Глава 11

Лаура захлопнула входную дверь и вдруг поняла, что Ана ушла без альбома для рисования. Она улыбнулась, мысленно перестраивая распорядок дня, чтобы выкроить время и занести дочери в школу альбом.

Вода для чая должна была уже закипеть, поэтому она поторопилась на кухню и оказалась там вовремя, услышав характерный шум бурлящей воды, перешедшей точку кипения. Она выключила газ и открыла коробочку, в которой хранила чай. «Какой выбрать?» — спросила она себя, рассматривая бумажные пакетики всевозможных цветов и размеров, заботливо уложенные в два ряда.

Лаура выглянула в широкое окно, выходящее в сад, и решила, что сегодня выберет «Грёзы», смесь чёрного чая, мяты и корицы. Ей нравилось открывать для себя богатство вкусов различных смесей.

Погружая чайный пакетик в чашку с горячей водой, она «вспоминала» заведения, в которых никогда не была, но они, тем не менее, были для неё волшебным местом, куда устремлялись её мечты: чайные района Альбаисин в Гранаде.

Лаура узнала об их существовании от Клаудии пять или шесть лет тому назад. Именно тогда пациентка Лауры вернулась из продолжительной поездки по Испании и первые три сеанса делилась впечатлениями от андалузской ночной жизни и чайных заведений. Описания были такими яркими, как будто Лаура сама там побывала.

Она помешала ложечкой напиток, поднесла чашку к носу, закрыла глаза и глубоко вдохнула…

От бульвара Лос-Тристес по старинным улочкам Альбаисина она мысленно прошла до площади Сан Николас. Пристально посмотрела на башни Альгамбры, а затем затерялась между домиками с белыми стенами древнего района Морерия. Крошечные заведения, каждое чуть больше киоска, предлагали своим посетителям пьяняющую смесь марокканской музыки, пряных запахов и чужеродных диковинных вещей. Занавески с арабской вязью скрывали неудобные столы, за которыми всей семьёй можно было попробовать несчётное количество сортов чая в стаканчиках, испещрённых золотыми узорами, и почти игрушечных чайничках из чеканной бронзы.

Она столько раз проделала этот путь в беседах с Клаудией, что, встретившись с Фреди в Кливленде, смогла поддержать разговор о мавританском районе Гранады, как будто они вместе прошли по каждой улочке и побывали в «Маррокеше», лучшей — в этом они были единодушны — чайной.

Воспоминание о Фреди вернуло её к книге: она должна ещё выслать список литературы.

Потребовалось усилие, чтобы не поддаться соблазну: не вскочить с чашкой в руках и поспешить за письменный стол. Годами она работала над тем, чтобы не распыляться, не пытаться сразу делать два дела, особенно когда основное занятие приносило удовольствие. Поэтому она спокойно допила свой чай и лишь после этого отправилась изучать свою библиотеку.

Лаура медленно оглядела стеллажи из тёмного дерева, занимающие пространство комнаты от пола до потолка. Впервые она поняла, что почти все книги, которые обитали в этой комнате, были посвящены одной и той же тематике. Исключение составляли шесть или семь романов и несколько сборников рассказов.

Полки были заполнены сотнями трактатов, учебников и заметок по психотерапии и психологии отношений людей в паре. Книги на английском, французском, испанском и португальском языках. Во многих из них повторялись одни и те же идеи… не опасаясь обвинений в плагиате, некоторые же вступали в открытое и непримиримое противостояние.

Лаура принялась доставать книги с полок, складывая их в стопку на письменном столе. Когда башня начала раскачиваться из стороны в сторону, угрожая падением. Лаура начала возведение второй «Вавилонской башни». А потом третьей меж двух других, в которую попали по большей части отвергаемые ею труды.

Затем она устроилась в кожаном кресле и стала просматривать книги. Одну за другой она доставала их из стопки, гладила, открывала наугад и читала несколько первых попавшихся на глаза абзацев.

Каждая фраза воскрешала в её памяти мгновения личной и профессиональной жизни: целые этапы, в течение которых она искала в этих самых книгах излечение от душевной боли или пищу для вдохновения. Из рабочих поездок она возвращалась с чемоданами, набитыми последними публикациями, собранными буклетами, ксерокопиями публикаций и, конечно, своими собственными заметками с семинаров, во время которых всегда старалась зафиксировать каждое слово Учителей — как она их называла, — так искусно подобранное для каждого понятия, занятия или исследования.

К полудню на письменном столе осталось всего лишь около двадцати книг. Остальные заняли своё прежнее место в шкафах.

Лаура отправилась в спальню, чтобы надеть кроссовки и форму для занятий аэробикой. Затем положила альбом для рисования в рюкзак и вышла на прогулку. Если немного ускорить шаг, она как раз успеет к концу урока, чтобы съесть салат с Аной в школьной столовой.

Интересно, где же сейчас Фреди? В Испании, Уругвае, Чили?

Она всегда завидовала образу жизни Альфредо: когда угодно и только потому, что ему так захотелось, он мог сесть на самолёт, в автомобиль или на корабль и отправиться в путешествие. Обычно Лаура связывала такое поведение с чертой характера, которую наблюдала во многих мужчинах:

ЖЕЛАНИЕ СОХРАНИТЬ СВОЁ НЕЗАВИСИМОЕ ПРОСТРАНСТВО ДЕЛАЛО ИХ ПОЛНОСТЬЮ ЗАВИСИМЫМИ.

Что станется со всей его мобильностью, если однажды Кармен решит, что не хочет больше сидеть дома, что сыта по горло семьёй и детьми? Это произойдёт, если однажды она наотрез откажется брать на себя заботы по оплате налогов, ремонту квартиры и машины и т. п.?

Альфредо Даей был признанным специалистом во всём Буэнос-Айресе и за его пределами, но… Достиг ли бы он всего этого без Кармен? Лаура была убеждена, что нет.

Как и все мужчины, Фреди платил жене той расплывчатой, эфемерной благодарностью, которая для любой женщины является ничтожной, а любому человеку с чувством достоинства так и вовсе кажется откровенно унизительной.

Судя по всему, что-то изменилось и Кармен, скорее всего, решила не возвращаться в университет.

Только сейчас Лаура задалась вопросом: не это ли способствовало изменению отношения Фреди к ней. Этот почти обольщающий тон его последних писем наверняка связан с Кармен?

Но если оставить в покое происходящее в семье Фреди, что происходило с ней самой в связи с этой ситуацией?

После развода с Карлосом Лаура считала, что этап поиска партнёра для неё подошёл к концу. Её первый брак с Эмилио обернулся катастрофой и после длинной чёрной полосы она вернулась к жизни, убеждённая, что должна найти кого-то диаметрально противоположного её первому мужу. Так, она влюбилась в Карлоса. Через три недели после знакомства они решили жить вместе, а ещё через три недели Лаура уже знала, что между её новым супругом и Эмилио не было больших различий, хотя результаты совместной жизни были заметно лучше. Наверное, она чему-то научилась.

Через некоторое время она узнала, что её история мало чем отличается от опыта людей, вступающих в повторный брак: второй супруг оказывается примерно таким же, как и первый. Он, собственно, должен сыграть ту же роль в нашей жизни. Только изменение нашего подхода к отношениям может заставить нас проснуться.

Лаура вспомнила удивительную по глубине мысли фразу Гурджиева: «Чтобы быть по-настоящему живым, ты должен заново родиться, а до этого снова умереть и ещё раньше проснуться».

Её развод с Карлосом был своего рода венцом чудесных отношений. Плодами их брака стали двое детей и личностное развитие каждого. Это было взрослое решение взрослых людей, которые решили жить отдельно. Это сотни раз проговаривалось, неоднократно обсуждалось… Супруги дали себе время, чтобы использовать все возможности и исчерпать все ресурсы.

Всё произошло так душевно, что иногда она спрашивала себя, не пошла ли в своём намерении развестись во второй раз слишком далеко.

Если бы не разное место проживания и отсутствие секса, их отношения с Карлосом могли заставить завистливо ахнуть подруг и соседок (которые до сих пор изумлённо шпионили из окон за визитами отца к детям).

Лаура пришла к выводу, что если не сумела наладить счастливую совместную жизнь с Карлосом, которого любила и уважала, то, без сомнения, не сможет этого сделать ни с кем. Вероятно, по этой причине она не задумывалась о новых серьёзных отношениях даже на миг. В её жизни было место немногим мимолётным, приятным встречам, всплескам её женственности, способности наслаждаться, получать удовольствие от собственного тела и контакта с телом мужчины, которые она всегда отмечала как праздник своей сексуальности.

Дорогой Фреди,

Я высылаю тебе список литературы, который ты у меня просил Мне кажется, что я превысила допустимое количество книг, но надеюсь, ты уберёшь лишнее и добавишь то, что считаешь нужным.

Также я отправляю тебе комментарии на тему повторных браков, так как, по моему мнению, она заслуживает самого пристального внимания. И не только потому, что подобных союзов становится всё больше, но и потому, что пока я подбирала список литературы, обнаружила слишком много пробелов в отношении этого вопроса и у меня создалось впечатление, что его обходят стороной. А впрочем, если наши коллеги до сих пор продолжают настаивать на абсурдном понятии «подходящего человека», тогда все, следующие за первой, попытки вступить в брак лишь часть этого поиска. Согласно этой теории надолго брак сохранится лишь в том случае, если супруги «нашли друг друга». Остальные продолжают свои поиски или, что ещё хуже, устают от этого бесцельного труда и начинают терзать имеющегося под рукой спутника, подобно Прокрусту (подрезая ему ноги, если кровать мала, или вытягивая на ложе, если свободного пространства слишком много), подгоняя под себя.




double arrow
Сейчас читают про: