ОБ ИМЕНАХ
1....даже у Платона не встречались столь... грубые... образчики... - Имеется в виду диалог Платона "Кратил", значительная часть которого посвящена довольно фантастическому, с теперешней точки зрения, словотолкованию.
2. Гета (Луций Септимий Гета) - римский император (211-212), занимавший престол вместе со своим братом Каракаллой и убитый по его наущению.
3. Валлемонтанус - латинизированная форма французского имени Водемон.
4....кому... принадлежит... Гекену, Глекену или Геакену? - Монтень имеет в виду Бертрана Дю Геклена (см. о нем прим. 8, с. 364, гл. III), имя которого писалось и произносилось на разные лады.
5....здесь речь... не о дешевой... награде. - Вергилий. Энеида, XII, 764.
6. Никола Денизо (1515-1559) - французский поэт и художник.
7...Светонию было дорого только значение его имени... - Здесь речь идет о знаменитом римском писателе, авторе "Жизни двенадцати цезарей" - Гае Светонии Транквилле, родовое имя которого было Ленис (Lenis), что означает по-латыни медлительный", "спокойный". Tranquillus (Транквилл) имя, которым он называл сам себя, - также по-латыни - "спокойный". Таким образом, латинские слова tranquillus и lenis почти синонимы, на что и указывает Монтень.
|
|
8. Пьер Террайль - подлинное имя французского полководца Баярда (см. прим. 19, Гл. III).
9. Антуан Эскален (ок. 1498-1578) называл себя также капитаном Пуленом и бароном де Ла-Гард. Это был французский офицер, отличившийся на военной службе и на дипломатическом поприще.
10. Неужели ты думаешь, что прах и душа покойников пекутся об этом? - Вергилий. Энеида, IV, 34.
11. Нашими стараниями поубавилась слава спартанцев. - Цицерон. Тускуланские беседы, V, 17.
12....нет никого, кто мог бы сравниться... со мною? - Цицерон. Тускуланские беседы, V, 17.
13....люди более жадны к славе, чем к добродетели. - Ювенал. Сатиры, X, 138 сл.