Строгий монотеизм ислама определил многие характерные особенности арабо-мусульманского искусства. Прежде всего это касается изобразительного искусства.
По всей видимости, с начала ислама не существовало слишком строгих запретов на изображения человека и других живых существ, хотя среди хадисов есть изречения пророка, направленные на предотвращение идолопоклонства в форме изобразительного искусства. Поскольку вопрос носил второстепенный характер в первом веке хиджры (мусульманского летосчисления) не существовало общераспространенного запрета на создание изображений. Элита же зачастую игнорировала это предписание: известны бани времен династии Умаййадов с красочными росписями на стенах.
При Аббасидской династии с IX в. мусульманские богословы и халифская власть выносят запрет на изображения в исламе, что определило характерную особенность арабо-мусульманской культуры: полное отсутствие скульптуры и полноценной живописи в мусульманских странах. Но запрет в области изобразительного искусства никогда не был абсолютным. Прежде всего запретным считалось изготовление объектов поклонения или же предметов, могущих совратить человека к идолопоклонничеству. Употребление предметов с изображениями в быту в ряде случаев допускалось. Сюжетная живопись никогда не была полностью запрещена, существовали и сохранялись такие жанры как книжная миниатюра (в Иране, позже Турции), росписи на керамике, эмалевая роспись по стеклу. С другой стороны, тот же запрет направил художественно-изобразительные таланты человека ислама в совершенно уникальное русло, что породило изысканное искусство каллиграфии и восточной арабески. Существовали и положительные условия для развития этого искусства. Письменность на мусульманском Востоке была не только важным показателем высокой культурности, в исламском мировоззрении она имела сакральное происхождение. Согласно мусульманской вере ещё до создания мира первыми были сотворены письменные принадлежности – Перо и Скрижаль. Перу было сказано «Записывай!». «Господь Мой, что же мне записывать?», – спросило Перо. Тогда было повелено записать все будущие судьбы мира вплоть до Судного Дня, которым закончиться земная история. Из этого и подобных ему хадисов вырастает один из столпов веры ислама – учение о предопределенности судьбы всего сущего. Но этот же хадис отводит высочайшее место в мироздании письменному слову.
|
|
Мусульманская культура – культура слова и текста. Согласно исламским представлениям Бог совершенно трансцендентен (запределен) человеческому опыту: он невидим для зрения, непостижим разумом, Его нельзя изобразить, так как он никогда не воплощался ни в одно из творений и не являлся человеку в зримом облике (подобно Иисусу Христу в христианстве, соединившего в себе божественную и человеческую природы). В исламе божественное и земное бытие абсолютно несоизмеримы и неслиянны. Единственной манифестацией Божества человеку является божественное Слово – Коран, ниспосланный Мухаммаду не напрямую от Аллаха, а через ангела Джибриля (библ. Гавриил). Изначально устный текст Корана, зафиксированный письменно, – первичный источник веры, любых представлений и знаний о мире в исламской культуре. Необходимость сохранения единственного сакрального текста ислама, обладающего неоспоримым авторитетом, создала условия для рождения каллиграфии, имеющей культовое и сотериологическое значение[53]: копирование коранических стихов считалось делом богоугодным и достойным воздаяния прощением грехов. Каллиграфическая надпись заняла в мусульманской культуре место, равнозначное иконе в культуре христианской.
|
|
К началу X века в арабском письме сложилось шесть канонических почерков: насх, мухаккак, сульс, рикаа, райхани, тауки. Заслуга систематизации и канонизации арабской письменности принадлежит величайшему каллиграфу и министру Аббасидского халифа Ибн Мукле. На основе и смешении шести основных сложилось множество других региональных разновидностей арабского почерка. Как правило, каждый из них имел преимущественное функциональное предназначение. Одним из почерков предпочитали писать заглавия (сульс), другим – оформлять последнюю страницу книги (тауки), где указывались дата, место её создания и имя переписчика. Третий предназначался для повседневной почтовой переписки и бытовых нужд (рикаа) и т.д. Каллиграфия служила не только для записи и копировании священных текстов, литературных рукописей и официальных документов. Монументальная каллиграфия, выполненная на твердом материале (камне, металлических изделиях) создала неповторимое искусство арабески – орнамента из стилизованных графических надписей на арабском или же геометрических и растительных элементов. В средние века в мусульманских странах арабесками богато украшались мечети, архитектурные сооружения, стелы, монеты. В XV–XVII вв. на территории Ирана, Турции и Азербайджана сложился особый вид искусства – миниатюрная картина, выполненная в стиле одного из каллиграфических почерков (кита). Османские султаны любили заверять свои документы особой личной подписью, где имя и титул правителя изображались в сложно читаемом стилизованном узоре, выполненном арабской вязью.
Исламская архитектура средних веков представлена прежде всего культовыми сооружениями. Облик мусульманского храма эволюционировал от первой мечети в виде обширного двора, огороженного стеной (служащего не только для общей молитвы, но и в качестве военного штаба) до изящных архитектурных построек с колоннами, куполами, массивными дверями, богато украшенными геометрическим и каллиграфическим орнаментом (арабесками). После того, как Мекка стала мусульманским городом, в каждой мечети делали особую нишу – михраб, которая указывала направление на Каабу, священный ориентир мусульман. С VIII в. непременной деталью соборной мечети стал минарет – высокая башня для оглашения призыва на молитву. Как правило, минаретов было несколько, но один из них мог выделяться большими размерами и красотой (к примеру, в мусульманской Андалусии – башня Хиральда, в Марокко – минарет Кутубии, в Индии – делийский Кутб-Минар). Минарет главной соборной мечети возвышался над всеми остальными постройками и определял индивидуальный облик средневекового мусульманского города. Форма минарета указывает на региональные различия в архитектурных традициях и эстетических пристрастиях правителей различных областей халифата. На западе мусульманского мира были распространены четырехгранные минареты, на востоке – круглоствольные. Экзотическое исключение представляют собой три знаменитых спиралевидных минарета, один из которых находится в известной мечети Ибн Тулуна в Каире (Египет). В Северной Африке и Испании минарет служил не только культовым, но военно-стратегическим целям. Характерные детали данной региональной архитектурной школы (зубчатые стены, узкие прорезные окна, навесные бойницы для лучников) говорят о том, что с минарета не только следили за передвижениями противника на больших расстояниях, но и оборонялись в случае его нападения.
|
|
С широким распространением мечетей они стали различаться по своему назначению. Масджид – это небольшая мечеть для индивидуальной молитвы. Джами (или джума) – соборная мечеть, место для коллективной полуденной молитвы в пятницу, на которую собиралась вся община города. Отличительной особенностью соборной мечети является минбар – кафедра, с которой главой мусульманской общины (имамом) произносилась обязательная пятничная проповедь.
Арабо-мусульманская культура, как мы уже говорили, это культура слова. Связано это с тем, что арабский народ с древнейших времен среди всех искусств особенно ценил изящную словесность и красноречие. Характеризуя значение этих умений в арабском обществе стоит лишь повторить слова А. Мюллера: «…Нет другого на свете народа, кроме арабов, который бы придавал такое несоразмерно высокое значение чистоте и изяществу выражений, даже в обыденном применении к жизни»[54].
Классический стиль стихосложения у арабов сложился всего лишь за столетие до рождения ислама. Основной формой арабской поэзии была касыда – небольшая поэма, состоящая из нескольких отрывков, не связанных строгой сюжетной и стилистической линией. Классическая арабская поэзия выразила характер бедуинов: эмоциональную одаренность, меткую наблюдательность, скептицизм и расчетливость. Для неё свойственно красочное описание и любование самыми обыденными явлениями жизни кочевника, к примеру, видом быстроногого верблюда, пустынными пейзажами, красотой возлюбленной. Богатая фантазия и восточная высокопарность, характерные для арабской поэзии позднейшего периода, сложились под влиянием персидской культуры. Тем не менее, именно доисламская поэзия, вышедшая из среды бедуинов, и в арабском халифате оставалась непревзойденным образцом словесного искусства. Несмотря на языческий контекст их создания, старинные стихи собирались и издавались в виде сборников-«диванов» (одного автора, авторов одного племени или просто лучших стихов). Умение процитировать мудрые сентенции из стихов древних поэтов по любому поводу для халифа и государственных лиц было показателем личной культурной утончённости.
|
|
Другим важнейшим источником арабской словесности стало священное писание мусульман, считающееся совершеннейшим образцом литературы на арабском языке. Важно заметить, что основатель ислама не претендовал на святость и непогрешимость, он лишь считал себя посланником Аллаха, через которого передаётся божественное откровение. Единственным чудом своей проповеди он называл Коран, изложенный ритмизованной и рифмованной прозой. В мусульманской культуре Коран стал вечным источником поэтического вдохновения и канонов художественной словесности. Умение красиво читать Коран нараспев превратилось в отдельный жанр культового искусства (таджвид).
Профессия поэта высоко ценилась в средневековом мусульманском обществе. В IX–X вв. каждое знатное лицо в государстве (не только халиф и его высшие сановники, но и военачальник, придворный или богатый горожанин) желало иметь в своей свите поэта, который смог бы прославить в стихах его настоящие и вымышленные добродетели и подвиги, а также осмеять его врагов. В противном случае знатный сановник не мог рассчитывать на уважение и почет среди современников. Помимо придворных панегириков были распространены жанры застольной и любовной лирики.