очень любят жареные манты. Тут во время ночлега они их и готовили. Ман-жар. Ман - это манты, жар - жарить. Отсюда и получается Манжарка». И я вспомнил, как наш воронежский топонимист Валентин Андреевич Прохоров приводил множество примеров народного толкования очень древних и теперь уже совершенно непонятных слов. Так, о возникновении названия реки Ворскла народная легенда рассказывает, что Петр Первый во время Полтавского боя рассматривал шведские войска через подзорную трубу. Из нее выпало стеклышко, покатилось по траве и упало в реку. «Вор скла!» - сердито крикнул Петр. С тех пор реку стали называть Ворсклой. Однако это название упоминается еще с 1174 года, то есть почти за половину тысячелетия до рождения Петра. (В.А. Прохоров. «Надпись на карте», Воронеж, 1977 г., стр. 24).
|
|
Так же народ объясняет непонятное название нашей реки Осередь. Будто бы граф Воронцов в великосветских своих кругах часто произносил: «Осередь моих земель протекает сия река». Чушь, конечно, все это выдумка народная, когда невозможно объяснить что-то сложное, непонятное и очень древнее, как наша Серет-Середа-Осередь. Вот и начинают выдумывать.
В наивном предположении В.А. Гурова никак не вяжется вторая часть слова «жар» (Манжарка) со словом «жарить». Насколько мне известно, манты - это национальное блюдо народов Казахстана и Киргизии. Мелко нарубленную баранину заворачивают в раскатанные лепешки крутого теста и отваривают их на пару под крышкой. Что-то наподобие больших пельменей. И их никто никогда не жарит на сковороде. Так что это выдумка народная, рожденная на наших глазах, чтобы дать хоть какое-то объяснение непонятному слову. Я Виктору Андреевичу сказал: «Не говорите такого больше никому, а то смеяться будут».
И вот, в исторических документах, изданных В.М. Проторчиной в 1980 году «Воронежский край в 18 веке» в издательстве Воронежского университета, встретилось мне слово, похожее на загадочное слово Манжарка. Вот этот не совсем понятный текст на языке 1792 года: «Да из протчих здешних слобод многие бегут, а прежде всех начали бежать из слободы Бутурлиновки. Из числа таких беглых пойманныя г. князя Трубецкого слободы Казинки малороссияне представлены в Нижней земской суд и показывают, что тягостны на них ченша (оброчные деньги. - И. А.), затем хотели итти на Манжары, состоящие по реке Куме, а правдаль о том, нихто не ведает. Из числа наших беглых один пойманный Иван Сущенко показал, что он, да протчия наши беглые, намерены идти в нашу ж слободу Алек- сандровку, состоящую на реке Куме, куда ево и обще с протчими я вчерашнего числа и отправил из слободы Семеновки при своих глазах, а всех 10 семей, мужеска полу 22 души, женска 23. (Письмо А.Р. Воронцову от управителя имением Федора Артоболевского, 15 мая 1792 г., стр. 119-122).
|
|
IЕсли все это упростить и написать современным языком, то получится следующее: «Да и из других здешних соседних слобод многие бегут. А вперед всех начали бежать из слободы Бутурлиновки. Из беглых князя Трубецкого слободы Казинки малороссияне представлены в нижний земский суд и показывают, что для них очень тяжела ченша, и поэтому они хотели уйти на Манжары, что на реке Куме. А верно это или нет, никто об этом точно не знает. Из наших беглых (из Воронцовки и Александровки. - И. А.) пойманный Иван Сущенко показал, что он да остальные наши беглые хотели идти в нашу же слободу Александровку, что на реке Куме, куда его вместе с другими я вчерашнего числа и отправил из слободы Семеновки при своих глазах. А всех 10 семей, мужчин 22, женщин 23».
Если немного вдуматься, то получается, что малороссияне, переселенные в Воронцовку и Александровку насильно или добровольно, «на клич», очень тяготились большими налогами и хотели уйти в Манжары, в свою же слободу Александровку, которая находилась на реке Куме. Но где эта река Кума и что за местность Манжары - для нас это неведомая тайна.
Но, как известно нам, краеведам, еще с 1859 года Манжарка считалась слободой города Павловска и находилась в полукилометре от него к югу. Но раньше она относилась почему-то к Буйловской волости и называлась Песковатка, хотя как-то не совсем понятно, почему она, находясь вблизи Павловска, подчинялась Буйловской волости.
И если бы даже возле Павловска «осели» жители, переселившиеся из Александровки, что находилась на реке Куме, то никто бы им этого не разрешил сделать, ведь они были собственностью графа Воронцова, и он никогда бы не согласился, чтобы его крепостные крестьяне ушли из его собственной слободы и поселились вблизи города.
Некоторые краеведы говорили еще о том, что Манжарка имела и другое название - Шир- ванская слобода, но где об этом сказано, никто не мог толком объяснить. И загадочное слово Манжарка так и осталось для нас загадочным и непонятным.
Рассуждение провел И. Ампилов.