В правилах 1956 г. многоточию отводится очень скромное место: этот знак обозначает недосказанность, заминки в речи, а также пропуски при цитировании. В настоящее время многоточие употребляется намного чаще, и при этом углубляется его содержательная сущность. Так, многоточие указывает на подтекст, алогизмы, на неожиданность и неоправданность каких-то сочетаний слов и т.п.: Я перепугалась и смотрела в воду: может быть, ничего не увижу, а может, увижу, как это глубоко…; Если б теперь вернуться к Коле, вымолить прощение. Но Коля за стенами и замками…; Тогда, в 41-м…; Где дуб шумел и красовался, там пень стоит… А дуба нет…; Нужна ли ученому наука…
Многоточие – частый и незаменимый знак в текстах большого эмоционального накала, интеллектуального напряжения. Вот пример, в котором многоточие служит знаком смещения временных планов при передаче воспоминаний о прошлом. Многоточие здесь как бы проясняет постепенно всплывающие в памяти детали далекого, ушедшего времени:
«Смотрите…
Уже светает.
Заря как пожар на снегу…
Мне что-то напоминает…
Но что?..
Я понять не могу…
Ах!.. Да…
Это было в детстве…
Другой… Не осенний рассвет…
Мы с вами сидели вместе…
Нам по шестнадцать лет…»
Многоточие способно передавать еле уловимые оттенки значений; это знак эмоционально наполненный, показатель психологического напряжения, подтекста.