напряжение

Оптимальные и неоптимальные диапазоны напряжения в деловой беседе

При низком эмоциональном напряжении эффективность деятель­ности низкая. Лишь начиная с определенного уровня эмоционального напряжения эффективность начинает расти. Однако как только напря­жение достигает критической точки (на графике это точка «а»), даль­нейшего роста эффективности не наблюдается. Напротив, с дальней­шим ростом напряжения эффективность падает.

Для того чтобы усилить психологическое напряжение, нужно использовать техники, перечисленные в правом столбце табл. 14.

Кроме того, повышению напряжения будут способствовать ошибки в использовании техник снижения напряжения. Эти ошибки проиллюстрированы в табл. 14 и 15. Повышению напряжения будет способствовать и использование не вполне уважительных формулировок в технике вербализации чувств.


[1] В английском языке компетентность и компетенция передаются одним словом – competence. Competence (компетенция) означает также: 1) доход, достаточно большой, Чтобы жить в комфорте; 2) правомочность.

[2] Коммуникативные сигналы передаются намеренно и осознанно, с определенной целью; экспрессивные сигналы производятся без специального намерения их произве­сти, по определенной причине — всплеск радости, досада, испуг.

[3] Способность к спонтанной экспрессивности - одна из коммуникативных способностей, которую человек может получать от природы (см. выше, раздел о коммуникативной способности).

[4] Цитата из отечественного художественного фильма «Из жизни отдыхающих».

[5] О душевных струнах подробно говорилось в книге «Тренинг влияния и противо­стояния влиянию» (Сидоренко Е. В., 2001).

[6] Часто ошибка «типичное не то» объясняется культуральными различиями, как, например, и в данном случае. Высокопоставленный гость был шведом, а большинство присутствующих - нашими соотечественниками. Для шведского менталитета события, которые должны произойти через 40 минут, это уже прошлое. Принимается как собой разумеющееся, что к этому событию все уже подготовлено и пора думать о реализации следующих планов. Для российского менталитета то, что произойдет через 40 минут — будущее событие, к которому еще можно успеть подготовиться, если быстро ше­велиться. Может быть, конечно, и так, что это событие было гораздо менее значимым для высокопоставленного гостя, чем Рождество.

[7] Вербализация — воплощение в слова. Русское слово «проговаривание» не переда­ет этого смысла, поэтому мне кажется нецелесообразным его использовать.

[8] Метод пробных вопросов применяется в игровой адлерианской терапии. Проб­ные вопросы—это условные гипотезы. Они задаются терапевтом для того, чтобы полу­чить информацию или проверить свою интерпретацию, но сделать это так, чтобы кли­ент чувствовал себя совершенно свободным и мог отказаться отвечать на вопрос пол любым подходящим предлогом. Предположительные вопросы предпочтительнее пря­мых, так как передают уважение к партнеру и оставляют за спрашивающим право оши­баться, а за партнером — право уйти от ответа (см.: Сидоренко Е. В., 2000, с. 230—233).

[9] Скорее, наоборот, там описывается, например, учебная «сессия» острой критики и самокритики для закаливания характера. «Назначенный инструктором критик, выбрав объект воздействия, приступает к делу. Сначала он «вскрывает» общие недостатки поведения объекта, затем доходит до конкретных фактов. Критик касается нравственных изъянов критикуемого, причем и реальные подтверждения таких изъянов, и даже предположения о наличии таковых выкладываются без всяких церемоний (Пронников В. А., Ладанов И. Д., 1989, с. 175).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: