251
Начальникові Святошинського РУ ГУ МВС України
у м. Києві підполковнику міліції Ковалю О. В.
РАПОРТ про оплату праці перекладача
Мною розслідувана кримінальна справа № 05-1941 за обвинуваченням гр. Пак ісраіла Сена у вчиненні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 190 КК У країни,
Під час розслідування справи у виконанні окремих слідчих дій брав участь як перекладач ір. Лі До Сан, який на переклад витратив 22 год. 40 хв.
Прошу Вас дати вказівку начальнику фінансового відділу виплатити гр. Лі До Сану винагороду за виконану ним роботу із розрахунку 2 гри. за І год. роботи.
До рапорту додається копія постанови про оплату праці перекладача та ірафІк затрат робочого часу перекладача.
Слідчий СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України в м. Києві
28.03.2006 р.
О. Г. Іванов
253
ПОСТАНОВА про оплату праці перекладача
м. Київ 28 березня 2006 р.
Слідчий СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві лейтенант міліції Іванов О. Г., розглянувши матеріали кримінальної справи № 05-1941 за обвинуваченням гр. Пак ІсраІла Сена у вчиненні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 190 КК України, —
|
|
ВСТАНОВИВ:
2 грудня 2006 р. поблизу входу до універсаму № 2, розташованого на пр. Науки, 4, у м. Києві, гр. Республіки Узбекистан Пак Ісраіл Сен шляхом обману заволодів 1500 грн. гр. Захарченка 1. М., чим завдав йому значної матеріальної шкоди.
У зв'язку з тим, що гр. Пак Ар Сен не володіє українською мовою, на якій ведеться судочинство, для участі у справі був запрошений перекладач Лі До Сан, який виконував доручену йому справу у вільний від основної роботи час.
На підставі викладеного, керуючись ст. 92 КПК України, —
ПОСТАНОВИВ:
1. Виплатити гр. Лі До Сану винагороду за його участь у кримінальній справі як перекладача з
розрахунку 2 грн. за годину роботи згідно із складеним графіком роботи.
2. Копію цієї постанови направити до фінансового відділу Шевченківського РУ ГУ МВС України
у м. Києві для виконання.
Слідчий СВ Шевченківського
РУ ГУ МВС України в м. Києві О. Г. Іванов
28.12.2006 р.
254
ГРАФІК
Затрат робочого часу під час роботи перекладача
Лі До Сапа по кримінальній справі № 05-1941
Дата | Час | Які слідчі дії виконувалися | Підпис перекладача | ПІДПИС С ЛІД ЧО1О |
2.12.06 р. | 17 год. — 19 год. | Участь у допиті підозрюваного. Роз'яснення його прав та обов'язків | Підпис | Підпис |
4.12.06 р. | 10 год.— 11 год. 40 хв. | Участь у допиті на очній ставці | Підпис | Підпис |
7.12.06 р. | 11 год. — 13 год. | Участь у пред'явленні обвинувачення | Підпис | Підпис |
26.03.06 р. | 10 год. — 17 год. | Участь при виконанні вимог статей 218-220 КПК України | Підпис | Підпис |
27.12.06 р. | 10 год. — 20 год. | Переклад обвинувального висновку на корейську мову | П ідпис | Підпис |
Всього витрачено 22 год. 40 хв.
|
|
Графік склав:
Слідчий СВ Шевченківського
РУ ГУ МВС України в м. Києві
28.12.2006 р.