ТЕКСТ 1. бхаве шилаватам шрештхе дакшо духитри-ватсалах

видура увача

бхаве шилаватам шрештхе дакшо духитри-ватсалах

видвешам акарот касмад анадритйатмаджам сатим

видурах увача - Видура сказал; бхаве - к Господу Шиве; шилаватам - среди добродетельных; шрештхе - лучшему; дакшах - Дакша; духитри-ватсалах - нежно любящий свою дочь; видвешам - враждебность; акарот - проявлял; касмат - почему; анадритйа - пренебрегший; атмаджам - своей дочерью; сатим - Сати.

Видура спросил: Почему Дакша, который так нежно любил свою дочь, враждебно относился к Господу Шиве, самому добродетельному из добродетельных? Почему он пренебрежительно обошелся со своей дочерью Сати?

КОММЕНТАРИЙ: Во второй главе Четвертой песни объясняется причина размолвки между Господом Шивой и Дакшей, которая произошла на месте совершения великого жертвоприношения, устроенного Дакшей с целью умиротворить всю вселенную. Господь Шива назван здесь самым добродетельным из добродетельных, потому что он ни к кому не питает вражды и одинаково относится ко всем живым существам. Ему присущи также все остальные добродетели. Слово шива означает «всемилостивый». У Господа Шивы не может быть врагов, так как он очень миролюбив и настолько отрешен от всего мирского, что не хочет даже строить для себя дом, предпочитая жить под деревом. Господь Шива является образцом благородства и добродетели. Почему же тогда Дакша, отдавший свою любимую дочь безупречному во всех отношениях Господу Шиве, относился к нему с такой враждебностью, что Сати, дочери Дакши и жене Господа Шивы, пришлось оставить свое тело?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: