РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
Нормы русского ударения
Словесное ударение является обязательным признаком слова. Слово опознаётся лишь при определенной постановке ударения.
Ударение в русском языке отличается разноместностью и подвижностью. Разноместность – это способность русского ударения падать на любой слог слова. Например: го'род – огоро'д – огра'да. Этим русский язык отличается от большинства других языков, где ударение фиксировано, закреплено за определенным слогом слова. Например в польском языке ударение падает на предпоследний слог, во французском – на последний, в чешском – на первый.
Подвижность ударения – это его способность перемещаться со слога на слог в процессе изменения слова по грамматическим формам: по'хороны – похоро'н – на похорона'х.
Во многих случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются значения слов, например: а'тлас и amла'c, за'мок и замо'к, му'ка и мука'.
Разноместность ударения в русском языке дает возможность разграничивать грамматические формы как одного и того же слова, так и двух разных слов, например: сте'ны и стены', ру'ки и руки', насы'пать (соверш. вид) и насыпа ' ть (несоверш. вид), по'лка и полка', cmo'um и cmou'т.
В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Оба варианта являются правильными, например: творо'г и тво'рог, ина'че и и'наче, мышле'ние и мы'шление, ке'та и кета', одновре'менно и одновреме'нно.