Имам Абу Косим аль Мукри аль Андалуси

Сказал имам Абу аль-Косим аль-Мукри аль-Андалуси, упомянув хадис о нисхождении на ближнее небо:

فِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّهُ تَعَالَى فِي السَّمَاءِ عَلَى الْعَرْشِ فَوْقَ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ مِنْ غَيْرِ مُمَاسَّةٍ وَلَا تَكْيِيفَ كَمَا قَالَ أَهْلُ الْعِلْمِ، وَدَلِيلُ قَوْلِهِمْ أَيْضًا مِنَ الْقُرْآنِ

"В этом хадисе довод на то, что Всевышний над небесами, над Троном, над семью небесами, без того чтобы касаться трона, и без того чтобы представлять "Как?" это, как сказали все люди знания. И довод на их слово из Корана.." затем перечислил ряд аятов, привёл асары от Малика про смысл аль-истива, затем сказал:

{الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} أَيْ: عَلَا وَتَقُولُ الْعَرَبُ: اسْتَوَيْتُ فَوْقَ الدَّابَّةِ وَفَوْقَ الْبَيْتِ، وَكُلُّ مَا قَدَّمْتُ دَلِيلٌ وَاضِحٌ فِي إِبْطَالِ قَوْلِ مَنْ قَالَ بِالْمَجَازِ فِي الِاسْتِوَاءِ، وَأَنَّ اسْتَوَى بِمَعْنَى اسْتَوْلَى لِأَنَّ الِاسْتِيلَاءَ فِي اللُّغَةِ الْمُغَالَبَةُ وَأَنَّهُ لَا يُغَالِبُهُ أَحَدٌ وَمِنْ حَقِّ الْكَلَامِ أَنْ يُحْمَلَ عَلَى حَقِيقَتِهِ حَتَّى تَتَّفِقَ الْأُمَّةُ أَنَّهُ أُرِيدَ بِهِ الْمَجَازُ إِذْ لَا سَبِيلَ إِلَى اتِّبَاعِ مَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا مِنْ رَبِّنَا سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى إِلَّا عَلَى ذَلِكَ وَإِنَّمَا يُوَجَّهُ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى إِلَى الْأَشْهَرِ وَالْأَظْهَرِ مِنْ وُجُوهِهِ مَا لَمْ يَمْنَعْ مِنْ ذَلِكَ مَا يَجِبُ لَهُ التَّسْلِيمُ وَلَوْ سَاغَ ادِّعَاءُ الْمَجَازِ لِكُلِّ مُدَّعٍ مَا ثَبَتَ شَيْءٌ مِنَ الْعِبَادَاتِ وَجَلَّ اللَّهُ تَعَالَى عَنْ أَنْ يُخَاطِبَ إِلَّا بِمَا تَفْهَمُهُ لْعَرَبُ مِنْ مَعْهُودِ مُخَاطِبَاتِهَا مِمَّا يَصِحُّ مَعْنَاهُ عِنْدَ السَّامِعِينَ. وَالِاسْتِوَاءُ مَعْلُومٌ فِي اللُّغَةِ وَهُوَ الْعُلُوُّ وَالِارْتِفَاعُ وَالتَّمَكُّنُ فِي الشَّيْءِ. وَمِنَ الْحُجَّةِ أَيْضًا فِي أَنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَلَى الْعَرْشِ فَوْقَ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ أَنَّ الْمُوَحِّدِينَ أَجْمَعِينَ إِذَا كَرَبَهُمْ أَمْرٌ رَفَعُوا وُجُوهَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ يَسْتَغِيثُونَ اللَّهَ رَبَّهُمْ «وَقَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لِلْأَمَةِ الَّتِي أَرَادَ مَوْلَاهَا عِتْقَهَا: أَيْنَ اللَّهُ؟ فَأَشَارَتْ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ قَالَ لَهَا: مَنْ أَنَا؟ قَالَتْ: " أَنْتَ " رَسُولُ اللَّهِ قَالَ: أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ». فَاكْتَفَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا بِرَفْعِ رَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ. فَدَلَّ عَلَى مَا قَدَّمْنَاهُ أَنَّهُ عَلَى الْعَرْشِ، وَالْعَرْشُ فَوْقَ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ

"Милостивый истава над Троном" – то есть, Возвышен. И говорят арабы: "Я возвысился (иставейту) над животным, и над домом". И все то, что предшествовало – ясный далиль на уничтожение слова тех, кто говорит что аль-истива понимается на переносном смысле (аль-маджаз), и что его смысл – "Иставля" (Овладел). И это потому, что овладение в арабском языке – это завоевывание при сопротивлении, а Всевышнему Аллаху никто не сопротивляется. И обязательно по отношению к словам относить их к внешнему смыслу, до тех пор, пока не будет единогласна Умма на том, что подразумевается переносный. Ведь нет пути к следованию за тем, что нам ниспослано от нашего Господа, Свят Он и Велик, кроме как действуя по такому принципу. И направлятся слова Аллаха к внешнему смыслу до тех пор, пока не будет какой что-то запрещающее это, чему обязательно покориться. И если бы было разрешено каждому заявляющему о переносном смысле делать такие заявления, то не утвердилось бы ничего из поклонений. И пречист Аллах от того, чтобы обращаться к людям чем то кроме того, что понимают арабы из известного у них, из того, смысл чего достоверен у слушаюших. И аль-истива известно в языке, и это – Возвышенность, Вознесенность, и расположение в чем то.

И доводом на то, что Аллах, Свят Он, и Велик – над Троном, над семью небесами, является то, что все единобожники, когда случилась у них какое то несчастье, поднимают свои лица к небесам и взывают к Аллаху, Своему Господу о помощи.

И также доводдом является слово Посланника Аллаха рабыне, которую хотел отпустить ее хозяин: "Где Аллах?" И она указала на небеса. Затем он сказал ей: "Кто я?". И она сказала: "Ты Посланник Аллаха". И он сказал ему: "Отпусти ее, ведь она верующая".

И удовлетворился Посланник Аллаха мир ему, от нее подниманием ее головы к небесам. И это также доказывает то, что предшествовало – что Аллах над Троном, а Трон над семью небесами"

Источник: "Иджтима уаль-джуюш аль-исламия", 2-159

Ученые ахлюль хадис


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: