Глава xlVI. ОБ именах 1. Даже у Платона не встречались столь


ОБ ИМЕНАХ
1....даже у Платона не встречались столь... грубые... образчики... - Имеется в виду диалог Платона "Кратил", значительная часть которого посвящена довольно фантастическому, с теперешней точки зрения, словотолкованию.

2. Гета (Луций Септимий Гета) - римский император (211-212), занимавший престол вместе со своим братом Каракаллой и убитый по его наущению.

3. Валлемонтанус - латинизированная форма французского имени Водемон.

4....кому... принадлежит... Гекену, Глекену или Геакену? - Монтень имеет в виду Бертрана Дю Геклена (см. о нем прим. 8, с. 364, гл. III), имя которого писалось и произносилось на разные лады.

5....здесь речь... не о дешевой... награде. - Вергилий. Энеида, XII, 764.

6. Никола Денизо (1515-1559) - французский поэт и художник.

7...Светонию было дорого только значение его имени... - Здесь речь идет о знаменитом римском писателе, авторе "Жизни двенадцати цезарей" - Гае Светонии Транквилле, родовое имя которого было Ленис (Lenis), что означает по-латыни медлительный", "спокойный". Tranquillus (Транквилл) имя, которым он называл сам себя, - также по-латыни - "спокойный". Таким образом, латинские слова tranquillus и lenis почти синонимы, на что и указывает Монтень.

8. Пьер Террайль - подлинное имя французского полководца Баярда (см. прим. 19, Гл. III).

9. Антуан Эскален (ок. 1498-1578) называл себя также капитаном Пуленом и бароном де Ла-Гард. Это был французский офицер, отличившийся на военной службе и на дипломатическом поприще.

10. Неужели ты думаешь, что прах и душа покойников пекутся об этом? - Вергилий. Энеида, IV, 34.

11. Нашими стараниями поубавилась слава спартанцев. - Цицерон. Тускуланские беседы, V, 17.

12....нет никого, кто мог бы сравниться... со мною? - Цицерон. Тускуланские беседы, V, 17.

13....люди более жадны к славе, чем к добродетели. - Ювенал. Сатиры, X, 138 сл.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: