4.1. Требования к структуре и правилам оформления текста
курсовой работы
Курсовая работа должна быть оформлена в соответствии с требованиями государственного стандарта, регламентирующего обязательные правила построения и изложения текстовых документов.
Структурные элементы курсовой работы располагаются в приведенной выше последовательности (пункт 3) и должны начинаться на отдельном листе.
Общий объем работы без приложений 30-35 страниц. В тексте следует приводить ссылки на использованные источники информации (на список использованной литературы и ресурсы Internet).
Титульный лист оформляют в соответствии с внутренними стандартами СКФУ (Приложение А).
Задание на курсовуюработу оформляется по образцу, приведенному в Приложении Б.
Содержание (Приложение В) включает порядковые номера и наименования основных разделов и подразделов первого уровня работы. В правой стороне листа указывают номера страниц, с которых начинается та или иная часть работы. В содержании перечисляют все приложения к курсовой работе с указанием их обозначений и заголовков.
ВВЕДЕНИЕ
Во введении обосновывается актуальность эффективного управления в исследуемой предметной области, цели курсовой работы, а также цели и задачи, которые ставились и решены студентом в ходе курсового проектирования. Характеризуется объект (область бизнеса) и предмет (конкретный административный бизнес-процесс) курсового проектирования в соответствие с выбранной темой; приводится краткое содержание курсовой работы – что рассматривается в первой главе, во второй... и т.п. Во введении следует также указать методы и инструментальные (программные) средства, которые автор использовал в процессе выполнения курсовой работы.
Объем Введения должен быть не более 2-х страниц.
Структура основной части курсовой работы:
АНАЛИЗ ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ
Обследование предметной области «Название предметной области»
Этот параграф должен содержать изложение материала, накопленного в ходе работы с различными источниками информации о предметной области, соответствующей теме курсовой работы. В данном параграфе курсовой работы необходимо описать область бизнеса (типовой объект автоматизации.)
В параграфе приводится список понятий предметной области. Взаимосвязь понятий можно оформить в виде ментальной карты.
Характеристика целей предприятия, внутренней и внешней среды
Структура целей может быть представлена в виде дерева целей или стратегической карты.
В этой части работы необходимо описать внешнюю среду исследуемой предметной области, провести анализ внешней среды, провести анализ влияния внешней среды на исследуемую систему и наоборот – как исследуемая система влияет на внешнюю среду.
Описание и сравнение программ-аналогов (не менее 3 программ)
Выполнить в следующей последовательности:
- указать веб ресурс, представляющий данную программу;
- кратко описать функции программ-аналогов;
- выделить достоинства и недостатки каждой, указать, почему их нельзя использовать для решения обозначенной проблемы;
- выделить критерии, значимые для решаемой задачи;
- представить результаты сравнения в наглядном виде (например, в виде таблицы).
Техническое задание
Этот параграф должен содержать спецификацию требований.
Данный раздел оформляется в виде ПриложенияА к курсовой работе.
В соответствиис ГОСТ 34.602-89Техническоезаданиевключает всебяследующиеразделы:
1. Общиесведения.
2. Назначение и целисозданиясистемы.
3. Характеристикаобъектов автоматизации.
4. Требованияксистеме.
5. Состависодержаниеработпосозданиюсистемы.
6. Порядокконтроляиприёмкисистемы.
7. Требованияксоставу и содержанию работ поподготовкеобъектаавтоматизации квводусистемы в действие.
8. Требованиякдокументированию.
9. Источникиразработки.
Содержаниеразделовв соответствии сГОСТ34.602-89приведенонижев таблице.
| Состав исодержаниетехническогозадания(ГОСТ34.602- 89) | ||
| № п\п | Раздел | Содержание |
| Общиесведения | полное наименование системы и ее условное обозначение
шифр темы или шифр (номер) договора;
наименование предприятий разработчика и заказчика системы, их реквизиты
перечень документов, на основании которых создается ИС
плановые сроки начала и окончания работ
сведения об источниках и порядке финансирования работ
| |
порядок оформления и предъявления заказчику результатов работ по созданию системы, ее частей и отдельных средств
| ||
| Назначение и целисоздания(развития)системы | вид автоматизируемой деятельности
перечень объектов, на которых предполагается использование системы
наименования и требуемые значения технических, технологических, производственно-экономических и др. показателей объекта, которые должны быть достигнуты при внедрении ИС
| |
| Характеристикаобъектовавтоматизации | краткиесведенияобобъектеавтоматизации
сведенияобусловияхэксплуатацииихарактеристикахокружающейсреды
| |
| Требованияксистеме | Требованияксистеме в целом:
требования к структуре и функционированию системы (перечень подсистем, уровни иерархии, степень централизации, способы информационного обмена, режимы функционирования, взаимодействие со смежными системами, перспективы развития системы)
требования к персоналу (численность пользователей, квалификация, режим работы, порядок подготовки)
показатели назначения (степень приспособляемости системы к изменениям процессов управления и значений параметров)
требования к надежности, безопасности, эргономике, транспортабельности, эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту, защите и сохранности информации, защите от внешних воздействий, к патентной чистоте, по стандартизации и унификации
| |
Требованиякфункциям(поподсистемам):
перечень подлежащих автоматизации задач
временной регламент реализации каждой функции
требования к качеству реализации каждой функции, к форме представления выходной информации, характеристики точности, достоверности выдачи результатов
перечень и критерии отказов
Требованияквидамобеспечения:
математическому (состав и область применения мат. моделей и методов, типовых и разрабатываемых алгоритмов)
информационному (состав, структура и организация данных, обмен данными между компонентами системы, информационная совместимость со смежными системами, используемые классификаторы, СУБД, контроль данных и ведение информационных массивов, процедуры придания юридической силы выходным документам)
лингвистическому (языки программирования, языки взаимодействия пользователей с системой, системы кодирования, языки ввода- вывода)
программному (независимость программных средств от платформы, качество программных средств и способы его контроля, использование фондов алгоритмов и программ)
техническому
организационному (структура и функции эксплуатирующих подразделений, защита от ошибочных действий персонала)
методическому (состав нормативно-техническойдокументации
| ||
| Состависодержаниеработпосозданию системы | перечень стадий и этапов работ
сроки исполнения
состав организаций — исполнителей работ
вид и порядок экспертизы технической документации
программа обеспечения надежности
программа метрологического обеспечения
| |
| Порядокконтроляиприемкисистемы | виды, состав, объем и методы испытаний системы
общие требования к приемке работ по стадиям
статус приемной комиссии
| |
| Требованияксоставу исодержаниюработпоподготовкеобъектаавтоматизации квводусистемы в действие | преобразование входной информации к машиночитаемому виду
изменения в объекте автоматизации
сроки и порядок комплектования и обучения персонала
| |
| Требованиякдокументированию | перечень подлежащих разработке документов
перечень документов на машинных носителях
| |
| Источникиразработки | документы и информационные материалы, на основании которых разрабатывается ТЗ и система
|
Длязаполненияразделов техническогозаданияпроектировщикамнеобходимовыполнитьцелыйрядработ напредыдущихэтапахпроектированиятаких, как «ФормированиетребованийкАС»и«РазработкаконцепцииАС».Должныбытьуженаэтихраннихстадияхпостроенымоделибудущейсистемы, правда, пока укрупненные, которыепозволятопределитьтребованиякбудущейсистемеи ееподсистемам.
В Приложении Г приведенпримерзаполнения разделов техническогозаданиянаразработкуинформационнойсистемытурагентства. ВдальнейшемдляэтойИС будет разработана базаданныхнаосновеСУБДMySQL,экранные формыcприменениемHTML и сценарии,реализующие бизнес-логикус использованием языка PHP.
Выводы
Выводы должны быть конкретными, то есть вытекать из содержания раздела. Выводы описательного характера недопустимы, например, «….В этом разделе мы рассмотрели….».
полное наименование системы и ее условное обозначение






