Его величество меч

Один из распространенных мифов об искусстве владения мечом утверждает, что особое почитание меча и высочайшее мастерство предполагают исключительно бережное отношение к оружию, не допускающее подставления клинка под вражеский удар. Настоящий мастер, дорожащий своим оружием, будто бы отводил вражеские удары исключительно плоскостью клинка, и никак иначе.

Я могу предположить, что собственная жизнь была этим мастерам менее дорога, чем их драгоценный меч. И я могу поверить, что целостность меча была более приоритетной задачей, чем целостность собственной головы. Но я не могу понять, откуда взялся такой миф, если японские изображения содержат совершенно иную информацию.

В период изучения древних японских гравюр я встречал массу изображений самых банальных (естественных) защит клинком. Никакого искусства отводить плоскостью по аутентичным материалам не прослеживается.

По нынешним клановым школам тоже не прослеживается мифических техник плоскостных действий. Да это было бы и глупо, так как бой не дает времени на заботу об инструменте. И я глубоко убежден, что японцы были не глупей других народов, дравшихся холодным оружием.

Только поздние полухудожественные произведения стали дополняться невообразимыми нюансами, создавшими в конце концов тот ореол уникальности, который сегодня превращен в рекламный миф для потенциального клиента с деньгами.

Однажды мне довелось посмотреть запись с семинара, где объяснялось, что вот так меч держать нельзя… и вот так нельзя… потому что это неуважение к мечу…

Заметьте, не потому, что такое действие нерационально, или ставит вас в невыгодную позицию, или делает вас уязвимым — нет! А потому, что это недопустимое неуважение к той полосе железа, которую вы используете, чтобы не быть убитым.

Неуважение к мечу… Это звучит респектабельно!

Сразу веет опадающими цветами сакуры, вдали мерещится силуэт Фудзи, а во рту возникает забытый вкус суши, запитый теплым сакэ…

Однако вернемся в наши темные, беспросветные леса и попытаемся отвлечься от мелодики слов, чтобы понять их суть. Попытаемся переварить умом, как это — неуважение человека к инструменту, который сделан человеческими же руками?

Воин воюет мечом? Да.

Значит, меч — оружие? Да.

Воин должен уважать и боготворить оружие? Да…

Лишая себя возможности делать так, как ему удобно? Да.

В бою? Да.

Даже если это станет причиной его смерти? Э-э-э, видите ли… особая культура…

Извините, я, как обычно, со своим северным здравомыслием задам другие вопросы.

Казак или, скажем, пехотинец — воины? Наверное.

Они воюют шашкой и автоматом? Наверное.

Значит, шашка и автомат — оружие этих воинов?

Наверное.

А воины, соответственно, должны уважать и беречь оружие? Да, именно так гласят восточные традиции.

Значит, казак должен уважать свою шашку и беречь в бою именно ее?..

Значит, пехотинец должен уважать свой автомат и беречь именно его?..

То есть целью в бою является уважение и сбережение оружия?..

Мне вспоминается анекдот, в котором пародируется руководство к действию в случае ядерного взрыва: воин должен встать лицом к эпицентру и держать автомат на вытянутых руках… чтобы расплавленный металл не капал на казенное имущество.

Вот как-то так и получается, если мы берем на вооружение восточные концепции и традиции.

Видимо, я ничего не понимаю в боевых искусствах, потому что в реальном бою об уважении к оружию я буду думать в самую последнюю очередь. А о сбережении оружия я вообще вряд ли вспомню, если на кону стоит моя жизнь.

Мне, наивному, кажется, что оружие — это в первую очередь инструмент для определенного вида деятельности, определенной, конкретной работы. И мне, варвару, кажется целесообразным именно наш русский подход к любому личному профессиональному инструменту, который просто должен содержаться в чистоте и исправности. Но не из-за глубокого ритуального уважения, а по простой рациональной причине — чтобы хорошо работал.

Независимо от того, топор ли это, нож, рубанок или рогатина.

Задумываясь, как бы не обидеть свой меч, можно расстаться с жизнью. И на вашей могиле напишут философские слова: «Он уважал свой меч… а мог бы жить».

Ухаживайте за инструментом, но не делайте из этого культа, потому что, как сказал А. К. Белов: «Меч — ничто, воин — все».

МЕЦКЕЙ

Готовность идти до конца. Мецкей — обязательный атрибут воина… японского. Великолепное понятие, становящееся все более модным. Однако так ли уж идеально подходят нам подобные восточные понятия? И как же наши предки без этих восточных фанаберии могли отстаивать одну шестую часть суши? Как же Коловрат, Пересвет, Сусанин, Суворов и Матросов могли воевать без этого мецкея? И где в истории обретались эти мецкейные супервоины, так и не замеченные на фоне постоянно воюющей северной державы? Пусть над этим размышляет подрастающее поколение.

Рассмотрим пользу японского мецкея для уральского парня, который начитался «Бусидо» и решил, что он японский самурай, для которого мецкей — превыше всего.

Представьте себе банальное уличное недоразумение, в котором участвует такой намецкеенный русский самурай.

Там, где наш шалун, будучи не прав, просто получил бы в морду, утерся и успокоился… он, демонстрируя свой пацанский мецкей, будет переть рогом до конца… В результате оппоненту придется его ломать всерьез или заземлять любыми имеющимися средствами. А на могиле крупно написать: «Он имел настоящий мецкей» — и помельче: «..а мог бы жить…»

Увы, никаким японским мецкеем не заменить наших понятий о чести, достоинстве и справедливости, которые предполагают готовность погибнуть за свои духовные, родовые и человеческие ценности. Без специального выпячивания этой готовности, ибо у русских такая готовность подразумевается сама собой. Помните, как оно на Руси — рванул рубаху на груди и в бой… на смерть — вот она, ярость берсерка, готового идти до конца и не думающего о смерти.

А обозначенная мецкеем готовность идти до конца в равной степени может быть присуща и сумасшедшему маньяку, и отмороженному подонку, и преступнику-рецидивисту.

Может, не стоит бездумно брать на вооружение чужие понятия?

Может, лучше вспомнить свои?

Мне бесконечно жаль, что мы забываем о своем достоинстве. О своих воинских качествах, которые невообразимо глубже, шире и родней.

Ярость.

Героизм.

Самоотверженность.

Подвиг.

Стойкость.

Отрешенность.

Неужели нам непременно нужно забыть эти черты русского воина и заменить их плоским японским мецкеем?

Мне отрадно видеть, как восточные боевые искусства в руках толкового русского человека превращаются в полноценное боевое ремесло. Мне порой приходится удивляться тому, как русским инструкторам удается сделать из канонических, пропитанных ритуалистикой искусств реальные боевые системы.

При этом присущая русским людям скромность не позволяет им давать школам свое имя и признать, что они практически создали свои авторские системы. Тем самым наши застенчивые мастера продолжают спасать имидж исходных искусств.

Однако оставим восточные школы, стили и техники и посмотрим результат их чрезмерной популяризации в России.

Мне грустно видеть, что масса пингвинов способна воспринимать только то, на чем стоит лэйбл «восточное боевое искусство». Плебейское почитание иноземных ярлыков и пренебрежение собственными традициями — признак духовного мельчания.

Смешно наблюдать, как одно и то же (концептуально, практически и теоретически), сказанное каким-нибудь гуру-сенсеем, вызывает в этих адептах глубокий Ос, а сказанное, например, Беловым — глупое глуллление и какую-то мелкую злость. Мне стыдно слышать, как эти адепты смеются над нашими русскими рубахами, забыв, что сами щеголяют в костюмах чумазых рисоводов (которые якобы занимались крестьянским искусством противостояния вооруженному самураю). Я не осуждаю их. Мне просто жаль, что русская порода вырождается в таких фанатеющих от восточных БИ пингвинов.

Они гордо используют чужие термины для обозначения решительности, героизма, самоотверженности. Не задумываясь о сути предмета, они походя употребляют такие словосочетания, как «русский камикадзе», «русский шахид», и прочие, забывая, что в нашей национальной традиции существует свой гордый и достойный термин — «берсерк».

Берсерк — боец, у которого вопрос о собственной жизни отходит на второй или даже третий план. В процессе боя у берсерка практически не задействованы ресурсы мозга, отвечающие за самосохранение. Все направлено на достижение цели — эффективное поражение противника.

Именно духом берсерка обусловлены бесчисленные подвиги русских на полях сражений за последние полторы тысячи лет.

И настоящий берсерк — тот, кто включается в это состояние на ресурсах собственного организма, без дополнительных психотропных средств или органических и химических допингов.

Хотя состояния, близкие к обсуждаемому, иногда случаются у людей под воздействием наркотиков или алкоголя. Такие бойцы вполне заслуживают идиотического названия шахид-камикадзе.

Бой берсерка — запредельный сплав психологического и фактического аспектов, без каких-либо самоограничений, которые снимаются изначальной установкой на принятие неотвратимости собственной смерти.

Это совершенно иная боевая среда. Берсерк — в своем роде талант и призвание (врожденное или приобретенное уродство). Это как умение нырять на большую глубину — или можешь легко выравнивать давление в среднем ухе, или нет.

Немаловажно и то, что берсерк знает, за что идет на смерть. Ему свойственно понимание глубокой воинской истины: «Если тебе не за что умирать, то тебе незачем жить».

Отношение к берсеркам в разные времена менялось весьма значительно. От почти мистического страха и почитания (считалось, что они помечены Перуном, который вселяется в тела берсерков во время боя) до панического неприятия и отторжения населением (берсеркам порой дозволялось жить только на отшибе, подальше от селений и обычных людей).

Некоторые ошибочно отождествляют дух берсерка и дух самурая.

С таким же успехом можно говорить о сходстве дирижабля и транспортного самолета — оба большие и оба летают. Вот только различий, принципиальных и фундаментальных, гораздо больше.

Путь самурая — кропотливый и вдумчивый путь к смерти. Правда, с одной оговоркой, которая, увы, вылезает-таки на передний план.

Речь идет о веками культивируемой преданности своему господину. Заметьте, абсолютной и самозабвенной, беспрекословной и тотальной преданности!

Именно такая преданность и составляет 90 % чести самурая (с желающими поспорить на эту тему я с удовольствием обсужу предмет в присутствии компетентного японца). Что это значит? Немного утрируя, можно сказать так: самурай легко и спокойно пойдет на смерть, буде она понадобится господину (феодалу, хозяину и пр.). Причем пойдет, ни на мгновение не задумываясь о ее целесообразности! Не взвешивая на одной чаше весов безопасность собственного рода (семьи) и банальную прихоть господина на другой. Не менее специфично выглядит смерть, предписанная внутренним кодексом вассала.

Известная легенда о 47 ронинах повествует о подвиге гиси: исполнении ими долга преданности господину и отмщения формальному виновнику его гибели. Не разбирая, кто прав, кто виноват, и даже невзирая на приговор суда.

В результате намеченный субъект был убит, а 47 ронинов спокойно сделали себе сеппуку. Короче, все умерли — очень грустная история (прервались ниточки жизни почти полусотни человек).

Осталось лишь вспомнить, что смерть их сюзерена произошла в результате из ряда вон выходящего случая нарушения этикета. На приеме в замке сегуна этот сюзерен посмел напасть с вакидзаси на одного из присутствующих.

В результате суд признал его виновность и приговорил…

В свете сказанного можно утверждать, что детская русско-японская считалочка: «Самурай, самурай, кого хочешь выбирай» — абсолютно неверна — нет у них такого выбора. Путь самураев выглядит, как четко проложенные рельсы, только разной протяженности, с той или иной мерой кривизны. В отличие от самураев любой берсерк имеет несравненно большую свободу воли, мысли и действий.

Видимо, поэтому самурайская концепция не кажется мне продуктивной для русских. И поэтому мне ближе наш тип боевого мышления, с его возможностью выбора целесообразных действий и осознанием родовых ценностей, ради которых предстоит идти на смерть.

Когда за спиной жена с детьми или родное селище, любой лапотный русич даст немалую фору хваленому духу самурая. И кажется мне, что о господах-хозяевах русский будет думать в последнюю очередь, что подтверждают слова одного из защитников Брестской крепости: «О Сталине мы думали в последнюю очередь, если вообще о нем кто-то думал…».

Имеется в виду нормальный русский — мужчина со здоровым сознанием и естественной шкалой ценностей, не задурманенный религиозной несуразицей и прочими деградационными фантазиями.

Таким образом, при равной готовности к подвигу разница между жизненными позициями и воинскими традициями в Японии и России вполне очевидна: самурай, сообразно с кодексом чести и по воле господина, готовит себя к смерти — неотвратимой гибели, русич, сообразно Покону и по собственной воле, готовит себя к жизни — выживанию вопреки всему и невзирая ни на что. Ибо, как сказал Я. Волохов: «Русский не боится смерти, он просто ее не хочет».

Поэтому мы совершенно напрасно плебейски восхищаемся воинскими кондициями самураев, их искусством каллиграфии и сочинения стихов. Мы почему-то напрочь забыли о своих воинских традициях. Например, о русских воинах, среди которых были такие ярчайшие личности, как Давыдов, Баратынский, Лермонтов.

Им не меньше, чем самураям, было знакомо понятие чести, и они не меньше самураев отдавали жизнь служению — профессиональному военному служению Отчизне.

Они тоже владели рисунком. А уж стихотворчество наших героев будет и посерьезней формата трех- и пятистиший.

Однако в знак уважения к японским культурным и историческим традициям я хочу засвидетельствовать свое почтение к их понятию гармоничного воина — человека, который равно успешен во владении оружием, поэзией и рисованием.

Помня аскетичность их каллиграфии и лаконичность стихов, посвящаю самураям свою работу в графическом стиле и несколько стихов в форме традиционных японских хайку.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: