Интрига в XVII веке

В то жаркое утро во дворце Фонтенбло король проснулся в 6.30 утра. В 6.45 король сел на стул с круглой дыркой.

После истории с Лавальер Людовик принял решение. Но, задумав погубить суперинтенданта, он все-таки колебался. Фуке был и вправду пока ему очень нужен... Да, возможно, он крал, но крали все. Король уже усвоил печальное: для пользы дел лучше умный вор, чем честный болван. Кроме того, Фуке не только забирал, но и давал. Давал, сколько бы ни попросили королева-мать и сам ко­роль. К тому же у Фуке были связи по всей Европе. Он мог организовать заем на любую сумму. И еще! Была какая-то тревожная причина, по которой мать явно опасалась Фуке. Людовик инстинктивно бо­ялся, он не смел спросить мать об этой таинствен­ной причине.

И вот теперь Фуке пригласил короля на празд­ник окончания строительства своего нового замка. «Тщеславный вор» (так про себя Людовик называл Фуке) захотел покрасоваться неслыханной роско­шью, которую так подробно описал королю Коль­бер. Да и сам независимый тон приглашения был неуместен нынче, после усмирения Фронды. И ко­роль мучительно размышлял: ехать? не ехать?.. Если не поехать, мерзавец воспримет это как объ­явление немилости. Это опасно. Он начнет гото­виться к отпору. Средства для этого у него есть! Укрепления на острове Бель-Иль тому подтвержде­ние. Возможно, организует заговор. Чем может за­кончиться заговор при его фантастических сред­ствах? Он хорошо помнит судьбу несчастного деда (Генриха IV).

Вот о чем размышлял король, сидя на стуле с дыркой. Процедура опорожнения желудка прохо­дила, как и положено, торжественно, в присутствии ближайших почетнейших придворных, которым выпала эта честь. Так что выражение «куда король ходит один» не имеет отношения к этому веку.

(Месье Антуан прав. И вообще, понятие стыд­ливости было тогда иное. Например, наша импе­ратрица Елизавета, жившая на целый век позже, заняла трон после ночного переворота. И, став императрицей, смертельно боялась спать по но­чам. В ее дворце служил истопником некий Васи­лий Чулков, огромного роста и силы мужчина. Каждый вечер он обязан был являться с тюфяком и подушками в спальню императрицы, расстилал их прямо на полу, в ногах царицы, и плюхался на тюфяк. Так он стерег царицу тревожными ночами. Оценивая важность его ночных заслуг, Елизавета произвела истопника в камергеры. И женила на княгине. Но, даже будучи женатым, он по-прежнему проводил каждую ночь на тюфяке у постели царицы. Ночью кровать императрицы посещали любовники... причем дама ценила разнообразие. И звуки любви и прочие утонченные подробности любви происходили в присутствии камергера-ис­топника...)

Итак, Людовик XIV, – продолжал месье Ан­туан, – все сидел на стуле с дыркой, уже полчаса мучая свой неуступчивый желудок. Он, как и по­ныне многие французы, ел мало фруктов. Впослед­ствии у него развился сильнейший геморрой. Это не просто физиологическая подробность, гемор­рой абсолютного властелина влиял на его реше­ния, на судьбы Европы. Так что, разгадывая тайны политики XVII века, историки помнят о геморрое короля.

Прошло целых полчаса, когда король поднялся с дырки счастливый, ибо наконец-то облегченный. Но решения ехать к Фуке король так и не принял.

Именно в торжественный этот момент у него появилась некоторая надежда. Среди благодарных и счастливых зрителей его усилий над дыркой при­сутствовал, конечно же, Кольбер.

Взгляд короля остановился на его бесстраст­ном холодном лице (госпожа Севинье прозвала его «месье Север»). На этот раз Кольбер странно нервничал и даже нетерпеливо переминался с ноги на ногу... Король понял, что верный пес го­товится сообщить ему что-то чрезвычайное, но ждет приказания повелителя. Людовик приказал, Кольбер заговорил:

– Ваше Величество, я понимаю Ваши сомне­ния... До сегодняшнего дня я сам удивлялся: зачем месье Фуке посмел Вас пригласить. Неужто он не понимает все неприличие подобного шага? Хва­стать перед Вами, сир, замком, построенным на украденные у Вас же деньги! Неужто он не чув­ствует, что все это вызовет не только гнев Вашего Величества, но и ненависть к выскочке всех, не столь богатых нынче потомков великих родов Франции.

Кольбер замолчал, и опять последовал нетер­пеливый приказ:

– Не тяни, говори до конца!

– Да нет, бестия оказался слишком хитер... чтобы этого не понимать... Он очень умен, наш вор. Короче, по моим сведениям, сир, узнав о не­удовольствии Вашего Величества непомерной рос­кошью его жизни, он придумал ловкий ход. Он ре­шил показать Вам чудесный замок, чтобы... чтобы в конце торжества подарить его Вам!

Боже мой, как заблестели глаза молодого мо­нарха! Он уже наслышался от Кольбера о богатстве и чудесах несравненного замка.

– Откуда ты это знаешь?

– Фуке говорил, сир, об этом в присутствии одного из слуг, отлично зная, что его слуга – мой доносчик и непременно сообщит новость мне и... следовательно, Вам!

Как обрадовался король новой несравненной игрушке! Уже представляя себя в этом невиданном замке, он пытался скрыть свою радость, но не смог! В ночном колпаке, длинной ночной рубашке торжествующий король вышел в залу. Здесь тол­пились придворные, удостоенные чести присут­ствовать при окончании туалета короля. Слуга по­чтительно снял колпак с королевской головы. Тор­жественная процедура продолжилась: королю на­чали завивать волосы и подвивать его холеные, небольшие усики, когда король объявил: «Мы едем в Во-ле-Виконт!»

Утром того же дня из королевского дворца в Фонтенбло выехала вереница карет. Вы вряд ли сможете представить, как они ехали в эту несусвет­ную жару в закрытых экипажах: кавалеры в тяже­лых камзолах с золотыми позументами, накрахма­ленных кружевах и пышных париках, дамы в пудовых парадных платьях, вытканных золотом и серебром, и в многоярусных прическах. Но они... они привыкли... это была их одежда – повседнев­ность. И тела их привыкли к тяжести такой одежды, и обоняние не воспринимало запахи, ко­торые сегодня показались бы ужасающими. Запах человеческого пота, лошадиного пота от штанов гвардейцев... и все это перемешано с запахом терп­ких духов. Если бы вы из вашего века шагнули в тогдашнюю бальную залу, то опрометью бросились бы прочь.

Итак, кареты мчатся по твердой, иссохшей без дождей дороге. В огромной золотой карете с ко­ролевскими лилиями – король, его мать королева Анна Австрийская, брат короля герцог Филипп Орлеанский. Плотно окружив королевскую карету, скачут мушкетеры. За ними – целый поезд из мно­жества карет придворных. И все это как мираж скрывается в столбе жаркой пыли.

Приехали! Королевская карета остановилась у подъезда замка. Придворные выходят из карет. герцог де С., церемониймейстер, торжественно открывает дверцу кареты короля. Фуке склонился до земли, метет булыжник великолепной шляпой. И все присутствующие застывают в низком цере­монном поклоне. Король Франции ступает на землю замка Во-ле-Виконт.

Фуке и его высокие гости вошли в прохладу Дворца Солнца, где сейчас стоим мы. Отсюда за­ботливый хозяин повел королевскую семью в залы... Показывать картины великих мастеров, рос­кошную мебель, великолепные гобелены, драго­ценные китайские вазы, старинные манускрипты в библиотеке. Следуем за ними.

Мы вошли в мрачноватую, тускло освещенную залу, украшенную великолепными гобеленами.

– Да-да, – шептал месье Антуан, – эту комнату первой посетил король. Сейчас ее скучно именуют «большой квадратной комнатой», они не знают, что здесь было. Это и есть кабинет Фуке, отсюда управлялась финансовая империя олигарха. Гля­дите наверх: Лебрен хотел расписать потолок в кабинете, но Фуке отверг идею и приказал отде­лать потолок по-старинному, узорчатыми балками. Таков был потолок в кабинете его отца. – Месье Антуан осторожно обошел пустое пространство в центре зала, будто боясь на что-то натолкнуться, и пояснил: – Здесь стоял тогда письменный стол хозяина... Сейчас его бездарно передвинули. – И он указал на великолепный письменный стол у ка­мина. Я замер: над столом висел тот самый портрет

Фуке, который я видел в доме месье Антуана. – Нет-нет, это висит всего лишь копия с картины Лебрена, – небрежно пояснил месье Антуан. – То, что вы видели у меня в доме, – это подлинник. По­глядите лучше на камин.

На камине стоял огромный мужской мрамор­ный бюст с характерным носом Бурбонов.

– Это бюст Людовика XIV. Подобные бюсты заказали тогда все вельможи. И Фуке решил пока­зать, что он принимает новые правила игры. Около этого бюста и состоялась смешная беседа. Людовик сказал: «По-моему, бюст здесь излишне громоздок. Если бы я был хозяин, я убрал бы его отсюда». Король ждал ответа что-то вроде: «Вы и есть хозяин, сир». Он давал возможность Фуке эффектно сообщить о своем даре. Он торопился обладать сокровищем. Но вместо этого, к разочарованию монарха, после­довала льстивая фраза Фуке: «Он стоит здесь, сир, чтобы, работая, я мог постоянно советоваться с моим повелителем».

На этом осмотр замка закончился. Все следую­щие комнаты оказались запертыми, ибо в музее шел прозаический ремонт.

– Не беда, – усмехнулся месье Антуан. – Я вам их опишу. Стоя у закрытой двери, будто разгляды­вая невидимые комнаты, он заговорил:

– Дальше они прошли в Салон муз. Я вам о нем уже упоминал... Стены залы были укрыты велико­лепными гобеленами, которые привели в восхи­щение короля. Он даже подумал перевезти их в Лувр, когда станет хозяином этих сокровищ. В этой роскошной зале Фуке указал на плафон, где была изображена Клио – Муза Истории, которую вели Осторожность и Верность... Так он напомнил Людовику о своей верности королевской семье во время Фронды. В тот день Фуке решил оконча­тельно покончить со вздорными, как он считал, слухами о королевской немилости.

Отсюда Фуке повел короля в Кабинет игр. Представьте себе горящие на солнце золотые стены с огромными сверкающими зеркалами, аму­рами, гирляндами цветов, среди которых резви­лась белка. Король пришел в восторг:

– Вы превзошли себя, дорогой Фуке. Дворец – совершенство. – И милостиво добавил фразу, не­сколько озадачившую Фуке: – Здесь ничего не надо менять... Я сохраню даже вашу белку, – и засмеялся.

Далее они проследовали в парадную королев­скую спальню, в которой, как задумал Фуке, должен был провести ночь король. О том же думал тогда и Людовик...

В алькове, огражденном позолоченной балю­страдой, Людовика ждала воистину королевская кровать, необъятная, затянутая золотисто-изумруд­ной парчой. На потолке над кроватью парила тор­жествующая нагая Истина, и нагая Леда с восхи­тительными формами звала к радостям любви. Людовик в совершеннейшем восторге представлял сегодняшнюю ночь в своей спальне.

После чего Фуке вывел короля и ревниво про­молчавшего всю восхитительную экскурсию его брата Гастона из замка на гранитную лестницу.

Здесь к ним присоединилась королева Анна. Она устала от жары и путешествия и дожидалась сыно­вей на скамье, окруженная толпой придворных... Идемте, поспешим за ними!

Мы вышли из замка... и встали на гранитной лестнице, спускавшейся в парк...

Парк был как на ладони. Я глядел на зеленый газон, разбитый перед замком и украшенный ста­туями... Каменные львы и львицы нежничали друг с другом, поглядывая на замок. И толстые мрамор­ные купидоны держали в руках мраморные вазы изобилия с фруктами и цветами... На далеком холме высилась статуя Геркулеса... Фонтаны... пруды... Много воды.

– Вся эта сверкающая драгоценностями толпа придворных, – шептал месье Антуан, – стояла здесь, на этих же гранитных ступенях, стесанных нынче временем. В завистливом восторге смотрели они на это небывалое творение – парк... От бес­численных статуй остались нынче только купи­доны, львы и пантеры и Геркулес на холме. Правда, тогда в лапах добродушных львов и пантер резви­лись исчезнувшие нынче гордые каменные белки... Их скололи потом по приказу короля.

И месье Антуан устремился в парк. Он почти бежал по центральной аллее, я с трудом поспевал за ним. Он шептал:

– Как тесно от теней! Сейчас король, коро­лева, герцог Орлеанский и дамы уселись в легкие коляски, стоявшие у замка. Коляски двинулись по центральной аллее, и тогда Фуке взмахнул рукой. Заработали фонтаны по обе стороны аллеи. Сто фонтанов образовали восхитительно прохладные водяные стены...

Коляска Людовика медленно ехала, окружен­ная сверкающей на солнце водной завесой... И вот уже перед королем распахнулась водная гладь. Боль­шой канал... водопады.

И передо мною так же внезапно открылись ка­нал и вдали – низвергавшаяся вода!

– Как видите, водное пространство открыва­ется внезапно, но во всю мощь перед восхищенным взором! Как спасала вода от жары в тот день! И так же торопливо, как вы идете за мной, спешила толпа придворных за королевской коляской... В парке были сделаны три большие аллеи – этакий трезу­бец, который обожал великий садовод Ленотр. Эти три аллеи увели придворных в разные стороны, чтобы потом снова соединить на центральной оси парка у королевской коляски, остановившейся пе­ред великолепием водной феерии.

Осмотр продолжался. С зеленого партера, раз­битого перед замком, королевская коляска и при­дворные поднялись на высокий холм, увенчанный статуей Геркулеса. С холма счастливый король оглядел свою будущую драгоценную игрушку – за­мок с колоннадой и статуями на фронтоне и этим восхитительным чудо-парком с террасами, фон­танами, бассейнами, каскадом воды и открывши­мися сверху узорами из травы и цветов. Затем на­чался гвоздь программы – пир. В парке появились сто накрытых столов с тысячами тарелок драго­ценного фарфора и массивными блюдами из се­ребра. Две тысячи гостей уселись за накрытые столы: придворные – дамы и кавалеры – и творцы необыкновенного замка Лебрен, Ленотр и вся «команда мечты». На столах были разложены ис­кусно разрисованные памятные меню. Слуги ле­тали между столами, разносили перечисленные в меню (точнее, бесчисленные) кушанья. Они и сей­час стоят на невидимых столах: фазаны, пере­пелки, куропатки, суп из раков, гусиные паштеты, сладкое, фрукты. И конечно же, самые драгоцен­ные вина из знаменитых погребов щедрого оли­гарха. Кольбер не поленился: как бы прогуливаясь, обошел столы. Вмиг посчитал и, вернувшись, шеп­нул королю:

– Угощение вместе с сервизами стоит, как ми­нимум, 325 тысяч ливров.

Но король не слышал. Он влюбился в замок и с нетерпением ждал начала церемонии вручения подарка. На королевском столе (здесь сидели Анна Австрийская, принц Орлеанский и сам Людовик) стоял сервиз из золота. Король понял, что Фуке, видимо, решил возместить ему королевскую золо­тую посуду, переплавленную для оплаты расходов на Тридцатилетнюю войну... Его сердце оттаяло, и теперь Фуке ему даже нравился. Нравилась и се­мья олигарха – скромная жена, дети Фуке. Он редко показывал их свету.

Солнце зашло. Наступил августовский вечер. Повеяло сельской прохладой. Все вернулись в за­мок. Здесь, во Дворце Солнца, началась беспроиг­рышная лотерея с дорогими выигрышами: оружие, украшения, произведения искусства. Король по­нял, что сейчас он наконец-то выиграет замок, и дар будет вручен таким изящным способом. Но, к его разочарованию, он выиграл драгоценный меч, украшенный золотом и каменьями.

После чего начался заключительный акт тор­жества. В аллеях зажглись сотни керосиновых ламп в форме королевских лилий... Все перешли в Зеле­ный театр на холме. В свете горящих королевских лилий появились актеры и сам знаменитый Мольер. Они сыграли забавную пьеску, изящно славившую щедрость и заслуги месье Фуке.

Король становился все мрачнее. Шел третий час ночи – и никакого подарка!

Король в бешенстве смотрел на Кольбера. Коль­бер шептал:

– Каков мерзавец! Он нарочно пустил этот слух, сир. Видно, боялся, что иначе Ваше Величе­ство не приедет. Истратил такие деньги. Почти два­дцать миллионов. Хватило бы накормить всю Фран­цию и победить всю Европу.

Людовик уже не мог сдерживаться:

– Арестовать... немедля... – Он не договорил, подоспела мать. По лицу сына она все поняла и за­шептала:

– Вы пользовались его гостеприимством, сир. И ваша мать вместе с вами! Этого нельзя делать, сир!

Король сумел взять себя в руки. Он погасил гнев и привычно начал лицедействовать. Заставил себя тепло проститься с Фуке. Объяснил, что только дела заставляют его отказаться от радости провести ночь в приготовленной для него спальне. И супер­интендант ничего не заметил, ничего не почувство­вал. Он был опьянен своим замком, восторгами гос­тей. Он помнил изумленные, восхищенные глазки малютки Лавальер, которая впервые за свою корот­кую жизнь увидела подобную сказку.

Король и придворные расселись в каретах. За ними выстроились кареты, принадлежащие Фу­ке, – в них погрузили его подарки. За каретами следовал табун великолепных арабских коней – еще один драгоценный подарок щедрого олигарха знатнейшим гостям. Поезд из карет тронулся, и тотчас раздался оглушительный взрыв. Небо над крышей замка раскололось – вспыхнули тысячи разноцветных огней... Это был последний сюр­приз. Ослепительный, невиданный фейерверк в честь отъезжающего короля расцветил небо... Фуке считал, что после первого залпа кареты оста­новятся и гости будут смотреть из окошек, потря­сенные великолепием фейерверка. И вправду, ло­шади остановились, и придворные, выглядывая из карет, приготовились насладиться небесным пред­ставлением. Но это было свыше сил Людовика. Король грубо приказал трогать. Под грохот фей­ерверка под небом с огненными рисунками уезжали кареты. Фуке был счастлив и постарался не заме­тить этот поспешный отъезд вместо ночлега в замке.

Так закончилась интрига, придуманная Коль­бером, о которой, повторюсь, не знают и не дога­дываются историки.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: