Это стили технической документации, описания устройства приборов и техники и инструкций (руководств) по их эксплуатации.
Для данных жанров речи характерна точность и объективность. Отсюда - абсолютное отсутствие эмоционально-экспрессивных средств языка, несовместимых с достижением точности. Это сближает стиль перечисленных жанров речи со стилями официально-деловых текстов, а наличие научно-технической терминологии - со стилями научной речи.
Такого рода тексты имеют четкую рубрикацию, что также напоминает тексты официально-деловой речи. Например:
(1) Все перемещения машины в процессе эксплуатации и транспортирования производить с закрепленным баком (должны быть установлены транспортировочные крепления согласно приложению 2).
(2) 1.Воздухоочиститель для кухонь электрический бытовой БЭВ ЗМ- 1УХЛ4.2 «Элион» (в дальнейшем именуемый «воздухоочиститель») предназначен для работы в бытовых кухнях.
2. Воздухоочиститель помогает снизить загрязнение стен, потолков и мебели жировыми частицами, сажей, копотью. Уменьшает содержание в воздухе кухни вредных продуктов неполного сгорания газа, образующихся при приготовлении пищи, и частично устраняет запахи.
|
|
3. Прибор может встраиваться в комплектную кухонную мебель или самостоятельно устанавливается на стенде над электрическими или газовыми плитами. Высота подвески 650-900мм от поверхности плиты.
При этом поток очищенного воздуха не должен быть направлен в сторону воздуха, поднимающегося от плиты.
§4.