ТЕКСТ 22. видхайа критйам храдини-джалаплута

видхайа критйам храдини-джалаплута

даттводакам бхартур удара-карманах

натва диви-стхамс тридашамс трих паритйа

вивеша вахним дхйайати бхартри-падау

видхайа - совершая; критйам - традиционный обряд; храдини - в водах реки; джала-аплута - полностью омывшись; даттва удакам - предложив в качестве подношения воду; бхартух - своего мужа; удара-карманах - который был так милостив; натва - поклонившись; диви-стхан - находящимся в небе; три-дашан - тридцати миллионам полубогов; трих - три раза; паритйа - обойдя вокруг; вивеша - вошла; вахним - в костер; дхйайати - думая о; бхартри - своего мужа; падау - двух лотосных стопах.

Затем царица совершила погребальный обряд, предложив в качестве подношения жертвенному огню воду. Омывшись в реке, она выразила почтение многочисленным полубогам, обитающим на разных планетах вселенной. После этого она обошла вокруг костра и, думая о лотосных стопах мужа, вошла в пламя.

КОММЕНТАРИЙ: Когда целомудренная жена после смерти мужа восходит на его погребальный костер, она совершает обряд, называемый саха-гамана, что значит «умереть вместе с мужем». В ведическом обществе обряд саха-гамана совершали с незапамятных времен. Еще относительно недавно, после установления британского владычества в Индии, этот обряд считался обязательным, но вскоре он был до такой степени извращен, что даже в тех случаях, когда жена не находила в себе сил войти в погребальный костер мужа, родственники заставляли ее сделать это. Поэтому проведение подобных обрядов было запрещено, но даже в наши дни бывают случаи, когда жена добровольно входит в погребальный костер своего мужа, чтобы умереть вместе с ним. Я лично знал одну целомудренную женщину, принявшую такую смерть уже после 1940 года.

ТЕКСТ 23

вилокйанугатам садхвим притхум вира-варам патим

туштувур варада деваир дева-патнйах сахасрашах

вилокйа - наблюдая за; анугатам - умирающей вслед за мужем; садхвим - целомудренной женщиной; притхум - царя Притху; вира- варам - великий воин; патим - муж; туштувух - вознесли молитвы; вара-дах - способные давать благословения; деваих - полубогами; дева-патнйах - жены полубогов; сахасрашах - тысячами.

Став свидетелями бесстрашного поступка целомудренной Арчи, верной жены великого царя Притху, тысячи жен полубогов вместе с мужьями, очень довольные ею, вознесли царице молитвы.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: