Складні випадки відмінювання українських прізвищ, імен та імен по батькові

Найголовніші правила щодо правопису слов'янських прі­звищ такі:

1. Російський звук е, польські іе, болгарський і сербський е, чеські е після приголосних передаються літерою е: Александров, Венгеров, Лєрмонтов, Міцкевич.

2. Російський звук е передається літерою є в таких випадках:

а) На початку слів: Євдокимов, Єлизаров.

б) У середині слів після голосного і після апострофа і м'якого знака: Буєрков, Вересаєв.

в) Після приголосних (за винятком шиплячих, р і ц) у суфіксах -єв, -єєв російських прізвищ: Ломтєв, Матвєєв, Менделєєв, але: Муромцев, Писарев;а також у болгарських прізвищах Ботев, Друмев і под.

г) Коли кореневому російському е в аналогічних українських коренях відповідає і (тобто на місці колишнього ъ): Бєлінський Лєскдв (лес – ліс), Рєпін (репа–рі­па), Пєшков (пешком – пішки) та ін.

3. Російська літера ё в українській мові передається:

а) Сполученням літер йо на початку слова, у середині піс­ля голосних, а також після губних б, п, в, м, ф, коли ё позначає звукосполучення й+о: Бугайов, Йолкін.

б) Через ьо в середині слова після приголосних, коли ё позна­чає сполучення м'якого приголосного з о: Корольов, Верьовкін; але в прізвищах, утворених від спільних для української і російської мов імен, пишеться е: Артемов, Федоров та ін.

в) Через о під наголосом після ч, щ: Грачов, Хрущов.

4. Російська літера и передається:

а) Літерою і на початку слова: Іванов, Ісасв та після приголосних у суфіксі -ін: Пушкін, Мічурін.

6) Літерою ї після голосного, апострофа і м'якого знака: Воїнов, Ільїн.

в) Літерою и:

• Після ж, ч, ш, щ, дж, ц перед приголосним: Дорожин, Шишкін, Щиглов; це стосується й прі­звищ інших народів: Абашидзе, Вашингтон, Цицерон, але перед голосним пи­шуть і: Жіоно, Тиціан.

• У прізвищах, утворених від людських імен та загальних назв, спільних для української, російської та інших слов'янсь­ких мов: Борисов, Виноградов, але: Нікітін, Ніколаєв тощо, вихідними для яких є імена, відмінні від українських.

• У префіксах при-: Пришвін, Привалов.

• У суфіксах -ик-, -ич-, -иц-, -ищ-: Беликов, Котельников, Григорович.

5. Російське ы передається літерою и: Рибаков, Циганкдв.

6. Суфікси слов'янських, переважно російських, прізвищ -ск(ий), -цк(ий) передаються відповідно через -ськ(ий), -цьк(ий): Маяковський, Городецький.

7. Прикметникові закінчення російських прізвищ передаються й так:

-ый через -ий;

-ий після твердого приголосного – через -ий, після м'якого приголосного – через -ій; -ая, -яя – через -а, -я: Бєлий, Горький, Крайня.

Закінчення -ой передається через -ой: Донской, Полєвой, Толстой.

8. Апостроф у прізвищах пишеться після губних, задньоязи­кових і р перед я, ю, є, ї: Водоп'янов, Григор'єв, Захарін, Лук'янов,перед йо апостроф не пишеться: Соловйов, Воробйов.

9. М'який знак у прізвищах пишеться після д, т, з, с, ц, л, н:

а) Перед я, ю, є, ї: Дьяконов, Панкратьєв,

б) Перед приголосними: Вольнов, Коньков.

в) У кінці слова: Соболь, Лось.

Твердий кінцевий приголосний ц у прізвищах із суфіксом -ець пом'якшується: Скиталець, Боровець.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: