1. Каковы основы профессионального общения между редактором и автором?
2. Обозначьте границы и критерии вмешательства редактора в авторский текст.
Форма контроля: опрос, тест, упражнения.
Средства обучения: специально оборудованная аудитория.
Литература: 1, 2, 3, 4, 11.
Тема 27. Композиция текста как предмет работы редактора.
1. Что включает в себя понятие «композиция текста»?
2. Назовите основные элементы композиции.
3. В чём состоит особенность работы редактора с текстами разных жанров?
4. Каковы особенности жанра как композиционной формы?
Форма контроля: опрос, тест, упражнения.
Средства обучения: специально оборудованная аудитория.
Литература: 1, 2, 3, 4, 11.
Тема 28. Работа редактора с фактической основой текста.
1. Что такое факт, какова его текстуальная значимость?
2. Какие существуют редакторские способы проверки фактов?
3. В чём состоят приёмы и правила проверки цитат?
4. Что такое «аллюзийная цитата»?
Форма контроля: опрос, тест, упражнения.
Средства обучения: специально оборудованная аудитория.
|
|
Литература: 1, 2, 3, 4, 11.
Тема 29. Индивидуальный (авторский) стиль.
1. В чём заключается субъективация и объективация повествования?
2. Что такое «личностный смысл»?
3. Дайте стилистическую характеристику отношений: строфа – идиостиль, абзац – идиостиль.
Форма контроля: опрос, тест, упражнения.
Средства обучения: специально оборудованная аудитория.
Литература: 1, 2, 3, 4, 11.
Тема 30. Методика редактирования текста. Виды редакторской правки.
1. Назовите основные единицы редактирования.
2. Какие виды правки вы знаете?
3. В чём состоит специфика редактирования телевизионных и радио текстов?
Форма контроля: опрос, тест, упражнения.
Средства обучения: специально оборудованная аудитория.
Литература: 1, 2, 3, 4, 11.
Вопросы для подготовки к экзамену по “Стилистике и литературному редактированию” (2008-2009 уч.г.)
1. Предмет и задачи стилистики. Понятие стиля. Стилевая норма. Узус и кодификация.
2. История формирования стиля. «Теория о трех штилях» М.В.Ломоносова.
3. Характеристика речевых ошибок, вызванных неправильным употреблением слова. Плеоназм и тавтология.
4. Стилистическое использование синонимов и антонимов.
5. Стилистическое использование многозначных слов и омонимов. Паронимия и парономазия.
6. Стилистически окрашенная лексика. Канцеляризмы и речевые штампы.
7. Стилистическая характеристика диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов.
8. Стилистическая характеристика устаревших и новых слов.
9. Стилистическая оценка заимствованных слов.
10. Стилистическая характеристика фразеологизмов.
|
|
11. Роль фоники в различных стилях речи. Благозвучие и звуковые повторы.
12. Функционально-стилевая закрепленность словообразовательных средств русского языка.
13. Стилистическое использование грамматических категорий имени существительного.
14. Стилистическая оценка разрядов имен прилагательных и грамматических форм.
15. Стилистическая характеристика вариативных форм имени числительного.
16. Стилистическая характеристика частотных и устаревших местоимений.
17. Стилистическое использование грамматических категорий глагола (времени, вида, наклонения, лица, числа, залога).
18. Стилистическое использование неспрягаемых форм глагола (инфинитив, деепричастие, причастие).
19. Стилистическая характеристика наречия и служебных частей речи.
20. Стилистические особенности разных типов простого предложения.
21. Функционально-стилевые особенности порядка слов в предложении.
22. Стилистические особенности координации подлежащего и сказуемого.
23. Стилистические варианты согласования определений.
24. Стилистические варианты согласования приложений.
25. Стилистическая оценка управления.
26. Стилистические функции однородных членов предложения.
27. Стилистическое использование обращений и вводных конструкций.
28. Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи.
29. Сложное предложение и функциональные стили речи.
30. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций.
31. Стилистические приемы использования сложного синтаксического целого.
32. Понятие текста и его основные признаки.
33. Структура текста.
34. Языковая композиция текста.
35. Классификации текстов.
36. Виды анализов текстов.
37. Индивидуальный стиль.
38. Методика редактирования текста.
39. Виды редакторской правки текста.
40. Прозаическая строфа, её композиция, способы связи между предложениями в строфе.
41. Виды информации, репрезентированные в тексте.
42. Стилистическая особенность редактирования повествования, сообщения, описания, рассуждения.
43. Охарактеризуйте отношения в схеме: Автор – Текст – Читатель – Редактор.
44. Особенность работы редактора с текстами разных жанров.
45. Особенности жанра как композиционной формы.
46. Особенности работы редактора с фактической основой текста.
47. Особенность работы редактора с логической основой текста.
48. Специфика редактирования телевизионных и радио текстов.
49. Композиционно-смысловая структура текста.
50. Прозаическая строфа и абзац как отношения содержания и формы.
51. Общая стилистическая характеристика стиля массовой коммуникации.
52. Стилистическая характеристика заметки как жанра массовой коммуникации.
53. Стилистическая характеристика интервью как жанра массовой коммуникации.
54. Стилистическая характеристика репортажа как жанра массовой коммуникации.
55. Стилистическая характеристика статьи как жанра массовой коммуникации.
56. Стилистическая характеристика очерка как жанра массовой коммуникации.
57. Стилистическая характеристика фельетона как жанра массовой коммуникации.
58. Стилистическая характеристика обозрения как жанра массовой коммуникации.
59. Стилистическая характеристика рецензии как жанра массовой коммуникации.
60. Понятие поликодовых текстов.
61. Понятие прецедентных текстов.
62. Структура дискурса и языковая личность.
63. Социолингвитсические особенности современных текстов.
64. Этнопсихолингвистические особенности современных текстов.
65. Межкультурная коммуникация и стилистическая эквивалентность перевода.
66. Проблема понимания текста.
Основная литература
1. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф, 2001 и др. гг. издания
2. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. М.: Рольф, 2001 и др. гг. издания
|
|
3. Горшков А.И. Русская стилистика. М., 2001
4. Дроняева Т.С., Клушина Н.И., Бирюкова И.В. Стилистика современного русского языка. М., 2002
5. Накарякова К.М. Литературное редактирование. – М.: Изд-во ИКАР, 2006. – 432 с.
6. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. М., 1996
7. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.Б. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 1998
8. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М.: Рольф, 1996
9. Солганик Г.Я. Современная русская стилистика: проблемы, задачи, перспективы // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. № 4, 2008. С. 8-13
10. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. - М.: Флинта: Наука, 2000
11. Солганик Г.Я., Дроняева Т.С. Стилистика современного русского языка и культура речи: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2002
12. Стилистика и литературное редактирование / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2004
13. Стилистика и литературное редактирование: Практикум / Под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2004
Дополнительная литература
1. Аннушкин В.И. Риторика. Экспресс-курс: учеб. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2007. – 224 с.
2. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Уч-к для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 384 с.
3. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. М., 2000
4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования (Лингвистическое наследие XX в.). М., 2005
5. Голуб И.Б. Конспект лекций по литературному редактированию. – М.: Айрис-пресс, 2004 (Высшее образование)
6. Грачёв М.А. От Ваньки Каина до мафии. - СПб., «Авалон», «Азбука-классика», 2005
7. Данилина В.В., Луканина М.В., Минаева Л.В., Салиева Л.К. Связи с общественностью. Составление документов: Теория и практика: Учеб. пособие для студентов вузов. – М.: Аспект Пресс, 2006. – 288 с.
8. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. М., 2000
9. Дроняева Т.С., Клушина Н.И., Бирюкова И.В. Стилистика современного русского языка. М.: Флинта: Наука, 2002
10. Зарецкая Е.Н. Деловое общение. В 2-х т. М., 2002
11. Засурский Я.Н. Язык СМИ: от Ломоносова до наших дней // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. № 4, 2008. С. 3-7
|
|
12. Иванова К.А. Копирайтинг: секреты становления рекламных и PR-текстов. СПб.: Питер, 2006
13. Иванова М.В. Историческая основа формирования публицистического стиля и язык первых русских СМИ // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. № 4, 2008. С. 14-18
14. Иншакова Н.Г. Помощник рекламиста, или Редактор рекламных текстов. М., 2005
15. Кара-Мурза Е.С. Язык рекламы в нормативно-стилистическом аспекте // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. № 4, 2008. С. 55-61
16. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1993
17. Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана. М., 1999
18. Леонтьев А.А., Базылев В.Н., Бельчиков Ю.А., Сорокин Ю.А. Понятия чести и достоинства, оскорбления и ненормативности в текстах права и средств массовой информации. М., 1997
19. Марковина И.Ю. Элиминирование лакун как действие социально-психологических механизмов “притяжения” и “отталкивания”.
20. Матвеева Т.В. Риторический практикум журналиста: учеб. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2007. – 312 с.
21. Мурашов А.А. Личность и речь: эпоха кризисов: Учеб. пособие. – М.: Изд-во МПСИ; Воронеж: Изд-во НПО “МОДЭК”, 2005. – 504 с.
22. Мучник Б.С. Основы стилистики и редактирования. Ростов-на-Дону, 1997
23. Мысли о русском слове: хрестоматия. М.: Высш. шк., 2004
24. Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980
25. Откупщиков Ю.В. К истокам слова. Рассказы о науке этимологии. – СПб.: «Авалон», «Азбука-классика», 2005
26. Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Курс лекций. Ч.2. Этнопсихолингвистика. – М.: Московский государственный лингвистический универститет, 2007. – 228 с.
27. Плещенко Т.П. Основы стилистики и культуры речи. Учебник и учебное пособие. Минск, 1999
28. Разинкина Н.М. Практикум по стилистике английского и русского языков: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 2006. – 336 с.
29. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. – М.: Лабиринт, 2004. – 320 с.
30. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. М., 1980
31. Сонин А.Г. Понимание поликодовых текстов: когнитивный аспект. М., 2005. – 220 с.
32. Сорокин Ю.А. Культурология и психолингвистика: цели и методы // Вопросы психолингвистики. № 3. 2006. – с. 8 - 12
33. Чернышова Т.В. Тексты СМИ в зеркале языкового сознания адресата: монография. Барнаул, Изд-во АГУ, 2005
34. Чуковский К.И. Живой как жизнь: О русском языке. М.: КДУ, 2004
Литература в периодической печати
1. Альбертацци Б. Сценарий как «структура, стремящаяся стать другой структурой» // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. № 2, 2008. С. 26-33.
2. Данилина М.С. Словесный товарный знак и/или искусственно созданное слово? // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 1, 2008. С. 138-144.
3. Игнатов К.Ю. От текста романа к кинотексту: проблема сохранения авторского стиля // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2, 2008. С. 57-74.
4. Калыгин А. Цитата как иконический знак // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. № 2, 2008. С. 109-112.
5. Кармалова Е.Ю. Мифопоэтический анализ рекламного дискурса // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. № 3, 2008. С. 85-95.
6. Робустова В.В. Антропонимическое прозвище в современном коммуникативном пространстве // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 1, 2008. С. 120-130.
7. Харькова О.В. Шрифт как инструмент воздействия на массовое сознание в прессе Третьего Рейха // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. № 1, 2008. С. 71-78.