Тексты 2 - 8

шри-бадарайанир увача

индрас трибхуванаишварйа

мадоллангхита-сатпатхах

марудбхир васубхи рудраир

адитйаир рибхубхир нрипа

вишведеваиш ча садхйаиш ча

насатйабхйам паришритах

сиддха-чарана-гандхарваир

мунибхир брахмавадибхих

видйадхарапсаробхиш ча

киннараих патагорагаих

нишевйамано магхаван

стуйаманаш ча бхарата

упагийамано лалитам

астханадхйасанашритах

пандуренатапатрена

Чандра-мандала-чаруна

йукташ чанйаих парамештхйаиш

Чамара-вйаджанадибхих

вираджаманах пауламйа

сахардхасанайа бхришам

са йада парамачарйам

деванам атманаш ча ха

набхйанандата сампраптам

пратйуттханасанадибхих

вачаспатим муни-варам

сурасура-намаскритам

ноччачаласанад индрах

пашйанн апи сабхагатам

шри-бадарайаних увача — Шри Шукадева Госвами сказал; индрах — царь Индра; три-бхувана-аишварйа — от обладания сокровищами всех трех миров; мада — из-за гордыни; уллангхита — нарушен; сат-патхах — тот, кем закон Вед; марудбхих — богами ветров, Марутами; васубхих — восемью Васу; рудраих — одиннадцатью Рудрами; адитйаих — Адитьями; рибхубхих — Рибху; нрипа — о царь; вишведеваих ча — а также Вишвадевами; садхйаих — Садхьями; ча — также; насатйабхйам — Ашвини-кумарами; паришритах — окруженный; сиддха — обитателями Сиддхалоки; чарана — чаранами; гандхарваих — гандхарвами; мунибхих — великими мудрецами; брахмавадибхих — мудрецами-имперсоналистами; видйадхара-апсаробхих ча — также видьядхарами и апсарами; киннараих — киннарами; патага-урагаих — патагами и урагами (божественными птицами и змеями); нишевйаманах — почитаемый; магхаван — царь Индра; стуйаманах ча — превозносимый в молитвах; бхарата — о Махараджа Парикшит; упагийаманах — восхваляемый пением; лалитам — сладостно; астхана — в зале собраний; адхйасана-ашритах — восседавший на троне; пандурена — белым; атапатрена — балдахином; чандра-мандала-чаруна — прекрасным, словно полная луна; йуктах — наделенный; ча анйаих — и другими; парамештхйаих — царскими регалиями; чамара — опахалом из хвоста яка; вйаджана-адибхих — веером и прочими (атрибутами); вираджаманах — сияющий; пауламйа — со своей супругой Шачи; саха — вместе; ардха-асанайа — занимающей полтрона; бхришам — ярко; сах — он (Индра); йада — когда; парама-ачарйам — величайшего ачарью (духовного наставника); деванам — полубогов; атманах — себя самого; ча — и; ха — воистину; на — не; абхйанандата — приветствовал; сампраптам — появившегося; пратйуттхана — вставанием; асана-адибхих — почетным местом и прочим; вачаспатим — жреца полубогов Брихаспати; муни-варам — величайшего мудреца; сура-асура-намаскритам — почитаемого как полубогами, так и демонами; на — не; уччачала — поднялся; асанат — с трона; индрах — Индра; пашйан апи — хотя и видел; сабха-агатам — входящего в собрание.

Шукадева Госвами сказал: О царь, когда-то повелитель райского царства, Индра, возгордившись тем, что владеет сокровищами всех трех миров, попрал закон ведического этикета. Однажды Индра восседал на троне и его окружали Маруты, Васу, Рудры, Адитьи, Рибху, Вишвадевы, Садхьи, Ашвини-кумары, сиддхи, чараны, гандхарвы и великие святые. Там также были видьядхары, апсары, киннары, патаги [божественные птицы] и ураги [божественные змеи]. Все они восхваляли Индру и служили ему, а гандхарвы и апсары танцевали перед ним и сладостно пели под изумительную райскую музыку. Над его головой держали белый балдахин, сияющий, как полная луна. Индру обмахивали опахалами из хвоста яка и оказывали ему все царские почести; рядом с ним на троне сидела его супруга, Шачидеви. Внезапно в том собрании появился мудрейший Брихаспати, духовный наставник Индры и других полубогов, которого чтут и полубоги, и демоны. Но Индра, увидев его, не встал, не предложил ему почетное место, не поприветствовал его — никак не выразил духовному учителю почтения.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: