Статья 1
В целях применения настоящего приложения нижеприведенные термины имеют следующие значения;
a) «товары, ввезенные в связи с коммерческой операцией» — контейнеры, поддоны, упаковки, образцы, рекламные фильмы, а также любые другие товары, ввезенные в связи с какой-либо коммерческой операцией, но ввоз которых сам по себе не является коммерческой операцией;
b) «упаковка» — любые изделия и материалы, служащие или предназначенные — в том виде, в каком они ввозятся, — для упаковки, защиты, размещения и крепления или разделения товаров, за исключением упаковочных материалов (солома, бумага, стекловолокно, стружка и т.п.), ввозимых навалом. Исключены также контейнеры и поддоны, такие как они определены соответственно в пунктах «с» и «d» настоящей статьи;
c) «контейнер» — транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или подобное приспособление):
i) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее товаров,
ii) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного использования,
|
|
iii) специально сконструированное для облегчения перевозки товаров одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки товаров,
iv) сконструированное таким образом, чтобы была облегчена его перегрузка, в частности, с одного вида транспорта на другой,
v) сконструированное таким образом, чтобы его можно было легко загружать и разгружать,
vi) имеющее внутренний объем не менее одного кубического метра.
Термин «контейнер» охватывает принадлежности и оборудование контейнера, необходимые для данного типа контейнера, при условии, что такие принадлежности и оборудование перевозятся вместе с контейнером. Термин «контейнер» не включает в себя транспортные средства, принадлежности или запасные части транспортных средств, упаковку и поддоны. «Съемные кузова» рассматриваются в качестве контейнеров;
d) «поддон» — устройство, на настиле которого можно разместить вместе некоторое количество товаров с тем, чтобы образовать транспортный пакет в целях его перевозки, погрузки/выгрузки или штабелирования с помощью механических аппаратов. Это устройство состоит либо из двух настилов, соединенных между собой распорками, либо из одного настила, опирающегося на ножки; оно должно иметь как можно меньшую общую высоту, допускающую его погрузку/выгрузку с помощью вилочных погрузчиков или тележек для перевозки поддонов; оно может иметь или не иметь надстройку;
e) «образцы» — изделия, представляющие какую-либо определенную категорию готовых товаров или являющиеся образцами товаров, намечаемых к производству, за исключением идентичных изделий, доставленных тем же лицом или отправленных тому же получателю в таких количествах, что взятые вместе они уже не являются образцами согласно общепринятым торговым обычаям;
|
|
f) «рекламный фильм» — заснятые носители изображения с фонограммой или без нее, состоящие в основном из изображений, показывающих сущность или функционирование изделий или оборудования, предлагаемых к продаже или на прокат лицом, обосновавшимся или проживающим на территории другой Договаривающейся Стороны, при условии, что они пригодны для показа потенциальным клиентам, но не в залах для публичного просмотра, и ввезены в упаковке, содержащей не более одной копии каждого фильма, и не являющиеся частью какой-либо более крупной посылки фильмов;
g) «внутренние перевозки» — перевозки товаров, погруженных на таможенной территории одной Договаривающейся Стороны и подлежащих разгрузке на территории той же самой Договаривающейся Стороны.