Статья 10 «Урегулирование споров»

1. Любые споры между Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящей Конвенции разрешаются, насколько это возможно, посредством переговоров между ними.2. Любые споры, которые не урегулированы таким путем, передаютсяучаствующими в этих спорах сторонами в Комитет по Гармонизированной системе, который рассматривает эти споры и дает рекомендации по их урегулированию.3. Если Комитет по Гармонизированной системе не в состоянии урегулировать спор, он передает его на рассмотрение Совета, который дает рекомендации в соответствии с пунктом "е" статьи III Конвенции об учреждении Совета.4. Участники спора могут заранее договориться считать рекомендации Комитета или Совета обязательными для выполнения. Статья 11 Получение статуса Договаривающейся Стороны оговаривающимися Сторонами настоящей Конвенции могут стать:а) государства-члены Совета;b) таможенные или экономические союзы, наделенные компетенциейзаключать договоры, предметом которых являются некоторые или все вопросы, регулируемые настоящей Конвенцией; ис) любое другое государство, которому Генеральный секретарь направляет приглашение по указанию Совета. Статья 12 Процедура получения статуса Договаривающейся Стороны 1. Любое государство, таможенный или экономический союз, имеющие на это право, могут стать Договаривающейся Стороной настоящей Конвенции путем:а) подписания ее без оговорки о ратификации;b) передачи на хранение документа о ратификации после подписания Конвенции с оговоркой о ратификации; илис) присоединения к ней после того, как настоящая Конвенция перестала быть открытой для подписания.2. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами и таможенными или экономическими союзами, указанными в статье 11, до 3декабря 1986г. в штаб-квартире Совета в Брюсселе. После этой даты она будет открыта для присоединения.3. Документы о ратификации или присоединении передаются на хранение генеральному секретарю. Статья 13 Вступление в силу 1. Настоящая Конвенция вступает в силу с 1 января очередного года по истечении не менее двенадцати и не более двадцати четырех месяцев после того, как не менее семнадцати государств, таможенных или экономических союзов, указанных в статье 11, подпишут ее без оговорки о ратификации или вручат свои документы о ратификации или присоединении, но не раньше 1 января 1987г.2. В отношении любого государства, таможенного или экономического союза, подписывающих настоящую Конвенцию без оговорки о ратификации, ратифицирующих ее или присоединяющихся к настоящей Конвенции после того, как число ее членов достигнет минимального числа, указанного в пункте 1 настоящей статьи, настоящая Конвенция вступает в силу с 1 января очередного года по истечении не менее двенадцати и не более двадцати четырех месяцев после того, как это государство, таможенный или экономический союз подпишет настоящую конвенцию без оговорки о ратификации или передаст на хранение документ о ратификации или присоединении, если не оговорен более ранний срок. Однако дата вступления в силу, вытекающая из положений настоящего пункта, не может предшествовать дате, предусмотренной в пункте 1 настоящей статьи. Статья 14 Применение зависимыми территориями 1. Любое государство может либо в момент, когда оно становитсяДоговаривающейся Стороной настоящей Конвенции, либо впоследствии уведомить Генерального секретаря о том, что настоящая Конвенция распространяется на все или на некоторые из территорий, международные отношения которых находятся под его юрисдикцией и которые указаны в этом уведомлении. Это уведомление вступает в силу с 1 января очередного года по истечении не менее двенадцати месяцев и не более двадцати четырех месяцев с момента его получения Генеральным секретарем, если в нем не указывается более ранний срок. Однако настоящая Конвенция не может применяться по отношению к этим территориям до ее вступления в силу в отношении соответствующего государства. 2. Действие настоящей Конвенции в отношении указанной территории прекращается с момента, когда международные отношения этой территории перестают находиться под юрисдикцией этой Договаривающейся Стороны, или с любой более ранней даты, которая может быть сообщена Генеральному секретарю в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 15. Статья 15 Денонсация Настоящая конвенция является бессрочной. Однако любая Договаривающая Сторона может денонсировать ее, и такая денонсация вступает в силу через год после получения Генеральным секретарем уведомления о денонсации, если в нем не указан более поздний срок. Статья 16 Процедура внесения поправок 1. Совет может рекомендовать Договаривающимся Сторонам внести поправки в настоящую Конвенцию.2. Любая Договаривающаяся Сторона может уведомить Генерального секретаря о своем несогласии с рекомендуемой поправкой и может впоследствии снять это возражение в срок, предусмотренный пунктом 3 настоящей статьи.3. Любая рекомендуемая поправка считается принятой по истечении шести месяцев с момента уведомления Генеральным секретарем об указанной поправке при условии, что до конца этого периода не было выдвинуто никаких возражений.4. Принятые поправки вступают в силу в отношении всех Договаривающихся Сторон в следующие сроки:а) в случае, когда уведомление о рекомендуемой поправке получено до 1 апреля, - с 1 января года, следующего за годом, в котором было вручено такое уведомление; илиb) в случае, когда уведомление о рекомендуемой поправке получено 1 апреля или позднее, - с 1 января после года, следующего за годом, в котором было вручено такое уведомление.5. Статистические номенклатуры каждой Договаривающейся Стороны и ее таможенно-тарифная номенклатура или в случае, предусмотренном в подпункте "с" пункта 1 статьи 3, ее комбинированная тарифно-статистическая номенклатура должны быть приведены в соответствие с Гармонизированной системой с учетом внесенных в нее поправок в срок, указанный в пункте 4 настоящей статьи.6. Любое государство, таможенный или экономический союз, которые подписывают настоящую Конвенцию без оговорки о ратификации, ратифицируют ее или присоединяются к ней, считаются принявшими любые поправки, которые на момент, когда это государство или союз становятся Договаривающимися Сторонами, вступили в силу или были приняты в соответствии с положениями пункта 3 настоящей статьи. Статья 17 Права Договаривающихся Сторон в отношении Гармонизированной системы По любым вопросам, относящимся к Гармонизированной системе, положения пункта 4 статьи 6, статьи 8 и пункта 2 статьи 16 предоставляют любой Договаривающейся Стороне права:а) в отношении всех частей Гармонизированной системы, которые она применяет в соответствии с положениями настоящей Конвенции; илиb) до момента вступления для нее в силу настоящей Конвенции в соответствии с положениями статьи 13, в отношении всех разделов Гармонизированной системы, которые она обязана применять на указанную дату в соответствии с положениями настоящей Конвенции; илис) в отношении всех частей Гармонизированной системы, при условии, что она официально обязалась применять шестизначную гармонизированную систему в полном объеме в течение трехлетнего периода, указанного в пункте 5 статьи 4, и вплоть до истечения этого срока. Статья 18 Оговорки Никакие оговорки к настоящей Конвенции не допускаются. Статья 19 Уведомления Генеральным секретарем Генеральный секретарь уведомляет Договаривающиеся Стороны, другие подписавшие Конвенцию государства, государства-члены Совета, не являющиеся Договаривающимися Сторонами настоящей Конвенции, и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о:а) уведомлениях, полученных в соответствии со статьей 4;b) случаях подписания, ратификации и присоединения, имевших место в соответствии со статьей 12;с) дате вступления настоящей Конвенции в силу в соответствии со статьей 13;d) уведомлениях, предусмотренных в статье 14;е) денонсациях, предусмотренных в статье 15;f) поправках, вносимых в настоящую Конвенцию в соответствии со статьей 16;g) несогласиях с поправками, рекомендуемыми в соответствии со статьей 16, а также их возможном снятии;h) поправках, принятых в соответствии со статьей 16, а также дате их вступления в силу. Статья 20 Регистрация в Организации Объединенных Наций В соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций по представлению Генерального секретаря Совета настоящая Конвенция подлежит регистрации в Секретариате ООН.В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные на это лица, подписали настоящую Конвенцию.Совершено в Брюсселе 14 июня 1983 г. на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном экземпляре, подлежащем сдаче на хранение Генеральному секретарю Совета, который направит заверенные копии всем государствам и таможенным или экономическим союзам, указанным в статье 11.------------------ (*) Приложение не приведено. ПРОТОКОЛо внесении поправки в Международную конвенциюо Гармонизированной системе описания и кодирования товаров Договаривающиеся Стороны Конвенции, учреждающей Совет таможенного сотрудничества, подписанный в Брюсселе 15 декабря 1950 г., и Европейское экономическое сообщество, выражая пожелание в том, чтобы Международная конвенция о Гармонизированной системе описания и кодирования товаров (заключенная в Брюсселе 14 июня 1983 г.) вступила в силу с 1 января 1988 г., принимая во внимание, что до тех пор, пока в статью 13 вышеупомянутой Конвенции не будут внесены поправки, вступление в силу Конвенции в этот день остается неопределенным, договорились о нижеследующем: Статья 1 Пункт 1 статьи 13 Международной конвенции о Гармонизированной системе описания и кодирования товаров, заключенной в Брюсселе 14 июня 1983 г. (далее - "Конвенция") заменяется следующим текстом: "1. Настоящая Конвенция вступает в силу с 1 января очередного года по истечении не менее трех месяцев после того, как не менее семнадцати государств, таможенных или экономических союзов, указанных в статье 11, подпишут ее без оговорки о ратификации или передадут на хранение свои документы о ратификации или присоединении, но не ранее 1 января 1988 года.". Статья 2 А. Настоящий протокол вступает в силу одновременно с настоящей Конвенцией при условии, что не менее семнадцати государств, таможенных или экономических союзов, упомянутых в статье 11 настоящей Конвенции, сдали на хранение свои акты о признании настоящего Протокола Генеральному секретарю Совета таможенного сотрудничества. Однако ни одно государство, ни один таможенный или экономический союз не могут сдать на хранение свои акты о признании настоящего Протокола до тех пор, пока они не подписали ранее или не подпишут одновременно настоящую Конвенцию без оговорки о ратификации или сдали на хранение раньше, или сдают на хранение одновременно свои документы о ратификации или присоединении к ней.В. Любое государство, таможенный или экономический союз, которые становятся Договаривающейся Стороной настоящей Конвенции после вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с вышеприведенным пунктом А, станут Договаривающейся Стороной настоящей конвенции согласно поправке, внесенной настоящим Протоколом

Приложение 4

Форма для оформления предварительного решения по классификации товаров в соответствии с ТН ВЭД ТС [86]


Приложение 5


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: