V. Функциональные стили речи

1.Общая характеристика функциональных стилей речи.

2.Официально-деловой стиль и его особенности.

3.Публицистический стиль и его особенности.

4.Научный стиль и его особенности.

5 Культура и традиции.

https://www.youtube.com/watch?v=J81J7N48xsE

1. У меня сегодня кружок, — после долгой паузы, понадобившейся ему, чтобы уразуметь мой вопрос, ответил Глуз.

— Можешь разок пропустить. Ведь — аврал. На Ладью вся надежда. Порешай с ним задачки, а то Карнеев нас побьет.

— Мы собрали девяносто семь рублей, а они сорок три, — вдруг оживился Глуз. — Значит, через неделю у нас будет шестьсот семьдесят девять рублей, а у них триста один, на триста семьдесят восемь рублей меньше.

— Да, по цифрам это верно, — сказал я, несколько ошеломленный быстротой, с какой были произведены эти подсчеты, — а на деле хорошо бы две сотни собрать. Тут все не так просто... — Но, увидев, как затуманилось и отдалилось лицо Глуза, я не стал пускаться в объяснения. — Одним словом, раз ты сам не ходишь по квартирам, помогай нам своей гениальностью.

— Что же делать! — вздохнул Глуз.

Но Ладейников не успокоился.

— У меня с домашним сочинением паршиво, — сказал он.

Если бы дом политкаторжан не рисовался мне чем-то вроде золотых приисков, я бы по-свойски ответил Ладейникову.

— Да ты что — не можешь написать, как провел лето?

— А чего писать, когда я все лето играл в футбол?

— Лида! — позвал я высокую, сухощавую девочку, с раскосыми серыми глазами.

— Чего тебе? — лениво спросила Лида.

— Лида, помоги этому обалдую написать, как он провел лето.

Лида, столь трогательная в своей прозе, вовсе не отличалась сентиментальностью.

— И не подумаю! — сказала она.

— Но у нас вся надежда на Ладью!

Лида чуть смутилась.

— У меня не выйдет.

— У тебя-то?

— Откуда я знаю, как он хулиганил летом?

— Он тебе расскажет, и он вовсе не хулиганил, правда, Ладья? Он играл в футбол, купался в ручье и пас овец.

— Скорее, его пасли, — вскользь бросила Лида. — Ладно, черт с вами!

— Вот бы мне кто с чертежиком помог... — завел Ладейников.

— Знаешь что — хватит! Помощь помощью, а батрачить на тебя никто не будет...(Ю.Нагибин)

1. Докажите, что приведённый текст относится к разговорному стилю. Перечислите признаки РС

2. Какие лексические и другие языковые средства могут быть охарактеризованы как примета этого стиля?

2. Россия – это страна с многовековой историей. Причем, история эта отражена не только в официальных летописях и хрониках, но и в народной культуре – в традициях России. Традиции России, которыми славится и гордится страна сейчас, имеют смешанное происхождение. Часть из них пришла из древних языческих времен, когда жители Руси поклонялись силам природы и верили в свое единение с родной землей, другая часть произошла от христианских обрядов и обычаев, а третья стала своеобразным «сплавом» языческой и христианской культур.

К традициям России, пришедшим из дохристианских времен, можно отнести праздник Масленницы, к христианским – Пасху.

Пожалуй, одним из ярких и популярных обычаев России, пришедших к еще из языческих времен, является Масленница. Проводы зимы и встреча весны на Руси издревле проходили с размахом. И в деревнях, и в городах всю неделю готовились праздничные угощения, пеклись румяные и ароматные блины. Устраивались катания с гор на санях, кулачные бои на потеху публике. Апофеоз праздничной недели наступал в воскресенье, когда народ сжигал чучело Масленницы, таким образом прогоняя надоевшую зиму и призывая поскорее весну.

Самый известный старинный русский праздник – день Ивана Купалы. Под этим именем в мифологии славян фигурирует могущественное божество, тесно связанное с поклонением Солнцу. Символом данного праздника во все времена являлись цветы иван-да-марья, из которых плели венки, использующиеся для гаданий. Венки с зажженными свечами незамужние девушки пускали по воде, чтобы с их помощью определить свою дальнейшую жизнь в супружестве. Считалось дурной приметой, если венок тонул – это говорило об измене в отношениях между незамужней девушкой и ее избранником («Венок утонул – милый обманул»).

Непременной частью обрядов в ночь этого праздника являлись хороводы и прыжки через раскаленный костер, который, согласно поверьям, способствовал очищению души и защищал от болезней, колдовских чар и дурного глаза. (http://www.goldmuseum.ru/).

1. Назовите функции текста.

2. Укажите сферу применения.

3. Расскажите о стилистических разновидностях литературного языка

3. Фрэнк быстро овладел техникой дела. Он узнал, что того, кто

покупал в чаянии повышения курса, называли «быком», если же этот маклер уже скупил большие партии определенных ценных бумаг, то про него говорили, что он «нагрузился до отказа». Когда он начинал продавать, это значило, что он «реализует» свой барыш, если же его маржа [5 - Маржа – разница между номинальной стоимостью ценной бумаги и ценой, которую запрашивает маклер.] иссякала – он «прогорал». «Медведем» назывался биржевик, продававший акции, которых у него по большей части не было в наличии, с расчетом на их падение, чтобы тогда по дешевке закупить их и покрыть свои запродажные сделки.

В первое время Фрэнка забавляли таинственный вид и выражение всезнайства, свойственные молодым маклерам. Они были так искренне и так нелепо подозрительны. Более опытные их коллеги, как правило, оставались непроницаемы. Они разыгрывали равнодушие и нерешительность, но сами, как хищные рыбы, высматривали соблазнительную добычу. Мгновение, и возможность упущена: кто-то другой воспользовался ею. Каждый из них не выпускал из рук маленького блокнота. У каждого была своя манера подмигивать, своя характерная поза или жест, означавшие: «Идет. Я беру». Удар гонга в десять часов утра возвещал начало операций, и когда намечалось заметное повышение или понижение акций одной или нескольких компаний, там можно было наблюдать любопытную картину. Человек пятьдесят, а то и сто сразу кричали, размахивали руками, метались как угорелые из стороны в сторону, стараясь извлечь выгоду из предлагаемых или требуемых бумаг.

Четыре, пять, десять, пятнадцать, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят человек, а временами и вся толпа, пытались использовать повышение той или иной бумаги, предлагая или покупая ее; в таких случаях поднималась невообразимая суета, и шум становился оглушительным. Покупка и продажа акций были искусством, тонким мастерством, чуть ли не психической эмоцией. Подозрительность, целеустремленность, чутье – вот что нужно было для успеха (Т.Драйзер).

1. Назовите, напишите тему текста.

2. Укажите наиболее яркие языковые средства, служащие для выражения темы каждого текста.

3. Определите стилевую принадлежность текста


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: