Paraphrase or explain

1.... for once not bothering to think of an excuse to leave home... 2.... and to fish and fish to his heart's content.

3.... about nine miles due west from town... 4. Bessie, who was well into her forties....5.... he would make no more than a token visit... 6.... to travel around the county and electioneer for a first cousin who was running for re-election to a local political office. 7.... so I can put food on the table and clothes on our backs... 8. He was sure he had detected in her voice the first faint note of interest. 9.... I'd feel like a fool if I wasn't on hand to claim my share of it.... 10.... he walked head-on into Bessie. 11.... and, silently enduring the twinging pain of disappointment, walked despondently down the street behind Bessie...

Say what Is meant by

a habit; fishing gear; a pipe tobacco; a spring-watered stream; a bulging sack; for all time; an adjoining county;

a-word of honour; a flimsy excuse; an ingratiating manner; ^w odds and ends; a front (back) yard; pots and pans; twilight;

a vision; a screen door; a floral wrapper; from one day to next; a hiding place; foolproof directions; persistent ques­tioning

Express the following In neutral style.

1. Mighty nice, fine weather... 2. You're not leaving the house one step tomorrow... 3. It don't sound like your real self at all. 4. Every summer those disgraceful pig weeds morti­fy me. 5. Every last one of the neighbours knows... 6. It's always been my nature to treat you good. 7.... I never had this very same thing happen to me before in my whole livelong life... 8. I know the scheme you're fixing up in your mind... 9.... so I can locate the very exact spot... 10. It' s not like I was fixing to go off for good and ever. 11. I don't know a single, solitary reason... t2. Let's don't waste another minute...

Find in the text the English for

последний день мая; на следующее утро; набор рыболов­ных крючков; леска; рыболовная снасть; уложить в жестя­ную' коробку; полотняный мешок; лишняя пара ботинок на плохую погоду; трубочный табак; извиваться (о реке);

сидеть в обнимку с мешком; работать круглый год; задох­нуться (от быстрой ходьбы); отвлечь внимание; кивнуть в ответ; твердо решить; положить конец чему-либо раз и навсегда; объявить с серьезным видом; неохотно дать свое согласие; визит для проформы; дать честное слово; двою­родный брат; баллотироваться для переизбрания; поли­тическая должность; быть преисполненным решимости;

изменить свое решение; неосновательный предлог; одура­чить; заискивающе; отправиться на рыбную ловлю; под­стригать траву; кормить и одевать; отлынивать от работы;

 

 

греметь кастрюльками; свинцовое грузило; компенсировать;

мыть посуду; откашляться; возбудить интерес; сгущающие­ся сумерки; пение ночных птиц; сбываться (о мечте); хлоп­нуть дверью; сказать с жаром; потребовать свою долю; не

видеть ни одной живой души; определить точное местона­хождение; крупная купюра; разменная монета; передви­нуться на край стула; настойчивые вопросы; растянуться на кровати; ощущать телесный и душевный покой; клонить ко сну; идти на цыпочках; зашнуровать ботинки; первый бледный луч зари; шоссе; грузовая машина; догнать кого-либо; не сомкнуть глаз; просидеть всю ночь без сна; пере­кинуть мешок через плечо; разочарование


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: