double arrow

ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ. Долина земных властителей (продолжение) 7


Долина земных властителей (продолжение) 7. Слух невольно отрешая, - невольно переставая слушать, потому чтоСорделло умолк, а души кончили петь "Salve, Regina". 13. "Те lucis ante" (лат.) - начальные слова вечернего церковногогимна: "Тебя, у предела света... [просим...]". 18. До верховных дуг - то есть до небесных сфер. 19-21. Данте указывает: аллегория дальнейших стихов так прозрачна, чтолегко понять ее смысл, а именно - небо, по нашей молитве, охраняет нас отсоблазнов. 53. Нино Висконти - "судья" (правитель) округа Галлуры в Сардинии (см.прим. А., XXII, 81-87), внук и соперник графа Уголино (см. прим. А., XXXIII,13-14). Умер в 1296 г. 65. Куррадо - см. прим. 115-119. 71. Джованна - малолетняя дочь Нино Висконти. 73-75. Мать ее, Беатриче, недолго носила вдовий "белый плат", выйдявторично замуж за Галеаццо, из миланских Висконти, претерпевшего тяжелуюсудьбу. 79-81. Для Беатриче было бы почетнее, если бы на ее гробнице былвысечен герб ее первого мужа, "кочет" (петух, герб пизанских Висконти, судейГаллуры), а не "ехидна" (герб миланских Висконти: змея, пожирающаямладенца). 89-93. Три ярких звезды, сияющие в этот час вокруг Южного полюса,символизируют веру, надежду и любовь (см. прим. Ч., VII, 34-36; Ч., I,23-27). 115-119. Куррадо (Коррадо) Маласпина Младший - маркиз Луниджаны,умерший около 1294 г. У маркизов Маласпина изгнанник Данте нашел радушныйприем в 1306 г. Вальдимагра - долина реки Магры в Луниджане. 131. Дурным главой - то есть римским папой. 133-139. Смысл: "Солнце не успеет вступить семь раз в знак Овна, гдеоно стоит сейчас, то есть не пройдет и семи лет, как ты сам убедишься внашем радушии, раз уж должен свершиться приговор судьбы, обрекающий тебя наскитальчество".







Сейчас читают про: