Present Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в настоящем времени (am, is, are) и причастия настоящего времени смыслового глагола - Present Participle (IV -я форма или ing -форма). См. Приложения
Present Continuous употребляется для выражения:
(основные случаи употребления)
1. Действия, совершающегося в момент речи.
2. Длительного действия, совершающегося в настоящий период времени.
Дополнительные случаи употребления:
3. Для выражения будущего действия:
а) запланированного действующим лицом;
б) в придаточных предложениях условия и времени.
1 Основным назначением Present Continuous является выражение действий, совершающихся в момент речи. Причем наличие слов, обозначающих момент речи: now сейчас, теперь, at this moment в настоящий момент и пр. возможно, но совсем не обязательно.
I am sitting at my table and writing. | Я сижу за столом и пишу. (сейчас) |
Hurry up! The bus is coming. | Поторопись. Автобус идет. |
It is raining. | Идет дождь. (в данный момент) |
Mary, what are you doing? | Мэри, что ты (сейчас) делаешь? |
You are not listening to me. | Ты не слушаешь меня. |
Если в настоящий момент для говорящего более важен сам факт действия, чем процесс, то употребляется Present Indefinite, а не Present Continuous:
|
|
Why don’t you answer? | Почему ты не отвечаешь? |
Stop talking! Why don’t youlisten? | Перестань разговаривать! Почему ты не слушаешь? |
Если в момент речи происходят два одновременных процесса, то возможны все три варианта передачи этих действий: оба в Indefinite, одно в Indefinite – другое в Continuous, оба вContinuous:
Do you hear what he says? = Do you hear what he’s saying? = Are you listening what he’s saying? | Ты слышишь (слушаешь), что он говорит? |
2 Для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий период времени, хотя и не обязательно в момент речи, например:
I am learning to drive. | Я учусь водить машину. (в настоящее время) |
He is studying at school. | Он учится в школе. (в настоящее время) |
My husband is working on an invention. | Мой муж (в настоящее время) работает над одним изобретением. |
Дополнительные случаи употребления:
3 Для выражения будущего действия:
а) Для выражения запланированного будущего действия (действующим лицом выражено как намерение совершить действие так и уверенность в его совершении, так как имеется договоренность, план, билеты и т.п.), особенно с глаголами, обозначающими движение или действие. В этом случае почти всегда употребляются обстоятельства времени. Эта форма типична для разговорного стиля, а Present Indefinite - для официального стиля.
I’m leaving tomorrow. | Я уезжаю завтра. |
We’re flying to Paris in the morning. | Мы вылетаем в Париж утром. |
We are dining out on Saturday. | Мы обедаем в гостях в субботу. |
He is taking his examination on Friday. | Он держит экзамен в пятницу. |
б) Для выражения будущего действия в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени вводимых союзами условия (if если, in case в случае и т.п.) или времени (before прежде чем, until (till) до тех пор, пока… не, while в то время как, пока, when когда и т.п.), например:
|
|
If I am sleeping when he comes, wake me up, please. | Если я буду спать, когда он придет, разбудите меня, пожалуйста. |