Каменные парусники

однимай парус, старый корабль, крепи сна­сти— будет шторм!

Много штормов пережил на своем веку старый Ерги Псарась, но впереди его ожидал самый свире­пый, самый страшный шторм.

Давно уже не выходил Псарась в открытое море и жил себе в покое и довольстве. Его дворец был самым красивым в Пантикапее, а его склады в гава­ни — самыми богатыми. Но неоценимым богатством своим Псарась считал своего красавца сына.

Пора было выбирать для сына невесту, и отец выбрал. Он стал часто посылать сына в Кафу к од­ному купцу, у которого была красивая дочь.

А сын полюбил другую. Та, другая, жила в даль­ней деревне и была намного старше его. Но, встретив ее, юный Псарась почувствовал, как сильнее забилось его сердце, как опутали его цепи любви. А она, знавшая в прошлом горечь и радость любви, поня­ла, что этот призыв жизни сильнее смерти.

И думала несчастная женщина о своем мальчике, которого отняли у нее в давние дни, и вспоминала мужа-рыбака, который бросил ее, так жестоко рас­правившись с нею. Его звали также Ерги, но он был беден иничего, кроме рыбачьей ладьи, не имел.

Не делилась женщина своими скорбными дума­ми с юношей, не хотела огорчать его, боясь затмить светлые минуты встречи. И без того печален был он, и часто слезы застилали его глаза. Она припадала к его устам, обвивала его тонкий стан нежною рукою и напевала старинную песню:

Любовь без горя, любовь без слез

То же, что море без бурь и без гроз...

А между тем отец торопил сына с женитьбой. Новый корабль был уже готов. Ждали только попут­ного ветра, чтобы поднять паруса и ехать за неве­стой. Когда ветер зашумел от Камыш-Буруна, Ерги Псарась позвал к себе сына:

— Пора ехагь в Кафу.

Хотел сказать что-то сын, да увидел суровое лицо отца, и замерло слово на его устах.

К ночи вышел корабль из гавани, и тотчас же к старику подошел слуга.

— Тебе от сына, — сказал он, подавая хозяину свиток.

Развернул свиток Ерги Псарась и медленно про­чел его. Если бы ураган, поднявшийся в груди отца, мог вырваться на волю, он сровнял бы всю землю на своем пути от Пантикапея до Кафы. И если бы го­ра Митридат упала на старика, она не показалась бы ему более тяжелой, чем та правда, которую он узнал из письма сына.

— Пусть будет трижды проклято имя этой жен­щины! — проговорил Ерги Псарась. — Пусть лучше погибнет сын от моей руки, чем он станет мужем сво­ей матери!.. Поднимай паруса, старый корабль, слу­жи последнюю службу!

— С ума сошел старик, — ворчали люди. — Шторм, какого еще не бывало, а корабль, словно решето.

Звякнули якоря, затрепетали на ветру паруса, и рванулось вперед старое судно. Как в былые време­на, Ерги сам направлял его бег и забывал, что оба они — один дряхлее другого.

Гудел ураган, волны захлестывали борта, от уда­ров трещал корабельный корпус.

— В трюмах течь! — крикнул шкипер. Вздрогнул Ерги, но, различив в кромешной тьме

мачтовый огонь другого корабля, велел прибавить парусов. Словно птица, взлетел старый корабль и, прорезав несколько перекатов волны, ринулся в пу­чину. Казалось, что он коснулся морского дна, а потом снова взлетел вверх и бросился на гребень огромной, как гора, волны.

В эту минуту Ерги Псарась увидел совсем ря­дом, в нескольких локтях, свой новый корабль. Сквозь тучи на какое-то мгновение пробился свет луны, и отец увидел своего сына, узнал ту женщи­ну с золотистыми волосами, которая была с ним. Пе­ресиливая ураган, Ерги Псарась крикнул:

— Опомнись, сын: она твоя мать!..

Белая ослепительная молния разорвала черное небо, страшной силы удар потряс гору Опук-Кая. Часть горы откололась, и тысячи обломков посыпа­лись в воду. Налетел новый шквал, и оба корабля исчезли навсегда.

Услышал ли сын отца, понял ли свою роковую ошибку — никто не знает. Только на том месте, где произошла катастрофа, из воды поднялись две ска­лы, похожие на корабли с парусами. И кажется, что корабли несутся по морю и что один корабль вот-вот настигнет другой.

— Знать, не услышал сын своего отца, — гово­рили люди, указывая на скалы-корабли, — до сих пор от него убегает.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: