ТЕКСТ 1. атхадикшата раджа ту хайамедха-шатена сах

маитрейа увача

атхадикшата раджа ту хайамедха-шатена сах

брахмаварте манох кшетре йатра прачи сарасвати

маитрейах увача - мудрец Майтрея сказал; атха - после этого; адикшата - получил посвящение; раджа - царь; ту - затем; хайа - коня; медха - жертвоприношений; шатена - совершить сто; сах - он; брахмаварте - известной под названием Брахмаварты; манох - Сваямбхувы Ману; кшетре - на земле; йатра - где; прачи - на восток; сарасвати - река Сарасвати.

Великий мудрец Майтрея продолжал: Дорогой Видура, в том месте, где река Сарасвати поворачивает на восток, царь Притху решил совершить сто жертвоприношений коня. Местность эта, называемая Брахмавартой, находилась под властью Сваямбхувы Ману.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: