рупам тан махад-ашчарйам
вичакшйагата-садхвасах
нанама дандавад бхумау
прахриштатма праджапатих
рупам — трансцендентный образ; тат — тот; махат-ашчарйам — в высшей степени удивительный; вичакшйа — увидев; агата-садхвасах — испугавшийся; нанама — пал ниц; данда-ват — как палка; бхумау — на землю; прахришта-атма — возрадовавшийся телом, умом и душой; праджапатих — Праджапати Дакша.
Узрев чудесный, лучезарный облик Всевышнего, Праджапати Дакша затрепетал перед Ним, но вскоре его страх сменился радостью, и Дакша выразил Господу почтение, пав перед Ним ниц, словно палка [дандават].
ТЕКСТ 41
на кинчанодирайитум
ашакат тиврайа муда
апурита-манодвараир
храдинйа ива нирджхараих
на — не; кинчана — что-либо; удирайитум — сказать; ашакат — мог; тиврайа — великой; муда — радостью; апурита — переполнены; манах-двараих — чувства; храдинйах — реки; ива — как; нирджхараих — горные ручьи.
Все чувства Дакши наполнились ликованием, подобно тому как реки наполняются водой из горных ручьев. Он был не в силах произнести ни слова и просто лежал на земле, распростершись перед Господом.
|
|
КОММЕНТАРИЙ: Того, кому посчастливилось воистину познать или увидеть Верховную Личность Бога, переполняет величайшая радость. Когда Махараджа Дхрува воочию увидел Господа, он воскликнул: свамин критартхо 'сми варам на йаче — «О мой Господь, мне больше не о чем Тебя просить. Я совершенно счастлив!» Так и Праджапати Дакша, узрев перед собой Верховного Господа, пал ниц, не в силах просить Его о чем бы то ни было.
ТЕКСТ 42
там татхаванатам бхактам
праджа-камам праджапатим
Читта-джнах сарва-бхутанам
идам аха джанарданах
там — ему (Праджапати Дакше); татха — так; аванатам — распростертому (перед Ним); бхактам — преданному; праджа-камам — желающему увеличить население мира; праджапатим — прародителю Дакше; читта-джнах — знающий сердца; сарва-бхутанам — всех живых существ; идам — это; аха — сказал; джанарданах — Верховный Господь, способный исполнить любое желание.
Дакша лишился дара речи, но Господь, которому открыты все сердца, знал о его желании умножить население вселенной. Взирая на Своего преданного, распростертого перед Ним, Господь обратился к нему с такими словами.