Инопланетяне превращают людей в кукол? Ну, знаете ли!
В ужастиках пришельцы проделывали с людьми множество гнусных вещей. Эти фильмы подарили мне худшие из моих ночных кошмаров. Но превращать людей в игрушки? Это полный бред.
– Постой, – начала я. – Зачем пришельцам понадобилось превращать тебя в куклу?
– У них есть такая машина, которая уменьшает вас и одновременно вживляет в шею черную сенсорную панель, –пояснила кукла. – И бац! Отныне они могут увеличивать и уменьшать вас, когда им вздумается.
– Ладно. Допустим, у них есть такая машина. Но ты не ответил на наш вопрос, – напомнил Тайлер. – Зачем им это?
Брэд закрыл глаза. Когда он открыл их снова, вид у него сделался испуганный и печальный.
– Так нас легче транспортировать, – ответил он.
– А? – в один голос спросили мы с Тайлером.
– Если детей уменьшить, их гораздо больше поместится в трюме. А когда трюм набит под завязку, их можно начинать продавать.
– Продавать? – прошептала я. – Для чего продавать?
– Для чего хочешь. Человеческие дети по всей галактике нарасхват. Так, по крайней мере, мне говорили пришельцы.
|
|
Я вскинула брови.
– А что такого особенного в человеческих детях? – спросила я.
– Их вкус. – Брэд содрогнулся. – По мнению инопланетян, любой приличный ресторан должен иметь в меню человеческих детей.
Меня продрало холодом.
– Это как в тех ресторанах, где можно выбрать себе живого омара, – продолжал Брэд. – У них там целые полки с куклами, и посетители могут выбрать любого себе по вкусу. Официант унесет вас на кухню, а там… ну, вы поняли.
На мгновение у меня закружилась голова. Эта история казалась слишком ужасной, чтобы быть правдой! С другой стороны, еще на прошлой неделе я бы и историю про растущих и говорящих кукол сочла слишком странной, чтобы быть правдой.
– Так, – Тайлер прищурился. – В таком случае, почему ты здесь, на полке, а не на чьей-нибудь тарелке, в каком-нибудь инопланетянском ресторане?
– Не знаю. – Брэд призадумался. – Последнее, что я помню – это как один из пришельцев меня уменьшает. Я был совершенно уверен, что в следующий раз очнусь лишь для того, чтобы быть съеденным. – Он снова принялся извиваться. – Вместо этого я здесь. Связанный. Должно быть, они забыли меня впопыхах.
Он помолчал, над чем-то размышляя. И вдруг ахнул.
– Только что вспомнил! Программирование!
– О чем это ты? – спросила я.
– Инопланетяне промыли мне мозги. Они запрограммировали меня, чтобы я сам подал сигнал в случае, если мне удастся сбежать, – пояснил кукольный мальчик. – Я делал что-нибудь странное, когда вы меня в первый раз увеличили?
– Ты зачем-то полез под мою кровать, – вспомнила я.
|
|
Кукольный мальчик покосился на кровать.
– О нет, – простонал он. – Слишком поздно. Я уже активировал устройство.
– Что за устройство? – спросила я.
– Оно под кроватью, – ответил кукольный мальчик.
Тайлер встал на колени и откинул покрывало.
– Что это?! – взвизгнул он. Пульсирующий розовый свет разлился из-под матраса. Я снова услышала этот звук, напоминающий приглушенный визг бормашины. Я поняла, что он звучал все время – просто раньше его заглушало одеяло. Я нагнулась и заглянула под кровать, как раз когда Тайлер что-то оттуда вытащил. Это была маленькая пирамидка, мерцающая розовым светом.
– Это маячок, призывающий инопланетян в Блэрингвилль. Они запрограммировали меня его включить. Теперь они нагрянут за нами сюда! – кукольный мальчик отчаянно забился в путах.
Я опустилась на колени возле кровати и вгляделась в розовую пирамидку. Свет исходил от нее прерывистыми волнами.
– Сколько она уже работает? Как давно вы меня увеличили? – спросил кукольный мальчик.
– Это было прошлой ночью, – ответила я.
– А который час? – Он повернул голову и посмотрел на будильник у кровати. – Пятнадцать минут десятого! – вскричал он. – О, нет!
– Что? – спросил Тайлер.
– Вы должны меня отпустить, – сказал Брэд севшим от волнения голосом и напрягся всем телом. – Если маячок работает уже без малого двадцать четыре часа, пришельцы явятся сюда с минуты на минуту. Вы должны меня развязать! Нам нужно спрятаться!
Я сомневалась, что нам следует доверять этому парню. Что если он лжет? Что если он просто пытается заставить нас его развязать?
Впрочем, долго ждать ответа на эти вопросы мне не пришлось.
С улицы донесся басовитый рокот. Пол подо мной сперва завибрировал, а потом и затрясся.
Тайлер подбежал к окну, отдернул занавеску и выглянул на улицу.
– Рэнди, – выдавил он. На его лице пульсировали лавандово-фиолетовые и красные отсветы.
Я бросилась к нему. И задохнулась от ужаса.
Там, в соседнем дворе, сияя фиолетовыми и красными огнями, завис над землей огромный космический корабль, по форме напоминающий тарелку.