Этимология слова «культура»

Культура – одно из наиболее сложных слов, используемых в нашем обиходе. Отчасти это происходит потому, что очень сложна сама история слова; отчасти потому, что им обозначаются различные сложные понятия в разных, подчас отдаленных друг от друга научных дисциплинах. Например, мы говорим «культура микроба» – и «культура личности»; «сельскохозяйственная культура» – и «античная культура». Очевидно, значение слова «культура» в этих словосочетаниях не только имеет далекий друг от друга смысл, но и указывает на предметы различных наук, можно даже сказать – на различные системы мысли.

Появлению слова в различных европейских языках предшествовало латинское cultura, происходившее от colere. Последнее имело множество значений: возделывать, населять, покровительствовать, поклоняться, почитать. Некоторые из значений со временем образовали самостоятельные слова с более или менее похожими корнями. Например, значение «населять» дало слово «колония», а «почитать» превратилось в «культ» от латинского cultus.

В таком виде слово «культура» во всех староевропейских языках имело значение «возделывать», «культивировать», хотя и с оттенком служения, почитания. Дальнейшее развитие слова связано, очевидно, с переносом значений из области сельскохозяйственной на область человеческого развития. Во времена античности проблема воспитания человека, гражданина была одной из наиболее значительных, и отношение к воспитанию как к «возделыванию», «культивированию» разума и добродетелей способствовало постепенному появлению нового значения слова «культура». Например, философ 17 века Фрэнсис Бэкон говорит о «культуре и удобрении умов». Такое переносное значение, метафора, становится все более привычным, укореняется в европейских языках. В конечном счете выражение «культура ума» стало восприниматься непосредственно, а не в переносном смысле, и тогда слово «культура» было перенесено с частных процессов на общие процессы развития и совершенствования, что означало универсализацию термина. Именно с этого времени, на рубеже 18 и 19 веков началась многообразная и запутанная история современного слова «культура».

В эпоху Просвещения значения слова «культура» проявляются в оппозициях. С одной стороны, «культура» как признак европейца противопоставляется «дикости», «варварству» племенных народов – островитян, африканцев, индусов, образ жизни и ценности которых резко отличаются от европейских. С другой стороны, «культура» противопоставляется «природе», «натуре» – так в слове «культура» появляется значение искусственного, произведенного человеком, в отличие от природного натурального. Очевидно, обе оппозиции строятся по одному принципу: то искусственное воздействие, которое развитое (в данном случае – европейское) общество оказывает на человека, способствует превращению его из полудикого, природного существа в человека-христианина, созданного «по образу и подобию Бога». Однако здесь уже намечается новый смысл понятия. Так, просветитель Жан Жак Руссо говорит о «культурных народах» как об «испорченных», морально развращенных, противопоставляя им «чистоту и простоту нравов» так называемых варварских народов. Современные ученые называют Руссо «первым антропологом», имея в виду именно эту новую позицию подхода к образу жизни народов как чему-то самоценному, не нуждающемуся в сравнении с европейским образцом.

Примерно те же процессы становления слова «культура» происходят в русском языке, правда, с опозданием. В середине 19 столетия оно еще не имело распространения, не встречалось даже в трудах «властителей дум» – Чернышевского, Добролюбова, Писарева. Еще в 1853 году историк Покровский в «Памятном листе ошибок в русском языке» объявил это слово ненужным. Но к концу века, в 80-е годы, слово «культура» полноправно обосновывается в словарях русского языка, например, в словаре В.И.Даля и позже получает широкое распространение, причем в том же богатстве смыслов, как и в европейских языках. В целом, в трудах мыслителей 19 века культура понимается как историческая ступень совершенствования человечества, связанная с развитием наук и просвещения, что сходно с понятием «прогресс». В то же время некоторые философы на рубеже 19 и 20 веков склонны не только разделять, но и противопоставлять эти понятия, связывая прогресс скорее со значением слова «цивилизация», что будет рассмотрено ниже.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: