18. Дуэт Эвридики с мухой
| Оркестровое вступление (7 т.) Эвридика:Какая чудесная мушка, как брошка жемчужная ты! Юпитер: (в сторону) К груди вы меня приколите, и сбудутся наши мечты. Ах, поймайте меня скорей, Вместе будет нам веселей. Ж-ж. Эвридика:Ты коснулась снова! Где ты? Дай мне знать! Как бы изловчиться и тебя поймать. Юпитер: Быть должен готов я мою, мою (!) роль сыграть. Эвридика:Коснулась снова! Юпитер: Не сказать ни слова, только лишь жужжать. Эвридика: Как хочу скорее я тебя поймать. Allegro moderato 3/4 Эвридика:Какое чудное созданье, и нравишься ты мне весьма. Юпитер: Ж-ж… Эвридика:Ты скрасить мне тоску смогла бы, ведь здесь, увы, моя тюрьма. Юпитер: Ж-ж… Эвридика:Оставайся здесь, дорогая, будь со мной, прошу я тебя. Ах! Я полюблю мушку, я знаю. Не покидай, не покидай! Полюблю тебя я знаю. Ах! Allegretto 4/4 Юпитер: (в сторону) Моя песнь понравилась ей. Достигну цели я быстрей. Эвридика:Я поймала и ты моя Юпитер: Не твоя, не твоя! Эвридика:Я поймала и ты моя Юпитер: Не твоя, не твоя! Эвридика:Как мне поймать тебя, поймать тебя не знаю! Юпитер: (в сторону) Лови меня, лови скорее, дорогая! Эвридика:Как мне поймать тебя, поймать тебя не знаю! Юпитер: (в сторону) Лови меня, лови скорее дорогая! Эвридика (одновременно):Сейчас придумаю сюрприз, тебе придумаю сюрприз. Юпитер (одновременно): (в сторону) Пусть буду я тебе как приз, пусть буду я тебе как приз! Эвридика:Как простой сачок для мушки возьму вуаль – эту шаль. Долгожданный мой улов. Юпитер: (в сторону) Но я готов! А я готов! (Сам поддается) Эвридика:Ах! Её поймала – здесь должна остаться! Её поймала, её поймала! (Держит Юпитера своей шалью) Юпитер: (в сторону) Ты поймала – не буду я сопротивляться (2 р.) Эвридика:Пой же, пой же! (2 р.) Юпитер (одновременно): Ж-ж, ж-ж… Ж-ж, ж-ж… Ж-ж, ж-ж… Эвридика (одновременно):Ж-ж, ж-ж… Ж-ж, ж-ж… Ж-ж, ж-ж… Юпитер (одновр.): Да, я твоя! Да, я твоя! Да, я твоя и навсегда! (2 р.) Эвридика (одновр.):Вот вы моя! Вот вы моя! Вот вы моя и навсегда! (2 р.) Вдвоем:Навсегда вы моя! Оркестровое окончание (7 т.) | Юпитер жужжит и порхает вокруг Эвридики. Поет со словами всегда в сторону от Эвридики. Эвридика заинтригована, возбуждена и доведена до исступления. |
| Эвридика: | Вот я тебя и поймала, моя крылатая жемчужина. Только посмотрите, какая она красивая! Какая узкая талия! (Юпитер прихорашивается. Она целует его) |
| Юпитер: | (Падая на колени) Это все будет твоим, если захочешь, моя любимая! |
| Эвридика: | (Вскакивает) О Боги, она говорит! Помогите! |
| Юпитер: | Тихо! Я превратился в муху, чтобы найти тебя. Ах, если б я знал о тебе раньше, Плутон не похитил бы тебя. Я бы взял тебя на гору Олимп. |
| Эвридика: | Юпитер! Царь богов! |
| Юпитер: | Да! |
| Эвридика: | Покинуть это гадкое место и увидеть гору Олимп! О, забери меня отсюда! |
| Юпитер: | Я придумал отличный способ незаметно удрать из ада: нужно пойти на карнавал, который этот дурак Плутон устроил в мою честь! Там под масками нас никто не узнает. Бежим! (Эвридика и Юпитер убегают направо. На банкетку за оркестром с левой стороны, как обезумевший, врывается Плутон с газетой-мухобойкой в руке) |
| Плутон: | Где она? Где муха? Что это все значит? Предательство! Меня все предали! |
Свет: свет на всей сцене разгорается, ярко освещена авансцена 100% и банкетка сзади, задник посвечен в страшно-веселеньких зелено-бордовых-фиолетовых мигающих (!) цветах. Желательно и по всей сцене пустить движущийся свет (в стиле дискотеки). Дополнительный свет на Плутона на банкетке за оркестром.
(Все радостно вываливают на сцену, все одеты в маски, у Вакха 2 венка из винограда, все немного пьяны. Образуются 3 диагонали слева и три диагонали справа. Стикс взбегает на правый станок, Черт – на левый, чертенята – на банкетку за оркестром
| Все: | (Кричат во главе с Чертом-Бобырем) Спой, прекрасная вакханка, спой нам твой гимн Бахусу! |
19. Гимн Бахусу
(Бахус выбирает вакханку, дарит ей второй виноградый венок, они встают в центре авансцены. Первый ряд вокруг центральной пары садится на пол в полукруг на оркестровом вступлении.

| Оркестровое вступление (4 т.) Вакханка: Как этот сок хмельной, не боясь опьяненья, Мы безрассудно пьем, чтоб свалиться потом. В сердечной слепоте все до самозабвенья Мы нектар страсти пьем, Сопрано: Мы нектар страсти пьем Альты:Мы нектар страсти пьем Все: Эвоэ, эвоэ! Вакханка: Эвоэ, Все: На дне стакана, Вакханка: Эвоэ, Все: Ищи покой, Вакханка: Эвоэ, Все: Страшись обмана Вакханка: Эвоэ, Все: Но пей и пой. Эвоэ, но пей и пой! Вакханка: Эвоэ, Все: Но пей и пой. Вакханка: Эвоэ, Пей и пой, тогда найдешь Все: Покой. Оркестровое окончание (9 т.) | На оркестровое вступление первый ряд-диагональ сопран и альтов слева и справа садятся. Во время пения Плутон высматривает Эвридику, она в маске неотличима от остальных. Чертенята веселятся на банкетке. На начало пения Вакх одевает венок на Вакханку. На оркестровом окончании Вакханка танцует вокруг Вакха. В финале хорового пения все сидящие протягивают руки в центр круга. После пения Вакх и Вакханка весело поднимает сидящих дам, мужчины им помогают, и все расходятся к левому и правому станкам. Гугуева и Никитин убегают переодеваться на Общественное мнение и Орфея. |
| Юпитер: | (В зал) Этот простофиля Плутон не узнал Эвридику: После танца мы сбежим!… |
| Плутон: | (В зал) Этот дурак Юпитер думает, что я не узнал вакханку… |
(Все расходятся налево и направо. Чертенята убегают в кулисы за подносами с напитками. Эвридика увлекает Юпитера вперед, Образуется 3 группы: левая и правая гостевая, беседующие и выпивающие, и центральная тройка с Купидоном).
| Эвридика: | А теперь убежим, Юпитер… |
| Юпитер: | Сейчас наберем побольше воздуха… и улетим |
| Плутон: | (Вставая у них на пути) Куда? |
| Эвридика: | Ой! |
| Юпитер: | Чего хочет этот наглец? |
| Плутон: | Ах! Проявить немного достоинства, если не возражаете. Ты думаешь, я не знаю, что здесь происходило последние два часа? Ты думаешь, что под одеждою вакханки я не узнал женщину… |
| Юпитер: | Которую, как ты сказал, ты не крал! |
| Плутон: | Что ж, да, я украл ее. Но очень сожалею об этом! |
| Эвридика: | Что-о-о? |
| Плутон: | Ты обошлась со мной так же, как со своим мужем. Ты перевернула весь мой ад вверх дном. Ты… |
| Юпитер: | (Смеясь) А чего ты хотел от настоящей женщины? |
| Плутон: | О, ты смеешься! Хорошо смеется тот, кто смеется последним! Это превосходная шутка, но ты не уйдешь с ней отсюда! |
| Юпитер: | И кто мне помешает, если я захочу… |
| Плутон: | Кто? Ты сам! |
| Юпитер: | Что он имеет в виду? |
| Плутон: | Как насчет мужа, который пришел за Эвридикой, нашего любимого муженька? |
| Эвридика: | Мой муж! Я совсем забыла о нем. |
| Юпитер: | И я тоже. |
| Плутон: | Ах! Я отомщен! Ты не мне вернешь Эвридику, а ее маленькому трубадуру… |
| Юпитер: | Проклятие! Зачем я это пообещал? (тихо Купидону) Купидон, как мне выпутаться из этого положения? |
| Купидон: | (Тихо) Слушай, у меня есть чудесная идея, как помешать Орфею. (Шепчет Юпитеру на ухо. Слышно пение Орфея за сценой) |
| Юпитер: | (Смеясь вместе с Купидоном) Неплохо! |
20. Ария Орфея
| Потерял я Эвридику, Нежный цвет души моей… Рок суровый, беспощадный! Скорби сердца нет сильней (2 р.). | Общественное мнение выводит Орфея из правой кулисы. Все обращают свой взор на Орфея |
(Юпитер ставит Орфею известное условие возвращения ему Эвридики. Но Юпитер мухлюет – посылает молнию и гром Орфею вдогонку. Тот, как музыкальный человек, инстинктивно оборачивается. И Эвридика остается в Подземном Царстве. Бал продолжается).
| Орфей: | (Равнодушно и обреченно) Да, ты убедила меня. Несмотря на ее измену, она моя жена. (Оглядываясь на Общественное мнение) Я буду молча сносить ее капризы. Могущественный царь… |
| Юпитер: | Не надо! Избавь нас от речей! Я знаю о чем молит твоя душа! Я верну тебе твою жену. Однако, есть одно условие. Отправляйся из ада и … не оборачивайся, а твоя жена последует за тобой. Если же ты обернешься и посмотришь на Эвридику, она покинет тебя, и на этот раз навсегда! |
| Плутон: | (Взбешенно) Но это несправедливо! |
| Юпитер: | Иди, Эвридика последует за тобой. И не оглядывайся! |
| Общ. Мнение: | Не оглядывайся! Смотри на 15 шагов впереди себя! Мой друг, думай о земле, которая нас ждет. (Первым идет Общественное Мнение, затем Орфей, последней идет Эвридика, все еще ведомая Стиксом. Все обходят оркестр против часовой стрелки и всходят на станки) Свет: когда Орфей с Эвридикой заходят на кушетки, они дополнительно подсвечиваются на станках |
| Юнона (Куличкова): | Какое горькое испытание для мужа! Обернется он или нет? |
| Юпитер: | Должен ли я праздно полагаться на его любопытство? |
| Общ. Мнение: | Прекрасно! Все идет превосходно! Мы победили! |
| Юпитер: | Он не обернулся? Какая досада! Я метну молнию! Свет: с ударом тарелок дирижера яркая белая вспышка, потом гаснет на 1 сек, и возвращается прежний. (Раздается громкий звук удара тарелок. Юпитер посылает электрический разряд в сторону Орфея. Орфей внезапно оборачивается, словно его толкнули. Эвридика исчезает – сбегает со станков). |
| Боги: | Ах! |
| Общ. Мнение: | Что ты наделал, несчастный? |
| Орфей: | Это случилось помимо моей воли! |
| Плутон: | Ты навсегда потерял ее! Теперь она останется со мной! |
| Юпитер: | Нет, нет, со мной. (Плутон и Юпитер тянут Эвридику в разные стороны) |
| Эвридика: | (Вырывается и бросается к Вакху) Ах! Бахус, моя ветренная душа не смогла вынести земного счастья. Она жаждала тебя, божественный Бахус! Приветствуй свою жрицу! |
Свет: яркий 100% на всей сцене
21. Адский галоп.

| Оркестровое вступление(43 т.) Все(32 т.):1. В аду бал оригинален, адски танцевален. До сих пор не знали, как хорош галоп в аду! Бал оригинален, адски танцевален. Как хорош галоп – галоп в аду! 2. Плясать будем до упаду, так в аду и надо. В этом вся отрада, тра ля, ля, ля, ля, плясать! Будем до упаду, так в аду и надо. В этом вся отрада, да, да, да! Оркестровый проигрыш(23 т.) Все:Ля-ля-ля…. (31 т.) Оркестровое окончание(5 т.) | На орк. вступление все, смеясь и обмениваясь шутками, разбредаются по сцене, чертенята выносят подносы с напитками, обносят гостей, потом собирают бокалы и уносят их за кулисы. Выстраивается мизансцена в 2 ряда: первый женский, второй – мужской, слева – сопрано и тенора, справа – альты и басы. 1-ый куплет – поем в зал. 2-ой куплет – мужчины снимают и надевают головные уборы правой рукой или просто имитируют это движение. Девушки двигают руками с юбкой направо-налево и коленками вперед назад с чередованием. На оркестровый проигрыш под рук. Малеевой бег женщин вокруг оркестра против часовой стрелки и возвращение в прежнюю мизансцену. Мужчины в это время снимают и надевают «шляпы». Трое на канкан выходят перед линией женщин на полтора метра. На «ля-ля-ля» все в правую сторону – мужчины снимают и надевают головные уборы правой рукой и поднимают левое колено, у девушек канкан левой ногой (у передней тройки) или поднимают левое колено (8 т.), потом в левую сторону нога правая (7 т.), Одновременно на «ля-ля-ля» из левой кулисы выскакивают чертенята и танцуют через всю сцену за тройкой, но перед линией девушек, в правую кулису (15 т.). Потом женщины вперед 4 шага с правой (2 т.) и назад, захватывая тройку (2 т.), потом женщины и мужчины то же самое движение вперед (2 т.) и назад (2 т.). Потом из левой кулисы выскакивают чертенята и встают перед девушками (8 т.). На оркестровое окончание все срывают маски, шляпы и бросают их вверх, ловят. |
(Финальная картинка – руки вверх, в руках маски и шляпы, аплодисменты, поклоны, все с визгом разбегаются. Гонг).






