«История русской литературы XVIII-XX вв. (третья треть XIX в.)»
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
| Коды компетенции | Содержание компетенций * | результат |
| ОК-1 | владение культурой мышления, способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей её достижения. | Знать: историю и теорию историко-литературного процесса Х1Х века. Уметь: воспринимать, анализировать и обобщать полученную информацию; ставить цель в изучении дисциплины и выбирать пути ее достижения; Владеть: культурой мышления |
| ОК-6 | стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства. | Знать: дополнительные источники информации, способствующие углублению представлений о русском историко-литературном процессе третьей трети XIX века; Уметь: самостоятельно осваивать новый материал, исходя их полученной в процессе аудиторных занятий системы представлений об основных закономерностях и сути русской литературы третьей трети XIX столетия; Владеть: навыками и приемами анализа и интерпретации художественных произведений русской литературы третьей трети XIX в. |
| ОК-8 | осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности | знать: этическую и эстетическую проблематику русской литературы третьей трети XIX в.; уметь: объяснять социальную значимость аксиологических категорий в произведениях русской литературы третьей трети XIX в.; владеть: навыками представления собственной позиции в дискуссии при обсуждении проблемных вопросов русской литературы третьей трети XIX в. |
| ПК-1 | способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии | Знать: основные концепции развития литературного процесса третьей трети XIX века; Уметь: применять данные концепции для анализа литературно-художественной системы XIX в.; Владеть: методикой анализа произведений классической литературы (разделять поколения писателей по их возрастному и идейно-содержательному принципу, различать основные литературно-эстетические течения). |
| ПК-5 | способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности | Знать: литературные, исторические, социологические, философские особенности развития литпроцесса третьей трети Х1Х века, жанровую систему, особенности взаимодействия жанровых форм в историко-литературном процессе, осознавать ведущую роль романа в рамках изучаемого периода; Уметь: пользоваться полученными знаниями и применять их в собственном научном исследовании; Владеть: навыками филологического анализа, использовать их в интерпретации литературных произведений третьей трети XIX века. |
| ПСК-1 | Готовность к восприятию и интерпретации многообразных явлений мирового литературного процесса, региональной литературы и фольклора | Знать: основные философские, религиозные и эстетические идеи разных эпох развития общества; основные имена писателей и литературно-эстетические направления в литературе разных стран и эпох; Уметь: воспринимать произведения самого широкого спектра: от древности до современности; разбираться в наличии преемственных связей между произведениями разных периодов развития русской литературы; Владеть: навыками анализа общекультурной, общественной и литературной ситуации каждого из периодов развития литературы; навыками анализа традиционных и новаторских элементов авторских поэтик. |
| ПСК-2 | Способность видеть в произведениях национальных литератур, относящихся к одной парадигме, общее и уникальное, связанное с культурной спецификой и индивидуальной стилистической манерой автора | Знать: положение русской классической литературы третьей трети XIX века в контексте мирового литературного процесса XIX века; Уметь: видеть взаимосвязь и взаимозависимость между русской и европейской литературами; выстраивать интертекстуальные связи между произведениями; Владеть: навыками контекстуального анализа (текст как интертекст). |






