ТЕКСТ 41. йад-артха иха кармани

йад-артха иха кармани

видван-манй асакрин нарах

каротй ато випарйасам

амогхам виндате пхалам

йат — которой; артхе — ради цели; иха — здесь (в материальном мире); кармани — разнообразные деяния (в производственной, умственной и других сферах); видват — мудрым; мани — мнящий себя; асакрит — неоднократно; нарах — человек; кароти — совершает; атах — от этого; випарйасам — противоположный; амогхам — неизбежный; виндате — получает; пхалам — результат.

Материалистичный человек, считая себя очень умным, все делает ради своего мирского благополучия. Но, как объясняется в Ведах, материальная деятельность приносит ему одни лишь разочарования, либо в нынешней жизни, либо в следующей. Плоды его деятельности всякий раз оказываются противоположными тому, что он ожидал получить.

КОММЕНТАРИЙ: Никому еще не удавалось с помощью материальной деятельности достичь желаемого результата. Наоборот, такая деятельность приносит человеку одни лишь разочарования. Поэтому не надо тратить время на попытки обеспечить себе чувственные наслаждения в нынешней или в следующей жизни. Столько националистов, экономистов и других честолюбивых людей пытались своими собственными или общими усилиями построить счастливую жизнь, но, как показало время, все их попытки потерпели неудачу. На нашем веку было немало политиков, которые всеми силами пытались обеспечить материальное благополучие каждого человека и всего общества, однако у них ничего не получилось. Таков закон природы, и о нем говорится в следующем стихе.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: