чатур-хотрам карма-тантрам упаведа-найаих саха
дхармасйа падаш чатварас татхаивашрама-вриттайах
чатух - четыре; хотрам - атрибуты жертвоприношений; карма - действие; тантрам - продолжение подобной деятельности; упаведа - дополнение к Ведам; найаих - посредством логических выводов; саха - вместе с; дхармасйа - религии; падах - принципами; чатварах - четырьмя; татха эва - таким же образом; ашрама - социальные уклады; вриттайах - обязанности.
Затем на свет появилось четыре атрибута огненного жертвоприношения: тот, кто совершает жертвоприношение [чтец мантр]; тот, кто предлагает подношения; огонь и сам ритуал в том виде, как он описан в дополнениях к Ведам. Вместе с этим возникли четыре принципа религии [правдивость, аскетизм, милосердие и чистота], а также обязанности четырех сословий общества.
КОММЕНТАРИЙ: Еда, сон, оборона и совокупление - это четыре основных потребности материального тела, которые есть как у людей, так и у животных. Единственное, что отличает людей от животных - это наличие в человеческом обществе религиозной деятельности в рамках системы четырех сословий и ступеней духовного развития. Все сословия общества и ступени духовного развития подробно описаны в шастрах. Брахма создал их после того, как из его четырех ртов вышли четыре Веды. Так были определены основные обязанности цивилизованных людей в соответствии с их местом в системе четырех сословий и четырех ступеней духовного развития. Тех, кто, чтя традиции, следуют этим принципам, называют ариями - людьми, стремящимися к духовному совершенству.
|
|
ТЕКСТ 36
видура увача
са ваи вишва-сриджам ишо ведадин мукхато 'сриджат
йад йад йенасриджад девас тан ме брухи тапо-дхана
видурах увача - Видура сказал; сах - он (Брахма); ваи - безусловно; вишва - вселенная; сриджам - тех, кто сотворил; ишах - повелитель; веда-адин - Веды и прочее; мукхатах - из уст; асриджат - утвердил; йат - что; йат - которые; йена - которым; асриджат - сотворил; девах - полубог; тат - то; ме - мне; брухи - соблаговоли рассказать; тапах-дхана - о мудрец, единственным достоянием которого являются аскезы.
Видура сказал: О великий мудрец, чьим единственным достоянием являются аскезы, теперь поведай мне о том, как и с чьей помощью Брахма утвердил в мире ведическое знание, которое вышло из его уст.