Часть II. После смерти Шкипера прошло больше года

После смерти Шкипера прошло больше года. В моей жизни все было по-прежнему: я работала в ресторане, принимала пациентов с разными болячками, все так же умоляла их никому не рассказывать обо мне, они все так же обещали и все так же не держали слова. Вспоминая Шкипера, я не плакала и на могилу к нему не ходила, хотя он был похоронен на том же кладбище, что и дед. Часто, возвращаясь среди ночи из ресторана, я понимала, что все равно не засну, и до утра сидела с ногами в большом кресле, закрыв глаза и думая о Пашке. В моих воспоминаниях он почему-то был неразрывно связан со Степанычем, и я даже не могла сказать, о ком из них я грустила больше. Впрочем, боли в этих воспоминаниях не было; часто я даже ловила себя на мысли, что думаю о Шкипере как о живом, пугалась этих мыслей и гнала их прочь.

Боцман и компания, к моему изумлению, не забыли обо мне: раз или два в месяц кто-нибудь из них появлялся или звонил, интересовался, как дела и не надо ли чего-нибудь. Я твердо говорила, что все в порядке. Во-первых, так оно и было. Во-вторых, я боялась чувствовать себя обязанной этим людям. Все-таки мы со Шкипером провели вместе всего одну ночь, и считать себя его заслуженной вдовой было бы с моей стороны слишком самонадеянно.

В один из теплых сентябрьских вечеров, когда я уже одевалась для того, чтобы отправиться на работу, ко мне пришла соседка с верхнего этажа – Анна Владимировна. Это была хрупкая изящная брюнетка лет сорока пяти, одинокая и бездетная, страстно влюбленная в свою преподавательскую деятельность. Она учила рус– скому языку студентов Университета дружбы народов, пропадала на работе весь день, возвращалась зачастую с головной болью, а поскольку по причине больного желудка пить медикаменты ей было нельзя, то Анна Владимировна предпочитала лечиться у меня.

– Мигрень, Анна Владимировна? – бодро спросила я, укладывая в сумку красное цыганское платье с блестками.

– И мигрень тоже. – Соседка присела на табуретку и сжала пальцами виски. Я бросила платье, встала у нее за спиной. Все лето я пробыла в Крутичах, и зеленый шар теперь появлялся моментально, словно я «подзарядилась» на поляне с идолом, как аккумулятор от сети. Через десять минут Анна Владимировна удовлетворенно сказала:

– Ну вот, слава богу, спасибо. Как тебе только это удается, не понимаю... Но я, Сашенька, по делу.

– Слушаю вас, – немного удивилась я.

– Скажи пожалуйста, ты не собираешься сдавать комнаты?

Я ответила не сразу. Дело в том, что я уже подумывала об этом. Во-первых, четырехкомнатная квартира была слишком велика для меня одной. Во-вторых, лишние деньги никому не мешали. А в-третьих, что было основным, мне до сих пор было страшно постоянно находиться в одиночестве в пустом доме. Сдавать комнаты, конечно, было бы неплохо... но где искать клиентов? Дать объявление? Так неизвестно, кто явится по этому объявлению. А если воры?

– Ты, конечно, права, – выслушав мои сомнения, сказала Анна Владимировна. – А что, если я тебе порекомендую приличных людей?

– Ваши знакомые?

– Студенты. Трое ребят из Бразилии. Вернее, двое ребят и девушка.

– У них шведская семья? – насторожилась я.

– Что ты! – испугалась соседка. – Мария и Мануэл – брат с сестрой, а Жозе – их друг.

– Почему не общежитие?

– Там сейчас ремонт. Ну, так как – возьмешь? Очень порядочные ребята, не пьют, не курят даже.

– Какой факультет? – строго спросила я.

– Мальчики на медицинском, а Мария – на отделении русской литературы.

Это решило дело.

– Пусть приходят завтра, я дома до девяти вечера.

– Замечательно! – обрадовалась Анна Владимировна. – Ты нас просто спасла!

Соседка ушла, а я помчалась на работу.

На другой день я оделась в старые джинсы и футболку и начала убирать пустующие комнаты. Звонок в прихожей прозвенел, когда я мыла окна. От неожиданности я толкнула ногой таз, и он, плеснув мне на ноги мыльной водой, полетел с подоконника вниз, на улицу. Чертыхнувшись, я спрыгнула на пол; оставляя на паркете мокрые следы, помчалась открывать, распахнула дверь... и чудом удержалась на ногах.

Сначала я увидела улыбку. Широкую белозубую улыбку Чеширского кота, которая, казалось, висела в дверном проеме сама по себе.

– Здравствуй-те, – старательно и дружелюбно выговорила улыбка. – Вы – Алессандра?

– Я... Про... Проходите.

Улыбка качнулась внутрь, и ее хозяин, материализовавшись из темноты лестничной клетки, заставил меня тихо охнуть и прислониться к стене.

Это был очень темный мулат огромного роста. До сих пор я считала, что людей больше моего деда, до которого еще кое-как дотягивал Шкипер, в природе не существует. Но рядом с этим гигантом и дед и Пашка показались бы маломерками. Голова его приходилась на уровне лампочки в прихожей. Широченные плечи с крутыми буграми мускулов чудом не рвали футболку с вдохновенной физиономией Че Гевары. Мощные ключицы, массивная шея, чуть вывернутые губы, спокойные, чуть насмешливые, большие темные глаза, коричневая, как молочный шоколад, кожа, белые крупные зубы. Глядя на этот монумент, я какое-то время открывала и закрывала рот, как вынутая из воды рыба, и лишь спустя минуту смогла подтвердить, что «Алессандра» – это действительно я.

– Вы от Анны Владимировны?

– Да! – радостно подтвердил мулат. Повернул голову, и оказалось, что за его обширной спиной скрываются еще двое.

Второй парень был понормальнее: обычного высокого роста, но тоже, как я сразу отметила, великолепного сложения. У него было лицо с немного монголоидными чертами: выступающие скулы, узкие, чуть раскосые глаза. Рядом с ним стояла мулатка лет восемнадцати в узких джинсах и коротеньком топике. Это была просто африканская богиня невероятной красоты – с гривой мелко вьющихся, иссиня-черных волос, доходящих до талии, спокойным и сдержанным выражением лица, большими, влажными темными глазами и длиннющими ресницами. Сразу было заметно, что она и огромный парень – брат и сестра.

– Здравствуйте, как вас зовут? – вспомнила я наконец о приличиях. И, поскольку я автоматически взглянула на вошедшего первым великана, он снова широко улыбнулся и сказал:

– Мануэл-Энрике-Амадиньо-Сантьяго-де-Пайва-да-Канчерос...

Я впала в столбняк, он усмехнулся и добавил:

–...Ману.

– Жозе Медина, – коротко сказал второй.

– Мария Канчерос, – мягким, грудным голосом представилась девушка, и я сразу подумала, что она, должно быть, хорошо поет. Я пригласила их в квартиру, извинилась за разгром в комнате, и Ману тут же поскакал вниз по ступенькам за тазом. Когда он вернулся, лестничная клетка уже была полна соседями. Цыганская семья высыпала из своей квартиры в полном составе.

– Дэвлалэ,[7] Санька, кто это? – драматическим шепотом спросила тетя Ванда.

– Квартирантов вот взяла.

– Господи, какой кошмар... Поприличней не могла кого найти?!

– Это студенты! – возмутилась я. – Врачи! Анна Владимировна из восемнадцатой сосватала!

– Вид босяцкий, – сухо сказала тетя Ванда. – Особенно у этого, здорового. Если что – стучи в стену. Ничего, конечно, не обещаю, но, может, мои ребята вшестером справятся.

Я кивнула, стараясь не смеяться. Мне почему-то Мануэл страха не внушал. Удивление перед габаритами – да. Но физиономия у него была до того добродушной, что никаких подозрений у меня не возникло. Вернувшись в квартиру, я увидела, что Мария, стоя на подоконнике, ловко и быстро домывает окна, Жозе вытирает тряпкой огромную лужу на полу, а Мануэл роется в своей сумке.

– Мария, оставьте, я сама! Жозе, вы испачкаетесь, не надо! – засуетилась я. – Мануэл, а... а что это?

Последний вопрос вырвался непроизвольно, когда я увидела, что Мануэл с удовлетворением ставит на стол вынутую из сумки деревянную раскрашенную статуэтку. Статуэтка была похожа на африканского божка, небольшая, менее полуметра вышиной, и довольно симпатичная.

– Огун, – представил Ману. Посмотрел на божка, серьезно перекрестился ладонью, по-католически, и произнес короткую фразу на незнакомом языке. Вслед за ним это повторили Жозе и Мария с подоконника. Я невольно посмотрела на Огуна, словно ожидая какой-то реакции. Тот, разумеется, молчал, но Мануэл, видимо, что-то разглядел в непроницаемой физиономии бога и облегченно вздохнул:

– Я поеду за вещами.

Вещей у них было, как оказалось, немного, в основном книги и платья Марии. Разместились они быстро и ловко: Жозе и Мануэл в комнате побольше, Мария – в маленькой, за стенкой у меня. Огун водворился в комнате ребят, а у Марии я, зайдя с чистым постельным бельем, с удивлением заметила керамическую статуэтку Пречистой Девы – причем Дева имела явные мулатские черты, а малыш Христос у нее на руках выглядел законченным негритенком. Рядом с Мадонной возвышались бастионы тетрадей и книг.

– Извините, а какой же вы веры? – растерянно, боясь показаться бестактной, спросила я.

Мария, любезно улыбнувшись, пояснила:

– Мы католики. А Огуна дала прабабушка. На всякий случай.

Я вспомнила статую Перуна в крутичевском лесу и больше не стала задавать вопросов. Мы договорились о цене, условились, что готовить для себя и ребят будет Мария, а убирать всю квартиру – я, за отдельную плату. Через полчаса мы все уже были на «ты». Ребята шумно восхищались количеством книг в квартире. Мария тут же рассказала, что в тринадцать лет ей попались в руки бунинские «Темные аллеи», переведенные на португальский, и произвели на нее такое впечатление, что Мария самостоятельно начала изучать русский язык на курсах, чтобы читать Бунина в подлиннике. Она в самом деле гораздо лучше ребят говорила по-русски. Они с Мануэлом были из очень богатой семьи Рио-де-Жанейро, и их отец мог позволить себе отправить своих отпрысков учиться в Россию. Собственно, Мануэл собирался остаться дома и поступить в местный университет, но сеу[8] Сеу – просторечное от «сеньор» (португ.).> Сантьяго категорически заявил, что восемнадцатилетнюю девственницу опасно отпускать одну в дикую северную страну с непонятным политическим строем. Брат был вынужден сопровождать сестру, а с Жозе, который бы не из Рио, а из Баии, они познакомились уже в Москве.

Естественно, я поинтересовалась: нравится ли им Россия? Ребята немедленно задали встречный вопрос: а где, собственно, снег? Их пугали, что Россия – очень холодная страна и здесь три четверти года на улицах лежит снег. Неужели они прилетели в оставшуюся четверть? Я подтвердила, что так оно и есть и что скоро снега будет выше головы. Мое заявление вызвало бурную радость, и все же я почувствовала, что от России они не в восторге. Дело, как выяснилось, было не в холодах и не в том, что на улицах полно бандитов: в Рио-де-Жанейро, как заверил Мануэл, их еще больше. Но ребят поражало количество сумрачных, хмурых лиц на улицах и серо-черно-коричневая гамма одежды. Я, как могла, объяснила: одежда – это чтобы меньше пачкаться в общественном транспорте и вообще. А мрачные морды... А чего, собственно, веселиться-то? Ману и Жозе важно покивали, но явно ничего не поняли и пошли спать.

В комнате парней свет погас быстро. Они долго еще вполголоса переговаривались на своем языке и хохотали, но вскоре угомонились. Я собралась в ресторан и уже стояла одетая в прихожей, когда заметила выбивавшийся из-под двери комнаты Марии свет. Приблизившись, я услышала чуть слышный шепот. Поколебавшись, заглянула в щель.

Мария стояла на коленях у стола, подняв лицо к освещенной лампой статуэтке Пречистой Девы. Я сразу поняла, что она молилась, и торопливо отступила назад. Сама я была неверующей, но дед воспитывал во мне уважение к чужой религии. Теперь молитвы я не слышала, но профиль Марии, ее отброшенные назад темные вьющиеся волосы, точеная линия темно-бронзового плеча, длинная, как у Нефертити, шея были мне хорошо видны. Это была совершенная, хоть и не привычная для русского глаза красота. «Родит же бог...» – позавидовала я, возвращаясь в прихожую. До сих пор я никогда не завидовала чужой красоте, но тут мне вдруг стало грустно. Не потому, что Мария была красивей меня – хоть это было и очевидно. А потому, что я вдруг почувствовала себя смертельно усталой, отяжелевшей, старой и потерявшей все на свете. У меня даже ни разу не было любви – если не считать той полудетской страсти к Ваньке, которая так бездарно закончилась. И мне казалось, что вот у этой красивой девочки-мулатки, которая так серьезно просит сейчас о чем-то свою Деву Марию, все будет хорошо. Гораздо лучше, чем у меня. Я вздохнула, вспомнив деда и Шкипера, погасила свет и ушла.

Утром я проснулась от истошного вопля в коридоре. Села торчком в постели, не понимая, что происходит, и напрочь забыв о том, что у меня теперь квартиранты. Впрочем, я быстро это вспомнила, влезла в домашнее платье и выбежала в коридор.

Кричала Мария, которая скакала в коридоре на одной ноге, пытаясь попасть второй в штанину джинсов, с зубной щеткой во рту и помадой в руках. Мимо меня по трассе «комната – ванная» стремительно, как военные истребители, носились Мануэл и Жозе – тоже полуодетые, взмыленные и с вытаращенными глазами. Я попыталась выяснить, что произошло. Через минуту оказалось, что ребята проспали на лекции. Я облегченно вздохнула, подивившись про себя: такой пустяк – а шума столько, словно в Бразилии военный переворот и их срочно отзывают на родину. Позже я немного привыкла к чрезмерной эмоциональности своих квартирантов, но не вздрагивать всякий раз от дикого вопля Марии «Моса!!!»[9] так и не научилась.

Наконец все оделись, обулись и вылетели из дома: я едва успела сунуть исчезающей за дверью Марии три больших антоновских яблока. Потом вышла на балкон и стала смотреть, как они несутся по улице, шокируя встречных старушек и граждан с собачками. Впереди аллюром породистого орловского рысака мчался Ману, за ним, держась за его огромную руку, летела – почти на бреющем полете – Мария, напоминающая со своей гривой развевающихся волос не то проспавшую Совет богов валькирию, не то комету Галлея. Жозе немного отставал, но лишь потому, что на ходу откусывал от яблока. Неожиданно он поднял голову, увидел меня, широко улыбнулся и помахал в ответ. И скрылся за поворотом. Я пожала плечами, вернулась в комнату и стала собираться: мне, по просьбе тети Ванды, надлежало ехать в Мытищи к ее племяннице, болеющей после тяжелых родов, и сделать там все, что в моих силах.

В Мытищах я управилась к вечеру. Мой зеленый шар снова помог мне, явился без долгих уговоров, и хотя явных результатов пока не было, я сама точно знала: еще два-три моих приезда, и все женские болезни Златы исчезнут. Уже во дворе огромного красно-кирпичного, как Кремль, цыганского дома женщины попытались всучить мне доллары, но я отбилась, оперируя давно изобретенной, но безотказно действующей фразой: «Если возьму – болезнь вернется». После этого от меня сразу же отвязались, но любезно предложили отвезти в Москву. Я уже около часа ехала в роскошной белой «Тойоте», когда в сумке заверещал мобильный телефон. Я достала его.

– Ты щас где?

Все ясно – Жиган. Его я обычно узнавала не по голосу, а по манере никогда не здороваться.

– А тебе чего? – в тон ответила я.

– Скоро будешь?

– Через полчаса.

– А, ну я подожду. У тебя тут во дворе такой цирк делается... – и отключился, паразит.

Я, занервничав, попросила водителя, симпатичного смуглого мальчишку лет восемнадцати, ехать побыстрее, он радостно заулыбался, и через четверть часа мы влетели в наш двор на Северной, как гонщики «Формулы-1». «Тойота» с визгом тормозов остановилась в подворотне, я выскочила, понеслась во двор и, не вписавшись в поворот, врезалась в плечо Жигана. Он стоял возле своего джипа, по-наполеоновски скрестив руки на груди; увидев меня, подбородком показал куда-то в глубь двора. Осмотревшись, я увидела гроздьями свисавших изо всех окон обитателей дома, всполошилась еще больше и побежала к спортивной площадке, на которой, кажется, все и происходило.

Зрелище, конечно, было ошеломляющим. Это сейчас уроки бразильской капоэйры преподают в любом элитном фитнес-центре, а тогда о ней в Москве слыхом никто не слыхивал. И поэтому мне пришлось прислониться к стене дома, когда я увидела, как прямо на меня колесом, мелькая коричневыми руками и босыми розовыми пятками, несется Ману. Он, казалось, вот-вот врежется в меня, я завопила, передо мной мелькнула ослепительная улыбка, Мануэл взвился в воздух в каком-то невероятном финте, приземлился на руки, подпрыгнул (на руках!) и колесом же отправился в другую сторону, навстречу Жозе, который двигался в странном, упругом танце на полусогнутых ногах. Встретившись, они схватились на минуту за руки и принялись не то танцевать, не то бороться: в воздухе мелькали руки и ноги, ребята совершали высоченные прыжки, ходили колесом, приземлялись то на одну ногу, то на одну руку – и все это под барабанный ритм и низкий гортанный голос, доносящийся из стоящего на земле магнитофона. Я ошалело разглядывала их, народ из окон тоже смотрел с изумлением, но уже начинал время от времени кричать что-то бодрое. А когда со ступенек подъезда кубарем слетела и приземлилась на руки Мария в широких белых штанах и футболке, с собранными в густейший хвост волосами, над двором взлетел радостный рев. Мануэл тут же подлетел к ней. Они пожали друг другу руки и принялись прыгать и махать ногами, ловко уклоняясь от ударов друг друга.

Я уже немного пришла в себя и даже смогла оценить, как красиво это выглядело: огромный, с разрывающими майку мускулами, похожий на памятник борцам за независимость Африки и при этом подвижный, как ртуть, Мануэл – и тоненькая, стройная, изящная Мария цвета кофе с молоком, с гривой вьющихся волос. В конце концов Мануэл то ли поддался, то ли действительно на миг утратил бдительность, – и тут же Мария сделала молниеносный выпад босой пяткой, и брат свалился на землю. Он сразу же пружинисто, как кот, вскочил на ноги, расхохотался и поднял вверх руки, заканчивая бой. Жозе выключил магнитофон, из окон понеслись восхищенные вопли. Бразильцы несколько смущенно заулыбались, помахали в ответ руками. Я подошла к нашей дворничихе Надежде, стоящей у своей подсобки в позе «ку» – полуприсед и раскинутые в стороны руки.

– Надька, ты чего, испугалась? Отомри.

Надька, однако, вовсе не была испугана. На ее круглом обветренном лице расплылась мечтательная улыбка.

– Еж твою двадцать, бывают же мужики... – протянула она, в упор таращась на Ману, о чем-то оживленно разговаривающего с сестрой. – Не то что мой пентюх, только водку жрать и кулаками размахивать... Вот бы такого хоть на одну ночь!

– Надежда!

– А чего «Надежда»? Тебе, что ль, не хочется? Тебе хорошо, ты с ним в одной хате... Слушай, надоест – перепули его мне, а? Хотя... – вдруг загрустила она. – Не скоро небось надоест.

– Надька, ты с ума сошла! Забирай прямо сейчас!

– Не, так неудобно... – вдруг вспомнила катехизис для благородных девиц Надька. – Знаешь чего – я к тебе на недельке загляну. Ты пока почву прощупай – он каких любит? Да смотри не напугай его! Скажи – на ней жениться не надо, так, здоровье малость поправить! Сделаешь по дружбе?

– Отстань, нашла сводню! – разозлилась я. И, чтобы не слушать Надькиного ворчания на тему «вот одним – все, а другим – ничего...», отошла к Жигану.

Жиган в полуприседе не стоял. И даже снова зажег погасшую сигарету. Но я увидела его глаза. Черные, узкие, неподвижные глаза без зрачка, которые не отрываясь смотрели на хохочущую Марию.

– Жиган, ты чего явился-то?

Он даже не посмотрел на меня. Бросил сигарету на асфальт и быстро пошел к бразильцам, которые уже двигались вместе с выключенным магнитофоном к подъезду. Увидев его, они остановились и сразу же заулыбались. Жиган попробовал сделать то же самое, и у него, как обычно, не вышло.

– Слушай, можешь научить меня так? – в упор спросил он Мануэла. На Марию он при этом даже не глядел. – Что это? Такое карате?

– Это капоэйра. – Мануэл заулыбался еще шире. – Но я не могу учить, я не местре... Не учитель.

– Но хоть показать что-то можешь?

– Ты уже видел...

Жиган потемнел. Я поспешила вмешаться и быстро объяснила Ману, что по-русски «показать» – это не только дать посмотреть, но и объяснить в данном случае технику. Ману в ответ на это заметил, что для капоэйры нужна хотя бы минимальная растяжка. Жиган пожал плечами и с достоинством встал на руки. Из карманов кожаной куртки посыпались мобильный телефон, скомканные доллары и рубли, пачка презервативов, сигареты, монеты и ключи от джипа. Ребята расхохотались, Мария, покосившись на презервативы, покраснела.

– Годится? – Жиган принял нормальную позу, быстро собрал с асфальта свое добро и вопросительно взглянул на Ману.

– Нормально, – одобрил тот.

– Идемте домой, – встряла я. – Темнеет уже.

В квартиру мы поднялись все вместе, и ни в тот вечер, ни позже я так и не смогла добиться от Жигана ответа: зачем он, собственно, приезжал. Меня он даже не слышал, сидя за столом напротив Ману и жадно расспрашивая его о капоэйре. Ману уплетал вареную картошку и, не переставая двигать мощными челюстями, отвечал на вопросы. Мне в конце концов тоже стало интересно, я оставила в покое Жигана и тоже начала слушать – что же такое капоэйра?

По словам Ману, это был самый популярный, наравне с футболом, вид спорта в Бразилии и представлял собой танец и борьбу одновременно. Капоэйра пошла от ангольских негров-рабов, которым на плантациях запрещали заниматься боевыми искусствами, и они маскировали их под видом танца. И сейчас в капоэйре можно просто потанцевать или поиграть, как говорил Ману и как они делали сегодня, а можно в одиночку уложить десятерых и быстро убежать.

– Женщин раньше в капоэйру не пускали... – Мануэл весело похлопал сестру по заду, та вспыхнула и отбросила его руку. – А теперь у нее скоро будет своя школа.

Мария смущенно улыбнулась и отошла к Жозе. Тот сидел с толстенной книгой в руках и лишь изредка поднимал голову и улыбался, давая понять, что он здесь и все слышит. Вдвоем с Марией они принялись тихо спорить на своем языке по поводу какого-то места в книге. Жиган покосился на объемистый том с явной досадой, но вслух ничего не сказал и продолжал расспрашивать Ману. С капоэйры они перешли на футбол, потом – на президентов Ельцина и Фернанду Кардозу, затем заговорили о Рио-де-Жанейро, причем Жигана особенно интересовали мулатки на пляжах Копакабана и Ипанема – в белых штанах и без. Мануэл как мог удовлетворил его любопытство, за что получил пару укоризненных взглядов сестры, а потом они вернулись к капоэйре. Ману попытался что-то продемонстрировать, задел хлипкую лампочку под потолком, та закачалась, и я поспешила отправить всех в большую комнату. Было очевидно, что в ближайшее время выставить Жигана не удастся, а раз так – зачем сидеть на кухне?

В большой комнате Ману, опасливо косясь на величественный рояль, показал несколько стремительных движений, коротко комментируя:

– Ау. Досоку. Кабесада. Дэдейра. Мария, покажи джингу.

Мария показала, хотя и видно было, что она не в восторге от происходящего. Видимо, взгляды Жигана уже были ею замечены. Закончив и выпрямившись, она сказала, что без музыки движения почти бессмысленны. Ману включил магнитофон, уменьшил громкость, и мы услышали рокот многочисленных барабанов и странный струнный инструмент. Затем вступил низкий, но очень мягкий мужской речитатив. Было очевидно, что главная задача песни – задавать ритм, но незнакомый язык вместе со странной мелодией звучал завораживающе. Вскоре Жиган спросил:

– О чем песня?

Ману открыл было рот, но тут же его закрыл, объявил, что еще плохо знает русский, и попросил перевести сестру. Мария мягко улыбнулась и, встав рядом с магнитофоном, заговорила – медленно и нараспев:

Я не сплю всю ночь, мама,

От жизни на этой земле.

Я улечу на луну, мама,

И буду там пить лунный кофе.

Моя жена летит со мной,

Она сказала – хорошо, если так хочет бог.

Я ни во что не верю, но знаю:

Моя кожа, моя черная кожа – нож,

Который ранит глубоко в сердце, мама.

Мое сердце болит днем и ночью.

Гортанно звучал голос незнакомого черного певца. Мягко и напевно вторила ему Мария, мулатка Мария с растрепанной копной вьющихся волос, которые она то и дело отводила за спину тонкой рукой с блестящим браслетом. Чуть слышно гудели, рокотали далекие бразильские барабаны. В полузакрытых, равнодушных глазах Жигана светился зеленый огонь. Присмотревшись, я поняла, что это просто отражение лампы, но мне вдруг стало страшно.

Песня кончилась. Мария немедленно извинилась и ушла в свою комнату, заявив, что у нее завтра зачет и нужно почитать. Ману и Жиган начали договариваться о тренировках, причем Жиган предлагал деньги, а Ману хохотал и отказывался. В конце концов они условились встретиться завтра вечером во дворе, Жозе тихо присвистнул, взглянув на часы (была уже полночь), и ребята, попрощавшись, отбыли к себе. Я пошла на кухню мыть посуду, Жиган тоже пришел и не спеша закурил за столом.

– Ночевать останешься?

– Нет, поеду. Спасибо, что покормила.

– Зачем тебе это нужно? – не выдержала я. – Посмотри на них, они с детства этим занимаются, вон какие акробаты, а ты?

– Я тоже не пальцем деланный.

– Шел бы в карате, раз приспичило.

– Пробовал. Фигня твое карате.

Понимая, что беседа в таком ключе может затянуться надолго, я зашла с другого края:

– Ты понимаешь, что в случае чего она тебя по стене запросто размажет?

– В случае чего? – прикинулся шлангом Жиган.

Я разозлилась:

– Того самого! Это тебе не шлюхи твои! У этих, кажется, до свадьбы вообще никак...

– Это мы поглядим, – задумчиво сказал Жиган.

Я перепугалась было, но тут же успокоилась, подумав: при таком брате Марии бояться нечего, и вряд ли страсть Жигана дорастет до таких размеров, что он решится застрелить Мануэла, вызвав тем самым международный скандал.

Наконец Жиган откланялся. Я с облегчением закрыла за ним дверь, вернулась на кухню и, к своему крайнему изумлению, обнаружила там Ману, занявшего собой, казалось, все двенадцать квадратных метров.

– Ты чего не спишь?

– Хотел спросить. – Сейчас Ману не улыбался, взгляд его был напряженным. – Этот молодой человек – твой намураду?[10] Твой... – Он запнулся, подбирая слово, но я поняла.

– Боже сохрани! Никакой он мне не намураду! Он... Он... ну... Просто давно знакомы.

– Да? – Мануэл наморщил лоб.

Я подумала, что он тоже беспокоится за Марию. И практически уверилась в своей догадке, когда он озабоченно спросил:

– Чем занимается его отец?

– Ничем... У него никакого отца нет. Он сам... всем занимается.

– У него серьезный бизнес?

– Серьезней некуда, – попыталась отшутиться я, но Мануэл продолжал выжидающе смотреть на меня своими ореховыми глазами. И я сказала правду:

– Он бандит.

Ману покачал своей большой головой. Похоже, не удивился. Я поспешила успокоить:

– Не бойся, он не псих. Просто так стволом размахивать не будет.

Недоуменно улыбнувшись, Ману уточнил:

– Ствол – это дерево, да?

– Ствол – это пистолет. Ты боишься за Марию?

– Нет, – улыбнулся он. – Мария – почти местре ди капоэйра... Я не боюсь, и она ничего не боится. Но только...

– Только – что?

Он не ответил. И ни с того ни с сего заявил:

– Хорошо, что ты не его...

Я и оглянуться не успела, как огромная коричневая рука сграбастала меня. Я не смогла даже охнуть – а Мануэл запрокинул мне голову и поцеловал: очень мягко, очень нежно.

Я шлепнулась на табуретку. Я отбросила его руку. Я хлопала глазами и открывала рот, как вытащенный из пруда карась. Ману с минуту наблюдал за мной, затем засмеялся и пошел спать. А я, испуганная и взбудораженная, заснула лишь под утро с твердой мыслью: «Повыгоняю всех к чертовой матери!»

Разумеется, я никого не выгнала. Наутро все опять проспали, опять носились по коридору с вытаращенными глазами, опять хлопали двери и стучали ботинки, а к вечеру мне уже казалось, что неожиданный поцелуй на кухне мне приснился или почудился от усталости. Ману по крайней мере ничем о нем не напоминал, и я успокоилась. Мало ли что на человека найдет...

Шло время. Я понемногу привыкала к своим квартирантам. Привыкала к незнакомому певучему языку, на котором они говорили между собой, привыкала к их мягким голосам, к тому, что по утрам Жозе поет в ванной самбы, а Мария громко читает стихи, перевесила повыше полочки в коридоре, которые Ману время от времени сшибал то головой, то плечами, привыкла постоянно объяснять значение того или иного русского слова. В ванной теперь сохли разноцветные футболки, майки и рубашки: российской черно-серой гаммы бразильцы не признавали. В коридоре на стенке повис огромный желто-зеленый бразильский флаг: с моего разрешения его прибил Жозе. Я даже полюбила их музыку, красоту которой понимаешь лишь тогда, когда слушаешь ее изо дня в день. Мария попыталась научить меня танцевать самбу, я в ответ показала ей цыганскую венгерку. Особых результатов мы обе не достигли, зато нахохотались вволю.

Мария нравилась мне. Это была веселая умная девочка из богатой семьи, без особых проблем и лишних комплексов. Она была всегда в хорошем настроении, ровна, открыта, общительна – и непоколебимо порядочна. Наши соседи, особенно молодые цыгане, взбудораженные появлением в доме красавицы-мулатки, первое время являлись ко мне в гости по поводу и без. Я с удивлением заметила, что при пламенных взглядах парней, бросаемых на нее, Мария страшно смущается, отводит глаза и как можно быстрее сбегает в свою комнату. Мне довелось смотреть по телевизору бразильские карнавалы, мне нравились их танцы, веселые, зажигательные и неуловимо фривольные, и я полагала, что чрезмерная стыдливость – не в характере бразильянок. Когда же я осторожно поделилась своими соображениями с Марией, она искренне рассмеялась и объяснила мне, что все эти самбы и карнавалы – мишура для туристов. Истинные бразильянки с трепетом относятся к своей чести и не делятся ею на каждом углу со всеми желающими. Вскоре Мария подкрепила свои слова действием, спустив с лестницы старшего сына тети Ванды Ваську, который, объясняясь ей в любви, слегка переусердствовал. Зная от меня, что у Васьки – жена и четверо детей, Мария сначала вежливо слушала его, потом так же вежливо объясняла, что у нее другие планы на личную жизнь, потом – уже не очень вежливо – напомнила Ваське о его семье. Когда же и это не помогло, Мария проделала «армада де мартелу» с разворотом в воздухе – и Васька бесславно полетел вниз по лестнице, вопя и матерясь на весь подъезд. Мария сбежала вслед за ним. Помогла неудачливому кавалеру подняться, извинилась, осведомилась, не больно ли он ударился, сама залепила ему пластырем наиболее пострадавшие места на коленях, локтях и физиономии – и больше никто не рисковал донимать ее своим вниманием.

Меня восхищала та жадность, с которой Мария набрасывалась на учебу. Она читала днем и ночью, с восторгом пользуясь моим разрешением брать из книжных шкафов все, что ей захочется. Она читала утром на кухне за чашкой кофе. Она читала в автобусе и метро. Она читала вечером, она читала ночью в постели. Она читала даже в ванной и однажды замучила меня своими страстными извинениями, утопив в горячей воде восьмой том Чехова. Антон Павлович вполне нормально подсох на батарее, но Мария мучилась и переживала до тех пор, пока они вместе с Ману не купили мне новое собрание сочинений. Иногда она делилась со мной впечатлением от прочитанного, и я поражалась непосредственному восхищению, которое светилось в ее глазах. Мария была как ребенок, постоянно открывающий для себя что-то новое и интересное; как ребенок, бурно радовалась, никогда не пыталась притушить свои эмоции; казалось, внутри ее постоянно извергается какой-то горячий и веселый вулканчик.

Однажды я пришла из ресторана, как обычно, в третьем часу ночи и удивилась, заметив свет на кухне. Заглянув туда, я увидела Марию, сидящую с ногами на столе и испуганно озирающуюся по сторонам.

– Мария, ты чего? – озадаченно спросила я. – Тараканы, что ли, бегают? Вот наказание, морила-морила, все без толку... Ты бы тапкой их!..

– Вива Мадонна... – шепотом сказала Мария. – Хорошо, что ты пришла! Я очень боюсь...

–???

Мария привстала, и оказалось, что она сидит на толстой книге Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки». Дрожа и вращая глазами, Мария поведала мне о том, как, отправив спать ребят, села на кухне с намерением спокойно почитать. Как прочла «Вечер накануне Ивана Купала», «Страшную месть» и «Утопленницу». За «Вия» она принялась, уже сидя на столе, а закончила – поджав под себя ноги и боясь даже смотреть в пугающую темноту коридора.

Я села на стул и начала хохотать. Мария вторила мне, но как-то неуверенно, а потом смущенно созналась, что идти спать одна в свою комнату она боится, а заглянуть к ребятам – стесняется. Я вошла в положение и забрала ее к себе. Мы заснули вдвоем на моей широкой кровати, а утром дружно подскочили от оглушительного рева Ману в коридоре:

– Ондэ Мария?!![11]

Мария вскочила, залезла в джинсы и помчалась успокаивать грозного брата, обнаружившего, что сестра-девственница не ночевала в своей комнате. Испугавшись, что получится скандал, я поспешила одеться и тоже выйти, но к моему появлению брат и сестра уже стояли обнявшись и хохотали так, что тряслись стены.

Не меньшей страстью к учебе отличался и Жозе. Этот некрасивый, молчаливый, очень темный мулат читал не в меньших количествах и с не меньшей жадностью, чем Мария, но исключительно специальную литературу. Он учился на медицинском, но, в отличие от Ману, выбрал не хирургический, а педиатрический курс. Если Мария училась для себя и, в конце концов, ее интерес к русской литературе был всего лишь личным удовольствием, то Жозе мечтал открыть в своем городе Баии если не клинику, то по крайней мере хороший кабинет и лечить детей. Было в нем что-то от русских интеллигентов, уходивших в конце девятнадцатого века «в народ» – учить крестьянских детей и работать в сельских больницах. Обычно замкнутый и немногословный, он однажды целый вечер рассказывал мне о фавелах Баии – этих современных трущобах, полных нищеты, грязи и болезней.

– Взрослые пусть делают что хотят, – сердито говорил Жозе, от волнения то и дело сбиваясь на родной язык, так что я с трудом его понимала и угадывала смысл в основном по интонации. – Если ты здоров, если у тебя есть руки и ноги, – иди, работай, выбирайся, уходи из фавелы, живи как человек. Это очень трудно, очень тяжело, но... возможно. А дети никому не нужны. Они родятся... рождятся... рождаются как... как маленькие собачки...

– Как щенки? – догадалась я.

– Да! Бегают, как щенки, болеют, как щенки... и умирают, как щенки. Так не должно быть, так нельзя. Ни в Рио, ни в Баии, нигде. Богу наплевать.

Я согласилась, что богу наплевать, и поинтересовалась, есть ли в Баии врачи, которые лечат бедных людей. Жозе сердито ответил, что врачи лечат богатых, а бедные, если есть деньги, лучше купят еду, чем потратят их на медосмотр, а лечиться предпочитают у знахарок.

– И помогает? – профессионально поинтересовалась я.

К моему удивлению, Жозе ответил:

– Да. Но не всегда. И не всем. Есть вещи, с которыми справится только врач.

– И ты пойдешь работать в фавелы?

Жозе не успел ответить: присутствовавший тут же Мануэл заржал на всю квартиру и сказал, что в фавелах Жозе не практиковать. Во-первых, дону Аугусту, мать Жозе, хватит удар, если ее старший сын, на которого столько возложено надежд, пойдет возиться с босяками. Во-вторых, в фавелах его зарежет в первый же день местная мафия.

– Никто не тронет детского врача, – убежденно сказал Жозе.

Я посмотрела на посмеивающегося Мануэла и поняла, что он полностью согласен с другом и дразнит его просто для забавы.

Жозе учился упорно и страстно. В деканате университета ему разрешили посещать занятия других отделений как вольному слушателю, Жозе умудрялся слушать лекции по хирургии, стоматологии, неврологии и получать массу разнообразных медицинских знаний. Когда он появлялся дома поздним вечером, измотанный, голодный, но с горящими глазами и кучей книг под мышкой, я выговаривала ему, что он себя уморит. Жозе только улыбался и уверял, что врач в фавелах должен уметь все: и сверлить зубы, и удалять аппендицит, и лечить понос, и зашивать раны. Наспех ужинал, удалялся в комнату и еще часа два читал. Это был настоящий фанатик, и я махнула на него рукой.

Самым легкомысленным из всей компании был Мануэл. Однажды он сознался мне, что у него в мыслях не было ехать учиться в далекую холодную Россию и его вполне устроил бы университет Рио-де-Жанейро, где он успел проучиться два курса. Но на поездке в Россию настоял отец, да и Марию нельзя было отпускать одну. Было очевидно, что никакая учеба, никакая медицина и никакие лекции Мануэлу не нужны. Это был обычный раздолбай, какие толпами ошиваются на пляжах, автоматически пристают ко всем туристкам, бренчат на гитаре, танцуют самбу, играют в футбол и занимаются капоэйрой. В первые же дни своего пребывания в университете он познакомился с красавицей-болгаркой из Софии, Снежаной, дочерью посла, учившейся на кинематографическом отделении. Они вдвоем гуляли по Москве, и однажды в районе Новокузнецкой набережной к ним пристали бритоголовые отморозки, боровшиеся за чистоту русской нации. За русскую они, очевидно, приняли ослепительную блондинку Снежану.

Вывести Ману из себя трудно, но остановить после этого еще трудней. В результате трое фашистов барахтались в мутной от мазута воде Москвы-реки, двое сидели в развилках тополей, а последнего Мануэл гнал вниз по набережной почти до Кремля. Неизвестно, чем бы закончился этот бег с препятствиями, если бы не вмешался наряд милиции. В отделение забрали, разумеется, Мануэла. Но уже через час в милиции толпились я, посол Болгарии, вызванный мной секретарь посольства Бразилии, два рыбака-свидетеля с набережной и зареванная Снежана. Милиция не пожелала вступать в международный конфликт, и Мануэла, сделав внушение, выпустили под двойную посольскую ответственность.

Моя же жизнь шла обычным чередом. Вечерами я барабанила по клавишам в ресторане, днем принимала посетителей, которых становилось все больше и больше. Охотнее всего я лечила детей: это было просто и легко, зеленый шар вставал перед глазами мгновенно, я чувствовала, как горят от него ладони. Тяжелее всего было с женскими болезнями: все шло долго и мучительно, шар то появлялся, то внезапно пропадал, и это значило, что все нужно начинать сначала, причем не сейчас, а завтра. Иногда шар не появлялся вообще, и я уже знала, что человеку придется отказать. Я никак не могла понять, по какому принципу мой шар отбирает людей. Иногда передо мной сидела бабушка в очках – божий одуванчик или приличный лысый дядя с портфелем и банальнейшим геморроем – и ничего не выходило. А иногда Боцман присылал своих мордоворотов с разбитыми головами или «огнестрелом», я злилась, звонила Левке, орала, чтобы прекратились эти присылки бандитни, – и умолкала на полуслове, видя растущий на глазах шар. Наконец я поняла, что искать причину и недоумевать – бессмысленно, и просто говорила людям:

– Извините, помочь не могу. Идите к врачам или другому человеку.

Неудавшиеся пациенты в таких случаях никогда не спорили и не возмущались: словно лучше меня знали, почему не появляется привередливый шар. Тихо благодарили непонятно за что и уходили.

Иногда ко мне приходили, а часто и приезжали на дорогущих лимузинах молодые женщины, и начиналось самое противное: меня просили извести разлучницу, вернуть мужа в семью, приворожить любовника или, еще хуже, – навести порчу. Сначала я, душа в себе злость, вежливо объясняла, что не могу этого сделать. На меня смотрели как на идиотку и предлагали все – от долларов и ювелирных украшений до пожизненного содержания. Я говорила, что не принимаю денег, объясняла, что могу только лечить, и то – не всегда, что колдовство очень опасно не только для того, кого портишь, но и для того, кто наводит порчу и кто ее желает. Мне не верили, обижались, плакали, снова предлагали деньги и в конце концов мстительно желали: «Подожди, твой мужик забегает – поймешь тогда! Святая нашлась!»

Сначала я ужасно переживала от таких разговоров, плакала и мучилась. Потом как-то пожаловалась на это Милке, и подруга страшно воодушевилась:

– Господи боже, мне бы твои заботы! Пересылай их сразу ко мне, я их, миленьких, как липку обдеру!

– Милка, ты сдурела! Ты что, порчу умеешь наводить?

– Зачем?! И так управимся...

Милка к тому времени уже ушла из ансамбля. Во-первых, количество ее детей росло год от года, через семь лет замужней жизни у нее уже было четверо, и она ходила постоянно беременной. Во-вторых, дохода от танцев было мало, а от мужа Кольки не было никакого толку: он пил, болтался по проституткам и появлялся дома лишь тогда, когда заканчивались деньги. Сначала Милка пробовала орать и скандалить, потом поняла – бесполезно, и занялась бизнесом. По-цыгански это означало снять комнату, обвесить ее мерцающей тканью, обставить зеркалами, свечами и иконами, завалить стол картами, блестящими шарами и дать в газету объявление: «Сильная цыганская магия, приворот, потомственная ясновидящая госпожа Мессалина».

– Какая-какая госпожа?! – хохотала я. – Милка, ты с ума сошла! Ты хоть знаешь, кто это?!

– Какая разница... – отмахивалась подруга. – Главное – красиво!

Бизнес госпожи Мессалины довольно быстро пошел в гору. Никаких паранормальных способностей у Милки не было, зато была вполне демоническая внешность и потрясающее умение выслушать собеседника, выхватить суть проблемы и дать довольно дельный совет. Однажды я была свидетельницей того, как подруга в течение двух с половиной часов, сочувственно качая головой, слушала рыдания и жалобы утонченной и очень красивой дамы в кольцах от Тиффани, которую бросил муж из-за юной любовницы. Наконец Милка бросила в чан с водой круглый камешек и что-то долго шептала над ним с умным видом. Дама, сидевшая через стол, ничего не слышала, но внимала с трепетом. Я же давилась смехом, слушая детские потешки: «Дра-татушки-дра-та-та, вышла кошка за кота», которыми Милка обычно утихомиривала свою мелюзгу. Наконец камешек был извлечен из воды, вытерт и торжественно вручен клиентке со словами:

«Вот, дорогая, спрячь под матрас, и пусть лежит: через месяц муж вернется».

Дама ушла с благодарностями и сильно похудевшим кошельком. Я схватилась за голову:

«Милка, а если он не вернется?!»

«Да куда он, родимый, денется...» – беспечно сказала Милка, любуясь рассыпанными по столу долларами. – Ты что, не слышала, о чем она болтала? У них – брачный контракт, в случае развода – все пополам и пожизненное содержание! Оно ему надо – все пополам?! Он же у нее этот... из Думы, как его... Ну, с нефтью-газом что-то! Так что, думаю, даже и не через месяц, а раньше прибежит. Была нужда оборотный капитал делить... да еще из-за шпингалетки какой-то».

Я посмеялась тогда, но все вышло именно так, как обещала подруга. Дама примчалась счастливая, как девочка на выпускном балу, и подарила Милке великолепный бриллиантовый браслет. После этого у меня отпали последние сомнения, и в дальнейшем я без зазрения совести пересылала к «госпоже Мессалине» всех своих стервочек. Визитных карточек Милки у меня всегда была целая пачка, и расходились они очень быстро.

Мои бразильцы, разумеется, очень быстро поняли, чем я занимаюсь. Из деликатности они не задавали вопросов, но однажды я застала их на кухне яростно спорящими и кричащими так, что дрожала посуда на полках. Когда я вошла, наступила тишина, и я поняла, что спорили обо мне.

– Что случилось?

– Ничего... – несколько смущенно отозвался Ману. – Алессандра, можно нам спросить?

– Угу...

– Мария говорит, что ты... как это по-русски... Мама ди санту.

– Мама ди – кто?

– Мать святого, – перевела Мария. – Бог входит в тебя, и ты можешь лечить людей.

– Ну, могу... – проворчала я. – Только в меня никто не входит. Это все... – Я запнулась, вспомнив про свой зеленый шар. Кто знает, откуда он и кто его посылает. Бог? Все может быть... При этом более неверующего человека, чем я, наверное, не было на свете. Я даже не держала в доме, к большому негодованию тети Ванды, ни одной иконы, поскольку не могла поверить, что бог, если он имеется, в самом деле выглядит именно так. В общем, как говорил Степаныч после какой-нибудь удачи или радости, – «Господи, если ты есть, – спасибо тебе, а если нет, – спасибо мне».

Золотая осень кончилась, пришел мерзкий, холодный, мокрый ноябрь с пронизывающим ветром, и первое, что сделали мои квартиранты, – дружно заболели. Однажды я полночи пролежала без сна, слушая, как из-за стенок доносится сопение, кашель и ожесточенное сморкание. Наутро на кухне открылась печальная картина: Мария с распухшим носом и слезящимися глазами, поминутно чихая, грустно обжаривала кофейные зерна. Рядом Жозе, уже одетый для выхода на улицу, яростно сморкался в полотенце. Ману даже не вышел из своей комнаты, и когда я заглянула туда, то увидела гору одеял и торчащий из-под них черный нос. При виде меня нос спрятался, и из-под одеял донеслось придушенное сообщение о том, что встать он не может и никуда не выйдет из дома до самого лета, а зачеты сдаст экстерном.

– Сколько раз вам говорить, чтобы нормальные куртки купили! – сердито сказала я, вернувшись на кухню. – Подождите, скоро еще холоднее будет.

– Еще холоднее? – искренне удивилась Мария между двумя чихами. – Как это?

Я только пожала плечами и накинулась на Жозе:

– Ты с ума сошел? Куда ты собрался, горишь ведь! Ложись, будем лечиться!

– Я не могу, у меня семинар, – сипло объявил Жозе. Взял сумку, замотался шарфом и ушел. Останавливать этого подвижника было бесполезно, и я занялась братом и сестрой. Беспокоить зеленый шар из-за такой ерунды не стоило, я заварила в огромном термосе сухую малину, смородину, мяту, шалфей и липовый цвет, достала аспирин, мед и варенье, растерла Марии грудь и спину барсучьим салом и загнала ее в постель под пуховое одеяло. Ману немедленно потребовал, чтобы и его растерли тоже, и я начала было, но уже через минуту вынуждена была констатировать:

– Фу, кобель... Только одно на уме. Хватит с тебя, пей таблетку сейчас же!

– Она горькая! – неожиданно закапризничал Мануэл.

Я растерялась.

– Ману, тебе три года, что ли?! Мануэл-Энрике-Амадиньо-Сантьяго-де-Пайва-да-Канчерос! Кому говорю! Открывай рот немедленно и глотай!

– А-а, нет... Я не буду! Не хочу! Я лучше просто полежу... Мария! Мария! Мария!!!

Мария из-за стенки что-то сердито и хрипло сказала по-португальски: было очевидно, что спасать брата она не намерена. В конце концов я раздавила ему таблетку аспирина в ложке с вареньем, как это делала тетя Ванда для нас в детстве, и лишь после этого Мануэл, морщась и вздыхая, проглотил лекарство. С тоской посмотрел в окно... и вдруг восторженно завопил на всю квартиру:

– Мария, снег! Снег, Мария!

В кухне с грохотом упала табуретка: видимо, Мария бросилась к окну. Я тоже прилипла носом к стеклу.

Улицы не было видно из-за сплошной снежной пелены. Крупные хлопья сыпались из набухшего неба, налипали на ветви деревьев, на провода, мелькали в свете фонаря. Покосившись на Мануэла, я невольно рассмеялась: на его лице был написан дикий восторг, словно при встрече с невероятным чудом. Завернувшись в одеяло, он залез на подоконник, потеснив мои горшки с травами, и начал наблюдать. Я заглянула на кухню – там, точно так же, попискивая от радости, висла на окне Мария. Я вручила им по кружке с травяным отваром, оделась и пошла в булочную.

К вечеру приехал Жозе, едва державшийся на ногах. От него несло жаром, как от доменной печи, и было непонятно, как он умудрился отсидеть четыре пары и семинар по кардиохирургии в таком состоянии. Я сразу же потащила его укладываться в постель. Он не спорил, покорно проглотил две таблетки, выпил кружку чая и заснул.

– Надо Жигану позвонить, – озабоченно сказал Ману из своей кровати, – что тренироваться не будем.

– Я сама позвоню, лежи.

С Жиганом они занимались капоэйрой каждый день: сначала у нас во дворе, потом, когда похолодало, в тренажерном зале на Гончарной, хозяин которого был знакомым Жигана. Я один раз пошла посмотреть и вынуждена была признать, что у Жигана получается неплохо. По крайней мере колесом он ходил не хуже Ману и махал пятками на том же уровне. В отличие от ребят, игра его мало интересовала: ему нужны были тяжелые приемы капоэйра ди ангола, которыми можно было в одиночку уложить десяток. Мария на этих тренировках не бывала никогда, предпочитая заниматься вместе с братом или Жозе. Если Жиган приходил в гости (а в последнее время приходил он часто), она была, как обычно, ровна и любезна, взглядов его не замечала и при первой возможности уходила к себе. Жиган злился, это было заметно, но молчал.

Однажды он поинтересовался у меня:

– Она про меня говорит что-нибудь?

– Нет, ничего, – ответила я. И это было правдой. – Угомонился бы ты уже. Видишь – пустое дело.

– Не вижу, – процедил он. – Я еще и не начинал.

– Жиган, ты дурак, – сказала я, не обращая внимания на его обозленную физиономию. – Ты не понимаешь, какая она? Совсем малышка, студентка, книги читает с утра до ночи. Мужика еще и не нюхала. Что ты вокруг нее круги нарезаешь? За ней ухаживать надо...

– Цветуи, что ль, дарить? – усмехнулся он.

– И цветуи... и стихи читать, и не по кабакам водить, а в кино, а лучше – в театр. Ты там был когда-нибудь?

По лицу Жигана было видно, что он туда и не собирается.

– И все равно пустое дело. Она молится по вечерам, молится перед Мадонной, понимаешь? Они не такие, как мы. На ней жениться надо.

Жиган мрачно молчал, разглядывая трещины на кухонной стене. Я наблюдала за ним, скрывая беспокойство. Мне страшно было подумать, что будет, если он на самом деле решит обрабатывать Марию.

– Стихи... – пробурчал наконец Жиган. – Какие?

– А ты много знаешь?

– А ты не выделывайся! – огрызнулся он. – Покажи лучше хоть какие-нибудь!

Я пожала плечами, ушла в комнату. Вернулась с тремя томиками: Пушкина, Гарсиа Лорки и Бодлера. Последних я выбрала из вредности: выучить это наизусть человеку, далекому от поэзии, было невозможно. Пушкина дала для маскировки.

Жиган взвесил книги на ладони. Подозрительно посмотрел на меня:

– Нарочно самые толстые выбрала?

– Не нравится – отдай обратно.

– Фигушки, – объявил он и ушел. Я на всякий случай рассказала о произошедшем Мануэлу, но тот легкомысленно отмахнулся:

– Мария сама разберется.

В принципе, он был прав.

Когда я позвонила Жигану, он сначала не поверил:

– Как это они все хором заболеть умудрились? Мороза-то нету!

– Это тебе нету! А у них там, в Бразилии, меньше плюс двадцати никогда не бывает! Короче, лежат соплями обмотанные, так что сегодня без тренировки. И завтра.

– А Мария?

– И Мария тоже! И не вздумай в гости явиться, заболеешь тут же. Не дай бог, еще я сама вместе с ними свалюсь, а ко мне люди ходят...

– Зараза к заразе не липнет, – подбодрил меня Жиган и отключился.

Вечером, когда Мануэл и Жозе храпели, а Мария сидела со мной на кухне и, хлюпая носом, тянула из кружки горячий липовый отвар, в дверь позвонили.

– Явился все-таки, змей... – проворчала я, вставая.

– Змей? – заинтересованно спросила Мария.

– Жиган, холера...

– Ай, нет! – воскликнула Мария, вскочив и чудом не опрокинув на себя кружку кипятка. Закрыв рукавом распухший нос, она пулей промчалась через коридор в свою комнату, и я впервые подумала, что, возможно, у Жигана есть шансы. Настроения мне это не прибавило, в памяти еще свежа была история Шкипера и Фатимы. Утешая себя тем, что Мария все-таки – не бессловесная девочка из бадахшанского села, я пошла открывать.

За дверью, впрочем, обнаружился не Жиган. Там стоял, нахально усмехаясь, мальчишка лет семнадцати с охапкой роз в одной руке и большим пакетом – в другой.

– Тебе кого? – удивленно спросила я.

Парень ухмыльнулся еще шире, вошел без приглашения в прихожую, поставил пакет на пол, сверху положил розы.

– Для госпожи Канчерос, – объявил он.

– От кого?!

Но мальчишка уже прыгал вниз по лестнице.

Через минуту дверь комнаты осторожно приоткрылась, и в щель выглянул один красный, слезящийся глаз.

– Кто пришел? – придушенно спросила Мария.

– Никто. Поди сюда. Это для тебя.

Мария вышла, сморкаясь на ходу. Изумленно опустила платок, увидев розы.

– Мне?! А... это что? – Она посмотрела на объемистый пакет, потом беспомощно взглянула на меня. – Может, не открывать?

Скорее всего, так и нужно было поступить, но мы с Марией переглянулись и поняли, что наше любопытство сильнее нас. Тем более что это был плотный пластиковый пакет с «молнией», которую можно было бы после проверки содержимого просто застегнуть, – и пакет выглядел бы нетронутым. Я присела на корточки и потянула «молнию». Мария рядом шумно дышала мне в плечо. Пакет открылся, и из него легко выскользнул на пол серебристо-черный мех.

Это была шуба из чернобурой лисы – длинная, расклешенная, с широкими рукавами. Я ничего не понимала в таких вещах, но было очевидно, что это чудо стоит баснословных денег. Мех переливался всеми оттенками: от густо-черного, с синевой, до сверкающего серебра. Спохватившись, я подняла шубу с пола и удивилась тому, какая она легкая.

– Это мне?.. – пролепетала Мария, делая шаг назад. Ее черные глаза сделались совершенно круглыми и испуганными, она была явно близка к обмороку. На шубу в моих руках она смотрела, как на плащаницу Христа.

– Мерить будешь?

Вместо ответа Мария перекрестилась, потянула меня за руку, увлекла вместе с шубой в свою комнату и уже там, волнуясь, хватаясь за голову и поминутно поминая Пречистую Деву, сообщила, что в Бразилии такие меха имеют только кинозвезды и жены владельцев кофейных плантаций. Просто богатая женщина, какой, в частности, являлась мать Марии, дона Доминга, не могла бы себе позволить такую вещь даже в мечтах.

– Жиган – миллионер?! – тараща глаза, трагическим шепотом вопросила Мария, и я, несмотря на серьезность момента, не могла не улыбнуться. Сев на кровать и разглаживая ладонью серебристый рукав, я объяснила, что в России без меха зимой никуда, и поэтому шубы – конечно, не такие роскошные, – носят самые обычные женщины. Но эта вещь была, безусловно, эксклюзивом.

Мария выслушала меня без улыбки. Когда я умолкла, она тяжело вздохнула и покачала головой:

– Но... я не могу это взять. Как можно ее вернуть назад?

Ничего другого я и не ожидала. Лицо Марии было непоколебимо решительным, но в глазах, устремленных на серебристое чудо, стояла такая тоска, что мне стало грустно и смешно одновременно.

– Пустяки, вернем, когда он в гости явится. Хитрый, черт, специально сам не приехал, пацана прислал... Хочешь померить пока?

Мария неуверенно покачала головой, но взгляда от шубы не отводила.

– Давай! Он же не узнает! Потом сложим и завернем в пакет!

Мария подняла на меня глаза, виновато улыбнулась... и, схватив с кровати шубу, мгновенно замоталась в нее. Вдвоем мы кинулись к зеркалу.

Мария была бесподобно, восхитительно хороша. Темное лицо выглядывало из большого капюшона, словно из сугроба, черные вьющиеся волосы красиво оттенял серебристый мех, струящиеся полы шубы ничуть не скрывали стройную фигуру. Полюбовавшись собой и вдоволь навертевшись перед зеркалом, Мария наконец стянула шубу и издала невероятной горести вздох.

– Моса... Давай сложивать.

– Складывать, – машинально поправила я и вышла в коридор за пакетом.

Вдвоем мы довольно быстро придали пакету с шубой нетронутый вид. Цветы, поколебавшись, Мария решила оставить: демонстрировать их полет в мусоропровод все равно было некому, а до прихода Жигана они бы засохли. Я согласилась и пошла в свою комнату за вазой. Вернувшись с огромным, тяжеленным хрустальным сооружением, подаренным деду в больнице на очередной юбилей, я застала Марию на кухне: она подрезала розы. Их было много, и Мария долго возилась с длинными, упругими стеблями, устанавливая розы по одной в дымчато-синем хрустале. Стоя ко мне спиной, она попросила:

– Расскажи мне про него.

Мои дурные предчувствия взвыли не своим голосом. Но я удержала себя в руках, вспомнила о том, что Мария и так проявила нечеловеческий героизм, отказавшись от шубы, и подумала, что на ее месте я бы тоже заинтересовалась.

Но что я знала про Жигана? Он мне даже имени своего ни разу не называл и сам о себе никогда не говорил. Кое-что мне было известно еще со слов Шкипера, и я рассказала Марии о детдомовском происхождении Жигана, о том, как он попал к Шкиперу, как четыре года назад чудом выжил после ранения в грудь, и о том, что сейчас у него, кажется, свой бизнес, который успешно развивается. Разумеется, знать это наверняка я не могла и судила по тому, что Жиган пересел с «шестерки» на огромный, страховидный джип, стал лучше одеваться, – не изменяя, впрочем, любимым кожаным курткам, – и начал курить «Парламент» вместо «Кэмела».

– Сколько ему лет? – задумчиво спросила Мария, ставя вазу с розами на стол.

– Не знаю. Года двадцать три, я думаю. Может, двадцать пять.

– Он тебе не нравится?

Углубляться в эту тему мне не хотелось. Мне действительно был неприятен Жиган, но точной причины этой неприязни я не смогла бы назвать.

– Я вообще бандитов не люблю.

– А как же этот твой... Шкипер?..

– Кто тебе рассказал?! – вскинулась я.

Мария растерянно захлопала ресницами, а я с досадой подумала: Милка, паразитка, насплетничала, больше некому.

– Мария, Шкипер – это было совсем другое дело. Потом как-нибудь расскажу. Не сейчас.

– Да, конечно... – Мария смутилась до слез за собственную бестактность, и мне стало ее жалко.

– Иди лучше ложись, уже поздно совсем. Парни вон дрыхнут давно. Хочешь, я тебе вслух почитаю? Заснешь, а я на работу пойду. И еще надо таблетку выпить.

Мария послушно проглотила аспирин; уже сидя в постели, выпила последнюю кружку терпко пахнущего отвара с медом, завернулась в пуховое одеяло и засопела на седьмой странице «Вешних вод». Я тихонько вышла, заглянула к ребятам. Увидев, что Жозе заснул при включенной лампе, с огромным томом «Анатомии» в руках, вытащила у него книгу, погасила свет и пошла одеваться.

У подъезда, весь заметенный снегом, стоял джип. В джипе сидел Жиган.

– Тебе заняться больше нечем? – спросила я, подойдя. Он открыл переднюю дверь.

– Залезай, подброшу.

Я забралась внутрь. Жиган тронул своего монстра с места и, не отрывая взгляда от дороги, спросил:

– Ну, как?

– Я тебе говорила, что ты дурак?

– Говорила.

– Повторить?

– Не понравилась, значит, лисичка? – усмехнулся Жиган.

Я фыркнула:

– Она ее даже доставать не стала.

– Гонишь! – нахмурился он. Я как можно убедительнее дернула плечом. Жиган потемнел и молчал всю дорогу до ресторана, пока я зудела в духе Степаныча:

– Жиган, не валяй ваньку, отстань от ребенка! Она перепугалась до смерти, даже дотрагиваться до этого пакета не стала! Это же дите, а не женщина! Ей мужа надо, а не уркагана вроде тебя! Хочешь, чтобы Мануэл ее в Бразилию отправил от греха подальше? Он уже собирается! У них там такой папаша, что боже мой! Если Мария невинность потеряет, он ее застрелит просто!

Насчет намерений Ману и кровожадности дона Сантьяго я присочинила, но Жиган, кажется, поверил. Мрачный, как Мефистофель перед Пасхой, он довез меня до «Золотого колеса», выпустил из машины и дал газу так, что меня с ног до головы обсыпало взметнувшимся снегом. Но я обрадовалась: купился! – и бодро запрыгала по сугробам к служебному входу, возле которого курили наши гитаристы.

Бразильцы болели целых две недели. Лучше всех держалась Мария, стойко, по-женски, без жалоб перенося мучительный насморк и температуру. Мануэл же капризничал, как ребенок, просился домой в Рио, на пляж Ипанемы, на горячий песок, и проклинал всю эту русскую экзотику с холодным снегом, противным ветром и горькими таблетками. Жозе пил лекарства героически, молча, но с утра до ночи ныл о том, что пропускает занятия. В конце концов у меня лопнуло терпение, я поехала в университет, нашла однокурсников Жозе и попросила писать ему лекции старым способом российских студентов – под копирку.

Жиган не появлялся, пакет с шубой пылился у Марии под кроватью, спрятанный от глаз ребят, Мария изредка посматривала на вянущие розы, но о Жигане больше разговора не заводила, и я немного успокоилась.

Зима тем временем вступала в свои права. Снег теперь падал почти без перерыва, его едва успевали убирать с проезжей части улиц, у подъезда выросли сугробы в человеческий рост, а возле стены старого, полуразваленного монастыря образовалась традиционная снежная гора, с которой летала на картонках и ледянках вся окрестная мелюзга. Мои окна выходили как раз на монастырь, бразильцы целыми днями сидели, прилипнув носами к стеклу, и наблюдали за катанием.

– Выйду на улицу – и сразу поеду, как они! – заявил как-то Мануэл.

– Ты сначала дубленку себе купи! – урезонила его я. – А то сразу опять заболеешь.

– Таких размеров нет. – Ману виновато повел широченными плечами.

– Ничего, я тебе достану.

Среди моих знакомых был только один человек, немного схожий габаритами с Мануэлом: наш участковый Мишка, с которым я когда-то училась в школе. Огромного Михаила знал весь район, и когда я в воскресенье пришла на барахолку, то сразу объявила знакомому продавцу:

– Гарик, мне нужна короткая дубленка – как на Мишку-мента, но на два размера больше.

– На женыха берешь? – расцвел Гарик. – Да ла-а-дно, видели мы твоего негра. Только не вры, что ты с ним нэ спышь!

– У тебя одно только на уме! Дашь дубленку или нет?!

– Будэм искать, – деловито пообещал Гарик и убежал в недра барахолки. Вернулся он через полчаса, едва видный под ворохом разномастных дубленок, и гордо вывалил их передо мной:

– Смотры! Со всего рынка собирал!

Я перебрала все дубленки – и все оказались маленькими. Расстроенная, я поблагодарила Гарика за хлопоты и собралась уходить, но он схватил меня за рукав и клятвенно пообещал, что к вечеру найдет то, что мне надо.

– У мэня фырма с репутацией! Все будет!

Я сделала вид, что поверила и, чтобы Гарик не слишком расстраивался, выбрала у него короткую дубленку для Жозе и длиннополую, с капюшоном – для Марии. Попыталась расплатиться – и началась обычная история:

– Нэ давай! Нэ возьму! Умру, а нэ возьму! Ты мою Анэлю лечила или не лечила? Вылечила или не вылечила? Жэнщина столько лет мучилась – а ты за одну нэдэлю... Нэ суй, говорят тебе, свои бумажки, обижусь!

– Ну и обижайся на здоровье! Я вообще не буду ничего покупать! Сто раз вам говорить, балбесы, что нельзя за это платить?!

В конце концов сговорились на оптовой цене, которая была в полтора раза ниже розничной. Я сердито шла через рынок домой, а сзади двенадцатилетний брат Гарика нес за мной пакеты.

Дома Мария с восторженным визгом вцепилась в дубленку, померила и осталась очень довольна. Размеры Жозе я тоже угадала правильно, а скисшего Мануэла утешила:

– Ничего, я завтра на Центральный рынок съезжу, там точно найдется.

Но ехать на Центральный не пришлось: вечером раздался звонок в дверь, и на пороге вырос сияющий Гарик. «Фырма с репутацией» не подвела: он умудрился найти где-то дубленку, которая была больше похожа на кавказскую бурку и на громадном Мануэле сидела как влитая.

– Джигит! – довольно сказал Гарик. – Абрек! Шварценеггер! Санька, одобряю!

– Дурак, – фыркнула я, краснея.

Ману же ничуть не растерялся и, не дожидаясь ухода Гарика, полез ко мне целоваться со своей обычной непосредственностью. Я треснула его по голове свернутым журналом и сбежала на кухню. Вслед мне летело возмутительное мужское ржание.

На другой день я, Ману, Жозе, Мария, вывод


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: