Амос 3:6

Трубит ли в городе труба, - и народ не испугался бы? Бывает ли в городе бедствие, которое не Господь попустил бы?

Можно истолковать это место Писания по-разному. Здесь говорится: «Бывает ли в городе бедствие?»

Мне интересно, произошло ли какое-то бедствие вче­ра ночью в городе, где вы живете? Конечно, что-то про­изошло. Сделал ли это Господь? Нет, Он этого не делал. Понимаете, если Бог совершает зло, тогда у Него нет никакого права судить человека за грех или зло.

Бог не делает и не творит зла. Он только допускает это в том смысле, что у людей свободная воля, и они могут не послушать Его и выйти из-под Его защищаю­щей руки благословений. Есть огромная разница меж­ду повелением и позволением.

Точно так же, как в примере с маленьким ребенком и горячей сковородкой. Вы не поручали маленькому ребенку прикасаться к горячей сковородке. Но вы это позволили в том смысле, что у ребенка есть свободная воля, и он мог решить прикоснуться к сковородке, даже если вы сказали ему не делать этого.

Доктор Роберт Э. Янг, автор «Аналитической биб­лейской симфонии с ключом к еврейским и греческим словам», был выдающимся еврейским ученым. Он отмечает, что переводчики не имели допустительного значе­ния глаголов, поэтому эти глаголы были переведены в причинном смысле вместо допустительного.

Например, этот стих в Книге Амоса 3:6 должен быть переведён в допустительном смысле, а не в причинном: «Если есть зло в городе, Господь допустил его». Бог мо­жет допустить зло, потому что у людей есть свободный выбор и они могут решить сделать зло, но Он не творит зло и не потворствует ему.

Ещё один подобный стих, о котором идет много раз­говоров, находится в 16-й главе 1-й Книги Царств.

Я Царств 16:14


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: