сакхйам маитрим саухридам ча саратхйадишу самсмаран
нрипам аграджам итй аха башпа-гадгадайа гира
сакхйам - добрые пожелания; маитрим - благословения; саухридам - близкую связь; ча - также; саратхйа-адишу - как Он стал колесничим; самсмаран - вспоминая все это; нрипам - царю; аграджам - старшему брату; ити - таким образом; аха - сказал; башпа - тяжело дыша; гадгадайа - охваченный; гира - речи.
Вспоминая Господа Кришну, Его благосклонность к нему, благодеяния, близкие семейные отношения, то как Он правил его колесницей, охваченный этими воспоминаниями Арджуна, тяжело дыша, заговорил.
КОММЕНТАРИЙ: Высшее живое существо совершенно во Своих взаимоотношениях с чистым преданным. Шри Арджуна - типичный чистый преданный Господа, связанный с Ним братскими отношениями, и общение Господа с Арджуной - образец самой совершенной дружбы. Он был не только доброжелателем Арджуны, но и его истинным благодетелем, и для того, чтобы эти отношения стали еще более совершенными, Он породнился с Арджуной, устроив его женитьбу на Субхадре. Кроме того, Господь согласился стать колесничим Арджуны, чтобы защищать Своего друга от опасностей в битве, и был поистине счастлив, утвердив власть Пандавов над миром. Одно за другим Арджуна вспоминал все эти события, и воспоминания о них целиком захватили его.