Употребление местоимений; изобилующие, недостаточные глаголы

Личные местоимения

1. Местоимение 3-го лица (он, она, оно, они) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Местоимение они не должно соотноситься с собирательным существительным, имеющим форму единственного числа. 2. При выборе одного из вариантов в парах я гуляю – гуляю, ты прочти – прочти и т.п. учитывается, что пропуск личного местоимения 1-го и 2-го лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе, форма которого указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп. Подлежащее-местоимение обычно опускается при формах повелительного наклонения. Наличие местоимения в этом случае служит целям логического подчеркивания, противопоставления. Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придавать высказыванию смягчающий оттенок. 3. Личное местоимение 3-го лица иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное. 4. Нормативной является форма у нее; форма у ней придает высказыванию разговорный характер. 5. При выборе варианта в парах внутри них – внутри их (с н перед местоимением 3-го лица или без н) следует исходить из того, что в современном языке указанный звук добавляется, если местоимение стоит после любого из простых, или первообразных, предлогов (без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через), а также после многих наречных предлогов (возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади и некоторых других, употребляющихся с родительным падежом).

Изобилующие и недостаточные глаголы

Некоторые глаголы имеют двойные формы для выражения значения одного и того же лица: машет – махает, кудахчет – кудахтает, каплет – капает, связует – связывает, движет – двигает и т.д. Параллельные формы возникают, как уже говорилось выше, под воздействием глаголов продуктивных классов. Так, например, глаголы на ать, основа настоящего времени которых оканчивается на –aj- (т.е. глаголы 1-го класса): играть – играю, думать – думаю, считать – считаю, подчиняют себе многие другие глаголы на -ать: махать, метать и т.д. В результате появляются вариантные формы: машет – махает, мечет – метает и т.д.

Между возникшими вариантами, как правило, наблюдаются различия: а) стилистические; б) смысловые. Так, например, в паре махает – машет первая форма является разговорной, а вторая нейтральной; в паре хлестает – хлещет первая форма просторечная, а вторая – нейтральная; в паре двигается – движется первый вариант нейтральный, а второй умеренно-книжный. Формы метает – мечет равноправны стилистически, но различаются в смысловом отношении: "Спортсмен метает копье", но: "Рыба мечет икру".

Варианты в паре связывает – связует различаются сразу двумя свойствами. Форма связывает имеет несколько значений. Можно связывать концы двух веревок; о дружбе можно сказать, что она связывает (континенты), можно связывать кого-либо каким-нибудь обещанием и т.д. А форму связует можно употребить только в одном значении – "соединять, устанавливать связь, общение, близость, общность между кем-(чем-)нибудь": "Дружба связует континенты". Вместе с тем эти две формы различаются и стилистически: связывает – нейтральное, а устаревшее книжное связует придает речи оттенок патетичности.

Некоторые глаголы, наоборот, не имеют всех из возможных шести личных форм. Эти глаголы называют недостаточными. Так, нельзя образовать формы 1-го лица ед. числа от глаголов победить, убедить, галдеть, затмить и т.п.; нет форм 1, 2 и 3-го лица ед. числа у глаголов сбежаться, толпиться; не имеют форм 1-го и 2-го лица глаголы щениться, нестись, ржаветь.

Отсутствие отдельных личных форм может быть обусловлено:

1) традиционным представлением о неблагозвучности произношения: убедить, победить, галдеть, шелестеть, исколесить, голосить, затмить, простереть и др.;

2) лексическим значением глагола. Так, значение глаголов толпиться, скопиться и т.п. связано с представлением о множестве участников и исключает возможность употребления глаголов в единственном числе. Глаголы, которые обозначают процессы, происходящие в природе: осыпаться, сквозить, светать, гаснуть и т.д., или глаголы, называющие действия животных: нестись (о птицах), щениться, жеребиться и т.д., не употребляются в 1-м и 2-м лице. Однако при употреблении подобных глаголов в переносном значении эти формы легко появляются: "Я таю, жертва злой отравы" (П.); "Что это у вас яйца наполовину битые?"– "Почем я знаю! – весело отозвалась продавщица. – Я ведь сама не несусь" (газ.).

Стилистическая функция порядка слов выражается в том, что член предложения, оказавшийся на необычном для него месте, получает добавочную смысловую и экспрессивную нагрузку. При этом чаще всего говорят об инверсии. Инверсия (от лат. inversio–перестановка, переворачивание) – расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный (прямой) порядок, с целью усилить выразительность речи. Инверсия относится к числу стилистических фигур. Обратный порядок характерен для речи разговорной и для языка художественной литературы. Однако не всякий обратный порядок является инверсией, а только такой, который преследует стилистические задачи, усиливает выразительность речи.

Инверсия связана не только с изменением положения соотносительных членов предложения между собой, но и с местом слова в предложении. В наиболее выигрышном положении оказывается тот член предложения, который выносится в его начало (если только это место не является для него обычным) или, наоборот, отодвигается в конец предложения, особенно если в абсолютном конце предложения сообщается нечто новое (в риторике – закон края).

В русском языке порядок членов предложения относительно свободный: не существует строго закрепленного места в предложении за тем или иным главным или второстепенным членом. Однако имеется более или менее принятый, чаще встречающийся в нейтральных стилях речи порядок следования членов предложения.

Это позволяет избежать ошибок или неточностей высказываний типа Солнце закрыло облако или Велосипед сбил трамвай.

Вместе с тем следует иметь в виду, что речь, состоящая из предложений только с прямым порядком слов, могла бы стать уныло однообразной, поэтому писатели обычно используют обе разновидности предложений, часто чередуя их.

Так, при прямом порядке слов сказуемое чаще занимает постпозитивное положение по отношению к подлежащему. Но чтобы подчеркнуть действие, обозначаемое сказуемым, нередко авторы ставят его в препозиции к подлежащему. Кончились мои неприятности (Куприн). Хороши зимние вечера (Макар.). Подобный порядок слов характерен для описаний, рассказов: Поет море, гудит город, ярко сверкает солнце, творя сказки (М.Г.).

Использование порядка слов в стилистических целях, т.е. для усиления выразительности, распространяется и на второстепенные члены предложения. Так, дополнение обычно стоит после сказуемого (многие интересуются искусством), но логически подчеркивается оно перед сказуемым, например, Досадно было, боя ждали (М.Л.). Поступком была очень огорчена.

При сопоставлении двух предложений Он мне подал руку на прощанье и Руку мне подал на прощанье обнаруживаем, что в первом лишь констатация факта, во втором же (инверсионный порядок слов) дополнение выходит на первый план, тем самым смещаются акценты. Герой Чехова (мелкий чиновник) в самом деле потрясен тем, что высокое начальство снизошло до рукопожатия. Такой факт был до революции в России больше исключением, нежели правилом. Автор выражает волнение героя при помощи особого построения предложения.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: