ТЕКСТ 36. анувратанам шишйанам путранам ча двиджоттама

анувратанам шишйанам путранам ча двиджоттама

анаприштам апи бруйур гураво дина-ватсалах

анувратанам - последователей; шишйанам - учеников; путранам - сыновей; ча - также; двиджа-уттама - о лучший из брахманов; анаприштам - то, о чем не просят; апи - несмотря на; бруйух - расскажи, пожалуйста; гуравах - духовный учитель; дина-ватсалах - милостивый к тем, кто терпит нужду.

О лучший из брахманов, духовные учители неизменно милостивы к тем, кто терпит нужду. Они всегда оделяют милостью своих последователей, учеников и сыновей; духовный учитель открывает им все знание, не дожидаясь, пока его об этом попросят.

КОММЕНТАРИЙ: Истинный духовный учитель может научить очень многому. Последователи, ученики или сыновья - все они равны в глазах истинного духовного учителя; он неизменно милостив к ним и всегда рассказывает им о трансцендентных предметах, не дожидаясь, пока его об этом попросят. Такова натура истинного духовного учителя. В этом стихе Видура просит Майтрею Муни рассказать ему о том, что он, может быть, упустил из виду.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: