Прилагательное в английском языке не имеет рода и формы множественного числа. Оно обычно выполняет роль двух членов предложения:
1) определения (какой, чей, который?) - в этом случае прилагательное всегда стоит между определителем (артиклем, притяжательным местоимением и др.), и определяемым словом, например:
The electric field has a three-dimensional structure.
Электрическое поле имеет трехмерную структуру.
2) именной части сказуемого — в этом случае прилагательное всегда стоит после глагола-связки (to be, to get, to grow, to become и др., например:
Both poles are positive.
Оба полюса положительные.
Наречие (как, каким образом?) может играть роль обстоятельства, определения и являться (редко) смысловой частью сказуемого:
1) если наречие играет роль обстоятельства образа действия (характеризует сказуемое), то оно обычно стоит в конце предложения, например:
Our experiment represents real power generation correctly.
Наш эксперимент представляет реальную выработку энергии правильно.
2) если наречие определяет прилагательное и/или наречие, оно находится перед определяемым словом, например:
|
|
The device is highly sensitive to radiation.
Этот прибор крайне чувствителен к радиации.
3) следует помнить, что наречия (и другие обстоятельственные слова) иногда включаются в состав многочленного сказуемого. В этом случае вспомогательный глагол оказывается оторванным от смыслового глагола, что затрудняет выявление сказуемого. При переводе такие поясняющие слова обычно следует выносить в начало предложения, «воссоединяя» тем самым сказуемое, например:
The phases of research have traditionally been identified as follows. Традиционно фазы научного исследования определяются следующим образом.
A scientific approach has recently proved valuable.
Недавно выяснилось, что научный метод может быть полезным.