ТЕКСТ 11. панду-путран упасинан прашрайа-према-сангатан

панду-путран упасинан прашрайа-према-сангатан

абхйачаштанурагашраир андхибхутена чакшуша

панду - покойный отец Махараджи Йудхиштхиры и его братьев; путран - сыновья; упасинан - молча сидящие вокруг; прашрайа - охваченный; према - чувствами любви; сангатан - собравшихся; абхйачашта - приветствовал; анурага - с чувством; ашраих - со слезами экстаза; андхибхутена - охваченный; чакшуша - глаза.

Сыновья Махараджи Панду молча сели возле него, преисполненные любви к своему умирающему деду. Видя это, Бхишмадева сердечно приветствовал их. Его переполняла любовь и нежность к ним и в глазах стояли слезы экстаза.

КОММЕНТАРИЙ: Когда умер Махараджа Панду, все его сыновья были маленькими детьми, и они, естественно, росли, окруженные любовью старших членов царской семьи, особенно Бхишмадевы. Позже, когда Пандавы выросли, хитрый Дурйодхана и его сообщники обманули их, но Бхишмадева, хотя и знал, что Пандавы были невиновны и незаслуженно поставлены в трудное положение, не мог встать на их сторону по политическим мотивам. В последние часы своей жизни великий дед-воин, видя, что его благородные внуки во главе с Махараджей Йудхиштхирой тихо сидят подле него, не мог сдержать слез любви, которые непроизвольно текли из его глаз. Он вспоминал, какие лишения выпали на долю его праведных внуков. Конечно, он был очень доволен тем, что Йудхиштхира занял трон вместо Дурйодханы, и поэтому приветствовал их такими словами.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: