Благодаря обучению высокоранговой магии, эффективность более простых электрических заклинаний существенно увеличилась

В сознание Тео, как и всегда, потекли волны знаний, от чего он закрыл глаза и сосредоточился.

Наличие способности Глаттони к передаче знаний и умений было чистой воды мошенничеством, но его эффективность была бы низкой, если бы сам Теодор не был мотивирован учиться. Лишь максимум стараний могли довести его мастерство во владении тем или иным заклинанием до максимума.

С легкой улыбкой на устах Тео открыл глаза.

"Хорошо, половина взятых с собой книг уже поглощена".

Покидая Мелтор, он взял с собой достаточно много магических книг по 6-му Кругу. Тем не менее, его прогресс был медленным, поскольку у Тео было не так то и много времени на то, чтобы читать. Однако, так или иначе, его прогресс за последние пять дней был вполне сопоставим с суммарным результатом нескольких прошедших недель или даже целого месяца.

Изучение некоторых магических книг занимало больше времени, потому что их было труднее понять, но Тео был уверен, что уже через три месяца закончит абсолютно со всеми.

Тем не менее, самое важное, с чем ему нужно было разобраться, – это с вопросом его сосуда, у которого был конкретно обозначенный срок.

"… Стоит ли мне протестировать его во время пребывания на этом острове?"

Ожерелье Шарлотты было артефактом класса "сокровище", которое превращало всех призраков в сильных злых духов. Тео получил его после поединка ставок с Исааком, но при этом ещё ни разу не использовал. Кроме того, печать святого, которая превратила ожерелье в простой аксессуар, до сих пор не была снята.

Теодор посмотрел на ожерелье, после чего со вздохом спрятал его обратно в инвентарь.

"Стоп. Нет никакой необходимости увеличивать и без того высокий фактор риска".

Такое масштабное магическое событие, как вызов злых духов, могло вызвать агрессию дракона.

Теодору нельзя было забывать о том, что его потенциальным противником был пресловутый морской дракон, Аквило. Это был морской тиран, который по причинам и без отправил на дно тысячи кораблей. Так же, как дети улыбались, наступая на муравьев, человеческая жизнь для дракона была не ценнее муравьиной.

Тео должен был помнить, что Пиратский Архипелаг был логовом Аквило, а потому любое поспешное действие могло накликать на его голову настоящее бедствие.

Как прямо сейчас.

– Део! – подпрыгнув, закричала Митра, которая всего секунду назад мирно спала под мягкими и теплыми солнечными лучиками.

Перед тем, как Теодор успел что-либо спросить, его сенсорное восприятие забило во все колокола. Позвоночник Тео сковало холодом, а его волосы поднялись, словно шерсть у волка. Ему уже доводилось испытывать нечто подобное. В первый раз, когда он столкнулся с Супербией, а во-второй, когда Теодор нырнул в пламя Леветайна.

Другими словами, тот, кто вызывал у него такие предчувствия, был монстром как минимум такого же уровня!

"Что, бутылка воды?!"

Пока Теодор поспешно готовился к битве, бутылка воды, стоявшая на столе, пришла в движение. А если быть точнее, двигалось само содержимое бутылки.

Вода вытекла из неё, производя какое-то сюрреалистическое зрелище.

Фьу-у-у-у-у…

Вода быстро увеличивалась в размерах, принимая человеческие очертания, пока, наконец, не превратилась в красивую русалку.

– Старший элементаль, наяда…!

Наяда, старший элементаль, которого невозможно было вызвать, если только призыватель не был эльфом-элементалистом, спокойно ответила:

– Верно, человек с благословением Арвы.

Как правило, такие элементали не говорили, но в этой ситуации она без тени смущения ответила ему.

– С этого момента я передаю слово "Ей".

Прежде чем Теодор мог спросить, раздался еще один голос.

– Здравствуй.

Он был достаточно приятен, чтобы растопить любое сердце, но в то же время достаточно холоден, чтобы по телу пробежала дрожь.

Это был нечеловеческий голос. Он был воплощением чистых эмоций. Этого голоса было достаточно, чтобы превратить любого мужчину или даже женщину в послушную обезьяну.

– Рад встречи с Вами, Правительница Моря, – ответил Теодор, едва держась за ниточки своего уплывающего разума.

Ни к чему было задавать вопросы о личности другой стороны. Теодор вежливо поприветствовал незваного гостя. Нет, она была хозяином этого места, а потому априори не могла быть незваной. Морской дракон Аквило, существо, тысячелетиями доминирующее в морях, просканировало Теодора сверху донизу.

А затем она продолжила говорить своим, преисполненным чувственности, голосом:

– Во-первых, добро пожаловать на мой остров, мальчик.

– Это очень неожиданный приём.

– Аха-ха, ты говоришь так, но при этом не особо-то удивлён. Твоё лицо выглядит молодо, но, похоже, ты накопил немало опыта.

Пока что разговор шёл вполне нормально. Теодор не чувствовал от неё никакой враждебности. Это было простое любопытство? Или она просто убивала время? В любом случае, ему нужна была информация.

Теодор едва сумел открыть рот, чтобы задать вопрос стоявшей перед ним наяде.

– … Извините, могу я спросить, зачем Вы пришли ко мне?

– Хм-м-м, неужели разговор со мной столь сложен?

– Честно говоря, это довольно обременительно.

Голос Аквило на мгновенье исчез, а затем раздался смех.

– Аха-ха-ха! Ты слишком честен! Не сказала бы, что мне это не нравится, но разве тебе не стоит с этого момента быть со мной поосторожнее? Ведь я могу ненароком тебя убить.

На спине у Тео тут же выступил холодный пот. Это была не угроза, и даже не предупреждение, а просто констатация факта, что Аквило совершенно не переживала по поводу его внезапной смерти. Для неё это было не важнее, чем случайно раздавленный ногой муравей. К счастью, Аквило не стала воплощать это в реальность.

– Хорошо, я скажу тебе. Через три дня в сердце островов будет проходить фестиваль поклонения мне. Я хочу, чтобы ты пришел туда вместе со своим спутником, – усмехнувшись, ответила на его вопрос Аквило.

То, что сказал морской дракон, было вовсе не предложением, а, значит, не подразумевало возможность отказа.

– Конечно, – кивнув, ответил Теодор.

– Ты весьма сообразительный. Если бы ты задал ещё один вопрос, я бы отрезала тебе голову, – сказала Аквило, после чего отозвала наяду.

Поток магической силы был прерван, и вода, формирующая русалку, начала плавно опускаться на пол.

Пока деревянный паркет и ковер впитывали в себя остатки влаги, Теодор услышал ещё кое-что.

– Что ж, буду ждать тебя через три дня.

А напоследок прозвучало уже самое настоящее страшное предупреждение.

– Мальчик, если ты не придешь, я тебя убью.

Глава 146. Морской дракон Аквило (часть 2)

– Ну вот, я был прав, – ворчливо произнес Рэндольф, надевая нагрудный доспех из мифрилового сплава, рукавицы, поножи и убирая в ножны свои фальчионы.

Пусть он и был полностью вооружен, но на этот раз наёмник мог столкнуться с существом, с которым рыцарь смерти и рядом не стоял.

– Сначала чернокнижник, а теперь дракон… Кажется, с молодым господином я могу встретить все типы существ.

– Ну, прости уж.

– Тебе не за что извиняться. Как я уже говорил, это мой собственный выбор, к тому же я всегда хотел хотя бы раз увидеть дракона, – ухмыльнулся и покачал головой Рэндольф, услышав извинения Теодора.

Воин мог взять уровень мастера меча, лишь столкнувшись лицом к лицу со смертью. Человек, который убегал от опасностей, никогда не смог бы взойти на эту ступень.

Таким образом, прошло три дня, и настало время навестить Аквило. Два товарища провели отчаянную подготовку. Они экипировались самым лучшим обмундированием, какое смогли найти на острове, а также закупили магические свитки и прочие расходные ингредиенты.

Тем не менее Тео хорошо понимал, каковы их шансы.

"Даже если мы проведем 10 боёв, то нам сильно повезет, если мы выиграем хотя бы один".

Несмотря на всю их подготовку, шансы на победу не превышали 1%. Глаттони предоставила ему информацию о "Словах Дракона", а также секретное отменяющее слово, но не было никакой гарантии, что оно сработает как надо.

"Если это возможно – лучше не сражаться", – сглотнув, понял Теодор.

– Ну, не стоит так сильно нервничать, – похлопав его по плечу, произнес Рэндольф, – Разве драконы не известны своим непостоянством? Нечего беспокоиться о том, чего мы не знаем. Давай лучше будем ломать себе головы тогда, когда уже встретимся с ней.

– … Удивительно, но иногда от тебя можно услышать по-настоящему мудрые слова.

– Э-э, я что-то не понял! – возмутился Рэндольф, который пытался подбодрить своего товарища.

Так или иначе, Теодору удалось подавить чувство тревоги. Такие абсолютные существа всегда обладали непредсказуемым характером, поэтому невозможно было угадать их истинные намерения. На протяжении трех дней Тео готовился к худшему сценарию и вот, настало время встретиться с Аквило лицом к лицу.

– Ну что, тогда давай попробуем, каково оно, – с легкой улыбкой произнес Теодор.

– Идём! – согласился Рэндольф.

Наполненные большей, чем когда-либо, решимостью, двое мужчин покинули постоялый двор.

* * *

Фестиваль морского бога.

Это было ежегодное событие, проводимое на Пиратском Архипелаге. Даже пиратские короли, разделявшие остров на четыре зоны, не смели вмешиваться в график его проведения, и Теодор быстро угадал причину.

"Скорее всего, это прихоть самой Аквило".

Четыре правителя существовали лишь для отвода глаз. Настоящим хозяином Пиратского Архипелага был морской дракон Аквило, в то время как четыре короля являлись всего лишь её подданными, которые управляли островами согласно его воле. Это была всего лишь догадка, но конкретно этот фестиваль морского бога был объявлен всего три дня назад. Очевидно, вскоре после разговора с Теодором

Аквило издала сей приказ и назначила место проведения.

Увидев происходящее, Тео убедился в своём предположении ещё больше.

– Эй, ублюдок! Ты куда уставился?

– Успокойся, приятель, я смотрю туда, куда хочу.

– Что!? Хочешь, чтобы я тебе зубы выбил?

Повсюду то и дело случались перебранки, иногда переходящие в стычки.

В отличии от других островов, центральный остров Пиратского Архипелага, где проходил фестиваль морского бога, не был соединен с другими мостами. Таким образом, люди были вынуждены приплывать сюда на лодках. Естественно, что лодок катастрофически не хватало на то количество людей, которое хотело принять участие в фестивале.

К счастью или к сожалению, Теодору и Рэндольфу не нужно было учавствовать в сражении за какое-нибудь ржавое корыто.

– Я ждал Вас, Теодор.

– Я ждал Вас, Рэндольф.

Пока люди толкались в очередях, навстречу к Тео и Рэндольфу вышли два человека. Корпуса их лодок были выкрашены в золотой цвет, а на флаге был изображен символ Пиратского Архипелага – дракон на черном фоне. Подобной привилегией не могли воспользоваться ни богатые посетители, ни даже влиятельные пираты.

"И откуда они здесь только взялись… Мне категорически не следует плыть на этой лодке", – нахмурившись, подумал Тео, после чего всё-таки поднялся на борт. Меньше всего он хотел привлекать к себе излишнее внимание, однако противостоять воле Аквило было и вовсе безумием. Рэндольф запрыгнул в другую лодку, и они поплыли по течению.

Как только лодочники опустили на воду свои вёсла, золотистые посудины двинулись вперёд.

Плюх. Плюх.

Два проводника оказались очень искусными в гребле, благодаря чему их лодки плыли в несколько раз быстрее, чем все остальные.

"Нет, если быть точнее, это просто ненормальная скорость".

Теодор подметил, что глаза лодочников сияли синим светом, а, значит, они контролировались "Страхом Дракона" Аквило. В дополнении к этому у каждого из них было божественное благословение, а потому они и могли грести в несколько раз быстрее, чем другие. Кроме того, Тео и Рэндольф впервые их видели, но лодочники обратились к ним по именам, что в очередной раз подчеркивало их связь с Аквило.

Через некоторое время к центральному острову пришвартовались сотни лодок. И вот, Тео с Рэндольфом, подойдя к берегу, пораженно уставились на поистине диковинное зрелище.

Это был жертвенный алтарь морскому богу.

– Э-это…!

– … Обалдеть.

Не было бы преувеличением сказать, что перед алтарем возвышалась целая гора золота. Золотые монеты, драгоценности, безделушки, оружие и даже еда, которая не портилась на протяжении целого года.

Глядя на впечатленных гостей, лодочники одновременно заговорили:

– Фестиваль морского бога проводится раз в год. В этот день половина товаров Пиратского Архипелага преподносится морскому богу. Чем больше подношений, тем лучше благословение.

– Ч-что?

– Раз в год, значит.

В отличие от недоумевавшего Рэндольфа, Тео посмотрел на это пояснение с другой стороны и спросил:

– Тогда сколько лет подряд уже проводится этот фестиваль?

– Учитывая этот – пятьдесят второй раз.

На лицах товарищей появились недоверчивые выражения. Если всё это происходило в течение 52 лет, то сколько же золота и сокровищ накопилось в логове Аквило?

Злым драконам явно было проще обзавестись состоянием. В то время как некоторые драконы любили грабить города, другим, в том числе Аквило, нравилось собирать дань.

Преимущественное большинство драконов любило обустраивать свои логова золотом и редкими предметами.

Но какое же состояние скопила Аквило? Миллион золотых? Десять миллионов? Или, возможно, сто? Несмотря на отсутствие жадности и тяги к богатствам, даже у Тео перехватило дыхание. Слухи о том, что одно из королевств распрощалось с большей частью своей казны, лишь бы не накликать на себя немилость дракона, казались вполне правдивыми.

"Человеческая жадность безгранична, и люди всегда повторяют одни и те же ошибки", – вздохнул Тео, увидев как алчно поблескивают глаза посетителей. Возможно, Аквило специально всё это устроила. Для дракона, который любил кровь и уничтожение, этой причины было вполне достаточно, чтобы наказать неверных.

– Ура-а-а-а-а-а!

А в следующий момент начался настоящий фестиваль морского бога.

Полуобнаженные танцовщицы пустились в пляс вокруг горы золота, серебра и сокровищ, в то время как зрители приветственно закричали.

Сочетание золота, алкоголя и обнаженных красавиц было достаточным, чтобы соблазнить любой мужской глаз.

Один лишь Тео выглядел беззаботно.

И вот, вскоре он услышал голос, который попросту не мог не появиться.

– Эх, мне скучно. Прошло уже несколько десятилетий с тех пор, как я впервые начала проводить эти фестивали, так что теперь меня это уже не впечатляет.

Голос шептал прямиком в его голове. Он был похож на сладкий яд, растапливающий его чувства, как и во время их первой встречи.

– … Аквило.

– Можешь ли ты облегчить мою скуку?

Одновременно с этим лодка Теодора медленно начала отчаливать от берега. Течение осталось на своём месте и лишь часть воды, на которой покачивалась его лодка, начала нести её в другую сторону. Возможно из-за того, что они двигались медленно, Рэндольф не заметил, что Тео начинает удаляться.

Магическая сила совершенно не ощущалась, поэтому данное явление, наверное, следовало отнести к неотъемлемой силе дракона, который был способен контролировать саму природу.

– Разве Вы не попросили меня пойти со своим спутником? – решив не сопротивляться, спросил Тео.

– Неважно. Если хочешь, вы можете пойти вместе, но от этого я буду чувствовать себя менее комфортно.

– … Лучше я пойду один.

Чего-то такого Тео и ожидал, а потому решил не жаловаться и не возражать. Его политика заключалась в том, чтобы максимально долго избегать конфликта, к тому же он не хотел втягивать в это Рэндольфа. Во всяком случае, терять ему было нечего. Ну и кроме того, пока Аквило не позиционировала себя как врага, правильнее всего было бы пообщаться с ней.

Плюх-плюх.

Вскоре лодка Теодора прошла сквозь широкую трещину в скале. Глубина стала мельче, и в конце концов они уткнулись в берег.

Лодочник поднял весла из воды и указал вглубь пещеры.

– Входите.

Ничего не ответив, Теодор шагнул на землю.

"Хм, что это за запах?"

Из пещеры исходил какой-то любопытный запах, щекочущий его нос. Однако, он не был токсичным. Теодор спокойно прошел внутрь, очистив запах при помощи заклинания. Повсюду росли сталактиты, и сама по себе пещера казалась полностью естественной.

Единственными рукотворными объектами были факелы, закрепленные на стенах на равном расстоянии друг от друга.

"Я приближаюсь. Ещё 10 шагов…"

Он достиг эпицентра запаха. В тот момент, когда Теодор так подумал и сделал ещё один шаг вперед…

Холод.

Его нога коснулась земли, и его пять чувств закричали. Это была неизбежная смерть. Он понял, что у него нет ни малейшей возможности её избежать. Теодор Миллер не знал как именно, но он чувствовал – это место станет его могилой.

Даже учитывая крайнее ускорение его нервной системы, атака была слишком мощной и быстрой, чтобы её можно было даже увидеть.

Кроме того, она была чересчур компактной. То, что атаковало его, было меньше монеты и походило на зернышко. Это было похоже на магическую пулю Альфреда, но только не магическую.

Атака достигла его ещё до того, как он успел её идентифицировать.

Вжух!

Она пролетела прямиком через Теодора и продолжила прокладывать себе путь в стене. Атака была настолько мощной, что остановилась лишь после того, как пробила половину каменного свода пещеры толщиной в десятки метров. Это была далеко не та сила, с которой могла совладать защитная магия 6-го Круга.

Однако Теодор пережил этот удар.

"Капля воды, выпущенная вперед при сверхмощном давлении…?"

На лбу у Тео выступила испарина, поскольку он едва избежал критической ситуации. Затем он увидел, как на его правой руке сияет Умбра и понял, как он выжил. Если бы Флюидизация сработала мгновением позднее, атака пробила бы его череп, оставив от Теодора Миллера лишь труп.

Возможно, он смог бы что-то сделать, если бы эта пуля была создана из ауры или магической силы, но атака была исключительно физической, которой он ничего не мог противопоставить. В некотором смысле тот, кто её произвел, обладал абсолютным превосходством.

И это существо ждало. Теодор мог лишь покачать головой и посмотреть в сторону темного зала, расположенного впереди. Именно там был эпицентр странного аромата, а также тот, кто выстрелил в него капелькой воды.

– Хм, ты выжил? – донесся до ушей Теодора поистине страшный голос. Тео едва сумел побороть инстинкт, велевший ему склонить голову и начать целовать ноги этой женщины.

– … Могу ли я попросить рассказать о смысле этой атаки?

Глаза Теодора блестели, и он в любой момент был готов разорвать свиток телепорта.

Тем не менее, Аквило ответила тоном, преисполненным глубочайшей скуки, при этом совершенно не испытывая к нему никакой враждебности.

– Нет никакого смысла. Я непостоянна во многих отношениях, поэтому просто решила так поступить.

– Как? Просто неожиданно напасть?

– Нет. Я решила провести одну атаку, чтобы посмотреть, выживешь ты или умрешь. Ты очень хорошо с ней справился. Честно говоря, я не думала, что ты сможешь избежать её, так что ты оказался интереснее, чем я предполагала.

Дав этот ужасный ответ, Аквило щелкнула пальцами.

Клац!

Жемчужины на потолке и стенах зала засветились, от чего в комнате стало ярче. Темнота отступила, и глазам Тео предстала сама Аквило.

– Э-э!

Одновременно с этим тело Теодора застыло.

Синие волосы, будто морская вода, люминесцентные глаза, светящиеся завораживающим светом, два рога, растущие между синими волосами, и великолепные белые плечи, слегка прикрытые роскошным плащом… Любой мужчина тотчас же почувствовал бы влечение, в том числе Теодор.

Раньше ему доводилось встречать прекрасных женщин, но ни одна из них не была таким воплощением "женственности", созданным, чтобы соблазнять мужчин. Аквило выглядела просто ошеломляюще. Даже её экстравагантные золотые аксессуары, которые могли показаться чересчур роскошными, на её фоне выглядели не более чем легкие украшения.

Держа в руках странную трубку, Аквило смотрела на Теодора своими слегка раскосыми глазами.

– А теперь начнем рассказ.

Глава 147. Морской дракон Аквило (часть 3)

Аквило прикоснулась к трубке своими розовыми губами, после чего выдохнула белый дым и поманила его указательным пальцем.

Она хотела, чтобы он подошел ближе? Не теряя бдительности, Теодор осторожно подошел к ней, и Аквило качнула ладонью. Тео поклонился.

К счастью, на сей раз его чувства молчали.

Джу-джу-джу.

Внезапно позади него появилась вода, которая тут же заледенела, приняв форму стула.

– Это…!

Изумленный Теодор повернулся к Аквило, от чего она рассмеялась и подняла трубку. Она всего лишь продемонстрировала свою естественную способность управлять природой, что было дано лишь драконам.

– Садись сюда. Возможно, он слегка холодноват, но разве это не лучше, чем стоять?

– Спасибо.

Тео быстро уселся на ледяной стул. Он и вправду был холодным, но магическая сила Теодора мгновенно оградила его от холода.

Будучи магом 6-го Круга, он уже обладал телом, несопоставимым с обычным, человеческим.

– Мальчик, от кого, черт побери, ты убегаешь? – небрежно бросила Аквило.

– … А-а?

От её слов глаза Теодора полезли на лоб.

– Прошло уже три дня с тех пор, как вы прибыли на мой остров, верно? Кое-какие идиоты захотели проникнуть сквозь мой оберег. Ни о каких военных экспедициях и речи быть не могло, а потому я решила выйти и посмотреть.

– Да…

– Вы называете их кораблями-призраками? Да, эти ребята плыли именно на таком.

Как только Тео услышал про "корабль-призрак", его лицо перекосилось. Жители суши считали это обычной байкой, в то время как моряки думали, что это всего лишь мираж. Однако на самом деле он не был ни тем, ни другим. Корабль-призрак представлял собой нежить, образованную из душ и обломков кораблей.

"Последний раз корабль-призрак видели более 100 лет назад…"

Непросто было получить даже нужные материалы, поскольку требовался потопленный корабль. Чрезвычайно сложным был и процесс его создания. По этой причине о данной черной магии можно было найти лишь упоминания в старых архивах. Тем не менее, за Теодором отправили корабль-призрак…? Возможно, Ожерелье Шарлотты, которое он приобрел, было очень значимым для Компании Оркус или кого-то, кто за ней стоял.

– И что Вы сделали? – с трудом сумел более-менее равнодушно спросить Тео.

– А ты как думаешь, что я сделала? Я их убила.

Теодор, впавший в ещё большее недоумение, судорожно сглотнул. От кровавых воспоминаний того дня белая кожа Аквило покраснела.

– Сначала со мной кто-то пытался договориться. Я выловила и прикончила его. Сначала я переломала ему ноги, вырвала глазные яблоки, а затем проколола его ушные раковины, чтобы он успокоился.

– …

– Он попытался убежать, но я схватила его и лишила конечностей. В конечном итоге он сдался. Как он вообще осмелился действовать так фривольно? Эти ублюдки решили притащить черную магию в мой домен? Я разорвала их всех на части и скормила акулам.

"Жуть".

Глядя на блестящие глаза Аквило, по телу Тео пробежали мурашки.

После этой истории он даже не мог почувствовать радости от того, что его преследователи были уничтожены. Женщина, стоящая перед ним, была воплощением насилия, изуверства и бойни. Лучше уж он бросится в бой против целой флотилии кораблей-призраков, чем рискнет сражаться с морским драконом.

– От этого ублюдка я и услышала твоё имя, – взглянув на него, добавила Аквило.

Эти ребята даже умерли так, что сумели ему навредить. Теодор в который раз проклял чернокнижников Оркуса. Именно Тео привел корабль-призрак к логову Аквило. Преднамеренно это было или нет, дракон был далеко не тем существом, кого заботили такие пустяки.

Как и ожидалось, в глазах Аквило вспыхнуло пламя.

– Итак, я решила убить тебя, потому что это вывело меня из себя…

Неужели этот момент настал? Пальцы Тео были полностью готовы к движению. Разговор явно шел не в ту сторону, в какую следовало, но ему нужно было продержаться как можно дольше. Однако его решимость оказалась бессмысленной, поскольку Аквило просто улыбнулась.

– Ты пахнешь.

– А-а?

– Ты пахнешь, пахнешь, – хихикнула она и в восторге осмотрела Теодора с ног до головы. Это был соблазнительный взгляд, который заставил его сердце биться сильнее.

– Свежая молодая девушка.

– …?

Тео непонимающе наклонил голову.

– Невинный высший эльф.

– …!!

– И… Ненавистный запах красного клана.

Аквило провела языком по своей нижней губе. Она была похожа на змею, которая готовилась броситься на свою добычу, а потому по спине Тео пробежал холодок.

Пока Тео не знал, как на это отреагировать, Аквило наклонилась к нему, а затем…

Вшу-у-у-у…

Она выдохнула дым из трубки прямо ему в лицо.

– Акх!

Тео отреагировал слишком поздно. Он поспешно перестал дышать, но какая-то часть дыма все-таки попала в его легкие. Его чувства молчали, а Аквило просто смотрела на него, ожидая реакции.

И вот, вскоре после этого…

Вжу-ух!

На Теодора обрушилась невидимая волна головокружения. Теодор своим подрагивающим взглядом смотрел поочередно то на Аквило, то на трубку.

И вот, правительница моря выпустила еще одно облако белого дыма и ответила на его невысказанный вопрос.

– Это? Это всего лишь наркотик. С моей точки зрения, это похоже на употребление алкоголя… Но тебя он, должно быть, стимулирует иначе.

Всё было так, как она и сказала. Теодор почувствовал, как его тело стало горячим, словно огненный шар. Это была не лихорадка, но вся его нервная система превратилась в сущий бардак. Он попытался встать со стула, но его руки и ноги словно прилипли к нему.

– Не волнуйся. Скоро ты будешь доволен.

Аквило положила трубку и медленно поднялась со своего кресла. Её плащ, в который она была облачена, медленно осел на землю.

– … Кхек!

Зрачки Теодора рефлекторно расширились, и он быстро закрыл глаза. Под ярким светом жемчужин он увидел Аквило во всей красе.

До сих пор всё было в порядке. Теодор немного нервничал, но при этом он был достаточно взрослым, чтобы не потерять голову от одного только вида женского нижнего белья.

– Так наивно.

Даже её смех вызывал у него головокружение. Теодор закрыл глаза, но затем услышал шаги Аквило. Её белые босые ноги шагали по влажной земле, а хвост, покрытый синими чешуйками, тащился позади неё. На конце длинного змееподобного хвоста было нечто, похожее на плавник.

Белые ноги, хвост, а над ним…

"Черт!"

Он отчаянно пытался избавиться от зрелища, но все его попытки были напрасны. Перед тем, как Теодор успел себя успокоить, шаги Аквило остановились прямиком перед его стулом.

– Я хотела бы отнять что-нибудь у них, – прошептала Аквило и без колебаний села на колени Теодора.

Как ни странно, но Тео не мог пошевелить и пальцем. Он сглотнул, чувствуя вес и мягкость её бедер. Действительно ли эти ощущения были вызваны эффектом белого наркотического дыма?

– Эй, разве тебе не любопытно? – спросила Аквило томным голосом, словно самка богомола перед сезоном спаривания, – Если я лишу тебя здесь девственности, то какие лица будут у этих женщин? Интересно, они сильно на меня рассердятся? Или будут упрекать в этом лишь тебя? Ах, как бы там ни было, меня устраивают оба варианта.

– …Зачем…?

– Я уже говорила тебе. Я…

С этими словами она осторожно укусила ухо Теодора.

По его позвоночнику пошла волна дрожи, а его рука двинулась к груди Аквило. Движение было настолько естественным, будто он проделывал это много раз, несмотря на то, что, на самом деле, так не было ни разу. Теодор не имел никакого опыта в этом, а потому просто не мог устоять.

– Не волнуйся. Просто предоставь это мне, – произнесла Аквило, положив руку ему на грудь.

– Нет…

– Да, – озорным голосом прошептала Аквило. А затем, как только её пальцы достигли места назначения…

Фдух!

Раздался резкий звук, и пальцы Аквило были отброшены назад.

– А-а?

Неподвижный Теодор не мог остановить её руку, но ошеломленный взгляд Аквило вскоре нашел источник этого воздействия.

– Нет!

Маленькая девчушка с цветными волосами смотрела на неё, стоя на животе Теодора.

–.. Э-элементаль?

– Део не хочеть тебя! Плохие руки!

– Ты можешь выражать свои эмоции? Ты, ты древний элементаль?

Пока Аквило отвлеклась на Митру, Теодор понял, что его тело оправилось от паралича. Он был озадачен тем, как такой сильный наркотик прекратил своё действие за столь короткий промежуток времени, но Тео быстро нашел ответ.

"Бутон Древа Мира!"

Бутон, растущий из-под волос Митры, был создан семенем Древа Мира – дерева, которое обладало способностью очищать окружающую среду от опасных веществ.

Неудивительно, что детоксикационная способность сработала и на Теодоре, который заключил контракт с Митрой, элементалем, некогда бывшем Матерью-Землей. Если бы он вызвал Митру с самого начала, то не был бы парализован наркотиком.

Однако у него не было времени на подобные сожаления.

Хвать.

– Эй!? – смущенно воскликнула Аквило, когда Теодор внезапно схватил её за плечи.

Полностью игнорируя мягкую текстуру её кожи под своими руками, он уставился во флуоресцентные глаза Аквило и проговорил:

– Я не собираюсь мешать Вам проявлять симпатию, но в то же время не хочу быть с Вами в подобном типе отношений.

Аквило заглянула ему в глаза, после чего рассмеялась.

– Даже когда твое тело так реагирует?

– … Вы привлекательны.

– Но ты всё ещё не хочешь?

– Нет.

Теодор понятия не имел, что почувствовала Аквило от столь решительного отказа. Однако на её лице не было ни злости, ни расстройства, поэтому он мог подумать об этом позже. Аквило как-то странно посмотрела на него, после чего улыбнулась и встала с колен.

– Ну, ладно. Я не хочу навредить своей гордости, заставляя тебя, – прищелкнув языком, сказала Аквило.

Глядя, как Аквило возвращается на свой трон, Теодор почувствовал одновременно глубокое облегчение и грусть – две совершенно противоречивые эмоции.

В конце концов он смог противостоять ей, но сохранить маску спокойствия он сумел лишь благодаря отчаянным усилиям. Если бы Митра задержалась хоть немного, этот день мог бы быть высечен в истории Теодора по-настоящему черной меткой.

В тот момент, когда он пытался избавиться от напряжения…

– … Что, ещё один ублюдок? – раздался по-настоящему рассерженный голос Аквило.

* * *

– Тьфу. Ну почему моя смена попала прямо на фестиваль морского бога?

– Да, как же меня это бесит. Будь оно всё проклято.

Два пирата были заняты тем, что патрулировали окраины Пиратского Архипелага в первый день проведения фестиваля морского бога.

Это событие происходило раз в год, во время которого пираты могли свободно пользоваться запасами алкоголя и женщинами по своему собственному усмотрению. Однако конкретно этим двум удача не улыбнулась, поскольку сегодня выпал их черед патрулировать гавань.

– Ну что, может расскажем друг другу о наших славных похождениях? – пробормотал пират в красном капюшоне.

– Можно, а что ещё делать?

Они оба сильно боялись огромного топора своего босса, а потому не могли ему не подчиниться. Но размеренный морской прибой вгонял их в настоящее уныние.

Так два пирата продолжали жаловаться на свои беды, покуривая табак.

Они ещё не знали, что их нелегкая жизнь закончится всего через пару мгновений.

Волны как-то странно вздыбились, и появилось "нечто", в мгновение ока оторвавшее обоим пиратам головы.

Чвях!

Это место было не особо популярным на Пиратском Архипелаге, а потому никто не услышал.

– Хгр-р-р…

А затем с диковинным рычанием на берег вышел странный монстр.

У него было шесть плавников, пять хвостов и конечности, покрытые толстой и жесткой чешуей, как у земноводных существ. Несмотря на темное ночное небо, его глаза испускали слабое свечение, как у глубоководных монстров.

Однако спустя секунду всё изменилось.

Скхр… Скхр…

Ступив на землю, существо изменило свои характеристики и форму в соответствии с окружающей средой. Излишние ребра и хвосты были удалены, а чешуя превратилась в толстую шкуру. Из его головы проросли рога, и его светящиеся глаза пронзили тьму, словно фонари.

– Этот запах… – раздался из его пасти низкочастотный голос, неслышимый обычным людям, – Это… Так пахнет дракон.

Глаза монстра впились в центр Пиратского Архипелага, где проходил фестиваль. А если быть точнее, они остановились прямиком на пещере, расположенной чуть поодаль от него.

Причина, по которой он пришел из далекой страны в этот богом забытый архипелаг, состояла в том, что здесь чувствовался восхитительный запах дракона.

Вща-а-ах!

На его спине выросло шесть крыльев. Крылья виверны, грифона и нескольких других существ позволяли ему летать с максимальной скоростью и маневренностью.

Монстр, коих не существовало в материальном мире. Гримуар одного из грехов, пожиравший жизнь.

Кара всех живых созданий, Супербия, вновь вышла на сцену.

Глава 148. Вместе с драконом (часть 1)

Аквило и Теодор сели в лодку и направились в сторону алтаря, где полным ходом шёл фестиваль.

Девушки, исполняющие танец живота, полностью завладели вниманием аудитории своими откровенными нарядами и провокационными движениями. Над сценой и вокруг неё витала легкая дымка от слабой концентрации опиума, а потому поддерживать самосознание в сложившейся ситуации было крайне непросто.

"Тем не менее… Всё тихо", – оглядевшись, поцокал языком Теодор.

Всё было так, как он и сказал. Проститутки тихо сопровождались подвыпившими пиратами на окружавшие остров лодки, а те, кто перебрал, мирно спали на земле.

Стоило отметить, что Аквило смотрела на всех этих людей с весьма удовлетворенным выражением лица. Однако когда она обнаружила, что к ним приближается какая-то лодка, её брови поползли вверх. Какой идиот посмел преградить ей путь? Аквило подняла свою белую руку с элегантными ногтями, дожидаясь подходящего момента, чтобы наказать человека.

– Молодой мастер!

А спустя мгновенье к ним в лодку прыгнул и сам виновник беспокойства. Он держал в руках парные мечи, а окружающая клинки аура, казалось, может разорвать саму тьму. Рэндольф с облегчением вздохнул, увидев Теодора, который куда-то внезапно пропал. В связи с этим наёмник порядком напрягся, поскольку его воинские инстинкты предсказывали смертельную опасность.

– Ага, это твой спутник, мальчик?

Аквило узнала Рэндольфа и опустила руку. Её розовые губы казались распустившимися лепестками вишни. Рэндольф на мгновение замер на месте, но благодаря своему натренированному разуму быстро пришел в себя. Пусть внешне она и выглядела красивой женщиной, но…

"Черт возьми, я ей не ровня!" – почувствовал Рэндольф, и его тут же бросило в пот. В отличие от магов, которые далеко не всегда специализировались на сражениях, способность воина определять силу противника была непревзойденной. Его чувства, оттачиваемые на протяжении многих десятилетий, прямо-таки кричали, что ему ни за что нельзя сражаться с ней.

Тем не менее, Рэндольф не убрал мечи. Он смотрел прямо на Аквило. Женщина же продемонстрировала ещё более удивительную реакцию. Она полностью проигнорировала наёмника, который был готов в любую секунду броситься в бой, и продолжила спокойно управлять течением, направляя лодку к центру проведения фестиваля.

Затем она шагнула на сушу и облизнула губы.

– Стоп.

Одновременно с этим всё замерло. Сотни, а может быть даже тысячи людей перестали двигаться.

Это был "Страх Дракона" – способность, доступная лишь высшей расе, которая позволяла им доминировать над всеми, кто был слабее их. Теодор и Рэндольф обладали достаточным сопротивлением к этому воздействию, но вот торговцы и пираты не могли перед ним устоять.

Однако вскоре после этого…

– Приближается.

Теодор ощутил его присутствие быстрее, чем кто либо другой.

Его собственные чувства уже второй раз за сегодня забили в колокола. Тревожные ощущения были равны или даже превышали те, которые он испытал во время внезапной атаки Аквило.

Но самая большая проблема заключалась в том, что это присутствие казалось ему знакомым.

"Нет, я отчетливо помню эти ощущения… Неужели…?"

Теодор напрягся, пытаясь разобраться в личности злоумышленника. Если его предположение было правильным… Возможно, незваный гость прибыл за Аквило, а не за ним. У него не было доказательств этому, однако, основываясь на столь зловещем предупреждении, это вполне могло оказаться реальностью.

Впрочем, так оно и было.

Бу-дух!

С неба что-то упало, образовав в земле огромную яму и подняв облако пыли.

– А вот и ты, – произнесла Супербия, всё такая же отвратительная на вид.

Увидев её, Тео напрягся.

"Опасность просто зашкаливает. Она даже выше, чем в прошлый раз…"

– 5-ая стадия. На этот раз даже не пытайся сражаться с ней, – услышав его мысли, согласилась Глаттони.

"Что? Уже?"

– Да. Не знаю, что Супербия для этого съела, но эта свинья уже разблокировала пятую печать.

Гримуар Семи Грехов с разблокированной пятой печатью…! Даже когда Супербия была всего лишь на 4-ой стадии, Теодор был практически полностью беспомощен против неё и выжил лишь благодаря Веронике. А теперь она стала ещё сильнее? Тео сглотнул и уставился на двух стоявших друг напротив друга монстров.

"Насколько она стала сильнее?"

Глаттони мгновение поколебалась, после чего ответила:

– Теперь, даже если придёт эта женщина по имени Вероника, шансы – пятьдесят на пятьдесят. Нет, вероятно, около 40%.

"И это только 5-ая стадия!?" – мысленно воскликнул Теодор, едва сумев сохранить на лице маску спокойствия.

В последний раз Теодору пришлось использовать Трансмиссию, чтобы позаимствовать силу Альфреда Беллонтеса. Но теперь, когда Супербия разблокировала еще одну печать, она могла сражаться с Вероникой на равных?

Если Теодор стал в пять раз сильнее по сравнению с прошлым разом, то Супербия – в десять.

Будучи ещё одной частью комплекта Семи Грехов, Глаттони ответила так, словно это было естественно.

– Конечно. Для гримуаров Семи Грехов разблокировка печатей – это процесс возвращения в наше "исходное состояние"… Если ты достигнешь шестой стадии, полагаясь на стандарты Супербии, то сможешь в одиночку убить древнего дракона.

– … Безумие, – всё-таки не смог сдержаться и пробормотал Тео.

Древние драконы – сверх-существа, которых практически не осталось в материальном мире, могли быть побеждены гримуаром, достигшим 6-ой стадии. Если так, то что же собой представляла 7-ая? И какой будет Супербия, если сможет достигнуть её?

Тео даже боялся себе представить столь ужасное будущее.

Однако Теодору больше не дали спокойно постоять в стороне.

– Вот мы и снова встретились, обезьяна Глаттони.

– …!

Голове Супербии не нужно было поворачиваться. Глаз появился прямиком на её спине и уставился на Теодора. Возможно, она знала с самого начала, что Тео тоже присутствует здесь.

Супербия смотрела на Теодора, помахивая в воздухе своими руками-клинками, словно хотела убить его прямо на месте.

– Что, ты знаешь его? – затянувшись из трубки, спросила Аквило, указывая на Супербию.

Правительница морей выглядела мягкой и дружелюбной, но в её глазах был острый блеск. Аквило понимала, что Супербия – непростой противник.

– Знаю. И наши отношения сложились не самым лучшим образом, – не теряя бдительности, кивнул Тео.

– Хм-м-м, значит, тебя преследует и этот парень?

Ответ пришел с другой стороны.

– Нет, у меня нет интереса к обезьяне, – ответила Супербия, глядя на Аквило голодными глазами. Конечно, лишь Аквило и Теодор слышали её низкочастотный голос, в то время как Рэндольф испытывал неприятные ощущения всякий раз, когда она открывала рот.

– Я кое-что спрошу у тебя, молодой морской дракон, – вновь раздался низкочастотный голос Супербии, – Моей целью является полное завершение. Готова ли ты присоединиться к этой благородной цели и возродиться как абсолютное существо?

Ответ Аквило оказался недвусмысленным.

– В последнее время стало лаять на удивление много собак.

Сказав эти резкие слова, совершенно не подходящие её красивым губам, Аквило шагнула вперед.

Тело Вероники, которая была на четверть драконом, было похожим на тело пользователя ауры. Тогда насколько сильным был чистокровный дракон? Вопрос, на который у Тео не было ответа, должен был разрешиться прямиком у него на глазах.

Бум-м-м-м-м!

Это был удар хвостом. Аквило развернулась боком, и её молниеносный хвост превратился в самый сильный хлыст на планете. Однако Супербия, пораженная ударом, тоже не была обычным монстром. Пусть половина её тела и была разорвана на части, Супербия использовала этот импульс, чтобы отпрыгнуть назад и моментально преобразиться в новую форму.

– Ку-ху… Ку-ху-ху! Значит, ты отказываешься?

– Ты хочешь сразиться со мной? – спросила у хохочущей Супербии порядком изумленная Аквило.

Супербия хотела бросить вызов морскому дракону… в море? Даже золотой клан, известный как сильнейший среди драконов, предпочел бы не сражаться с Аквило в море.

И вот, Аквило без колебаний нырнула в море и спустя несколько мгновений женская тень, которую можно было наблюдать под волнами, сменилась огромной длинной змеей.

– Я не знаю и даже не предполагаю, что происходит, но… Молодой господин, что ты собираешься делать? – посмотрев на Теодора, спросил Рэндольф.

– Не уверен…

Теодор посмотрел на тени двух монстров, исчезнувших в море, и мысленно спросил:

"Глаттони, сможет ли Аквило победить Супербию?"

– Это невозможно, – без малейших колебаний ответила Глаттони, – Дракону хватило бы сил, если бы Супербия всё ещё была на 4-ой стадии, но после достижения 5-ой – его шансы равны нулю. У морского дракона нет ни единого средства, которое бы позволило ему уничтожить Супербию.

"Даже если морской дракон сражается в море?"

– Боевая мощь Супербии не зависит от окружающей среды. Думаю, ты это и сам понял после сражения с ней.

Безусловно, так всё и было. Теодор не мог отрицать этот факт и "замолчал". Способности Супербии позволили ей мгновенно создать панцирь, сквозь который не могли пробиться магические пули и который был полностью неуязвим к магии огня 5-го Круга.

В морях и океанах обитало много сильных существ, и бессмертие Супербии не было той вещью, которую мог преодолеть обычный морской дракон.

В конце концов, Теодор был вынужден принять трудное решение.

– Я иду.

– Ты серьезно? - голос Рэндольфа звучал более жестко, чем обычно. – Не знаю, что это за твари такие, но они явно не в нашей весовой категории. Если мы вмешаемся – то помощи от нас будет не больше чем от креветок, снующих между китами.

– Ну, я не могу этого отрицать, – пожал плечами Теодор, – Но у меня крайне плохие отношения с этим созданием. Если дракон будет побежден, то это существо обязательно придёт, чтобы убить меня. Лучше сразиться вместе с драконом и попробовать победить его.

– Однако… Нет, даже если ты выиграешь… То сможешь ли доверять этой злобной драконихе?

– Злобная дракониха – всё ещё дракониха. Возможно, это как-то окупит её предубеждение.

Тео уже принял решение. Это было видно по его лицу. Колебался лишь Рэндольф. Он последовал за Теодором в надежде на захватывающие приключения, но он даже не предполагал, что ему придётся сражаться с драконом или подобным ему монстром.

Зачем ему вступать в бой против того, кого он не мог победить? Разве Рэндольф должен был рисковать своей жизнью только потому, что Теодор помог ему найти мечи?

Пока он колебался, Теодор произнес:

– Капитан Рэндольф, благодарю тебя за всю твою помощь.

– … Что?

– Ты мне абсолютно ничего не должен, так что на этом всё. Ты и так сделал достаточно много, за что я тебе очень признателен.

Сказав эти прощальные слова, Теодор побежал в сторону Аквило. Он прыгал по лодкам, используя их в качестве ступенек. Используя магию ускорения и физического усиления, Тео вскоре исчез из виду.

Рэндольф молча смотрел в его направлении.

– …

После того, как Аквило нырнула под воду, влияние "Страха Дракона" постепенно начало рассеиваться, и люди стали приходить в себя.

– Ха-ха…

Рэндольф получил урок от кого-то, кто был моложе его. Знал Тео о колебаниях Рэндольфа или нет, он поступил достаточно красиво.

– Черт, твою ж мать… Полная жопа! – выругался Рэндольф, чем немало удивил окружавших его людей.

Его раненая гордость, разочарование в самом себе, обеспокоенность за Теодора и страх перед драконом с неизвестным монстром перемешались во что-то совершенно непонятное.

Фу-у-ух!

Рэндольф схватил свои два фальчиона и побежал по лодкам, как это минутой ранее сделал Теодор.

– Эй, мерзавец, ты что творишь! – раздалось позади него, однако Рэндольф больше ни на кого не обращал внимания. Он направлялся к самому опасному полю боя в его жизни.

– Чёрт! Вот ведь угораздило!

Ясное небо покрылось чёрными тучами, а над спокойной морской гладью подули сильные ветра.

Сегодняшняя битва явно не обещала закончиться мирно, и мечник по своей собственной воле ринулся прямиком навстречу кипящим волнам.

Глава 149. Вместе с драконом (часть 2)

Морские драконы или же, так называемые синие драконы, были известны как одни из самых больших среди всей расы драконов.

У них были обтекаемые тела длиной более пятидесяти метров, рогатая голова и мощный хвост. В среднем, они обладали более крупным и вытянутым телом, чем взрослые драконы, размеры которых, как правило, не превышали сорока метров. Из-за одного только этого факта становилось понятно, почему красные драконы, обладавшие наибольшей силой, не могли тягаться с синими драконами в море.

Морские драконы отказались от крыльев, избрав своей средой обитания моря и океаны. Они выросли в размерах, отрастили острые когти, а также специальные плавники и хвосты, способные выдержать любые течения.

Таким образом, синий дракон Аквило, который специализировался на передвижении под водой, был быстрее стрелы, выпущенной из лука.

Каждый раз, когда её плавно изогнутый хвост делал взмах, она проносилась на несколько сотен метров вперед, выпуская перед собой мощную ударную волну.

- Ну, посмотрим, что теперь ты мне сделаешь, – жестоко улыбнулась Аквило, увидев Супербию. Если на суше она могла ощутить зловещее предчувствие, исходящее от этого существа, то в воде такого не было.

Чтобы быть более эффективной в воде, Супербия трансформировалась, обретя клешни, как у моллюска, и более широкий хвост, как у кальмара.

Аквило некоторое время наблюдала за ней, после чего проговорила:

– Хм-м-м, стоит повнимательнее изучить эту тварь, после того, как я убью её.

Эта уверенность была не ложной. Она прожила более тысячи лет и ещё не дала уйти ни одной своей жертве. И всё же это никчемное существо осмелилось без приглашения войти в её домен? Этого она точно не могла простить. Внутри Аквило вспыхнул гнев, и она втянула в свой рот огромное количество воды.

Это было Водное Дыхание.

Вода, распыленная во все стороны при помощи сверхвысокого давления, становилась острее любого меча. У Дыхания было достаточно силы, чтобы расколоть на части целую скалу. Теодор едва пережил удар всего лишь одной каплей воды, так что эта атака и вправду была крайне серьезной.

Вшу-у-у-у-у!

Из уст Аквило вырвалась тонкая сплошная линия. Чем более узким был выход воды из пасти дракона, тем сильнее было давление.

Дыхание моментально преодолело расстояние в тридцать метров, превратив причудливое тело Супербии в сложный набор непонятных кусков.

Такой удар не смогло бы перенести даже тело, созданное из адамантия! И вот, неудивительно, что даже со всеми своими защитными чертами, перенятыми у других созданий, Супербия была разорвана в клочья. Кровь и плоть мгновенно разбросало во все стороны.

Однако Аквило почувствовала, что её противник всё ещё жив.

– Ты… Слизь? – тихо пробормотала Аквило.

– Хоть ты и глупое создание, но это верно, – подтвердила одна из частей Супербии.

Тело королевской слизи…

Королевская слизь – монстр S-ранга, обитающий в южных болотах, против которого обычные атаки были практически бесполезны.

Слабость этого существа заключалась в том, что у него было "ядро". Однако оно не было сердцем, мозгом или каким-нибудь другим жизненно важным органом. Для того чтобы уничтожить ядро, противнику слизи необходимо было одномоментно уничтожить всё тело слизи при помощи огромной огневой мощи. И Аквило почувствовала, что ситуация куда сложнее, чем ей казалось поначалу, поскольку её Водное Дыхание было самым сильным из доступных ей атакующих навыков.

– Теперь моя очередь, – заявила Супербия, мгновенно восстановив своё тело.

Ещё до того, как Аквило сумела подготовиться, тело Супербии увеличилось в размерах, приняв другую форму. Огромная туша, восемь щупалец и присоски, наполненные ядом, одна капля которого могла отравить взрослого мужчину.

Это был легендарный монстр, прослывший настоящим кошмаром моряков, и который, наряду с морским змеем, считался одним из двух стихийных бедствий морей и океанов.

– Кракен!?

Восемь щупалец быстро вытянулись вперед и обвились вокруг порядком удивленной Аквило. Пугающим был не просто внешний вид этого монстра. Аквило почувствовала, как её чешуйки начинают таять от сильнейшего яда.

Она была самой сильной в море, но при этом не была непобедимой. И вот яд кракена вполне был способен уничтожить её чешую, а зубы мегалодона были достаточно острыми, чтобы проникнуть сквозь прочную шкуру дракона.

Однако Аквило никогда не отступала.

Джух! Джух!

Щупальца, окружившие Аквило, начали опухать, словно что-то пыталось разорвать их на части. Наконец, они не смогли справиться с силой морского дракона, и гибкие конечности разорвало на куски.

Бу-ду-дух!

По темной воде прокатилась настолько мощная ударная волна, что все рыбы в радиусе нескольких сотен метров отчаянно бросились наутёк.

– …Ладно, пора заканчивать это забавное развлечение.

Супербия была непростым противником, а потому Аквило решила, что пора всерьез ею заняться. Морская вода перемешалась, и поле боя окружила плотная стена морских течений. Это было проявление естественной способности морского дракона доминировать над водой.

Однако, несмотря на полное исчезновение путей для отступления, Супербия лишь усмехнулась над своим противником.

– Эта игра будет последней в твоей жизни.

Однако Аквило ничего не ответила. Для нее враг был тем, кто должен был умереть, а не собеседником, с которым следовало разговаривать. Сражение уже началось.

Аквило нырнула в струю, которую сама и создала, а затем бросилась на Супербию.

Последствия от столкновения двух существ были настолько мощными, что это вызвало настоящее цунами.

Один из правителей морей и океанов вступил в бой с гримуаром из комплекта Семи Грехов.

* * *

Гру-ду-ду-ду!

Несмотря на то, что не было ни одной капли дождя, грянул гром. Морская гладь зловеще затряслась, а вибрации, сопровождаемые гигантскими волнами, дошли до самой гавани. Теодор, использовавший магию для хождения по морским волнам, измерил убывающую силу ударных волн, определив тем самым местоположение эпицентра.

– Там.

Аквило и Супербия сражались на морском дне примерно в трех километрах от побережья. Тео не знал, как складывается бой, но всё это происходило в таком масштабе, при котором ему явно не следовало вмешиваться.

Первая сторона представляла собой взрослого дракона, с которым даже Вероника могла бы не справиться, в то время как другая была гримуаром из комплекта Семи Грехов с разблокированной пятой печатью. Это было поле боя, с которого никто бы не смог вернуться.

– Ты действительно хочешь пойти? – спросила Глаттони у Теодора, – Пользователь, говорю тебе, остановись прямо сейчас. Супербия – это эмоциональное существо, но в то же время оно – гримуар. Оно не будет убивать тебя без причины.

– Ты в этом точно уверен?

– …Нет.

Теодор улыбнулся и пожал плечами.

– Ну, об этом и речь. Даже если я смогу выжить здесь и сейчас, есть ли какая-то гарантия, что я больше не встречу её? Если она станет ещё более мощной, чем сейчас, кто сможет остановить её? На карту будут поставлены уже не только жизни Элленои и Эльфхейма, как в случае с Леветайном.

– …

– Поэтому я должен попытаться остановить её. Если в следующий раз она станет ещё сильнее, то выйдет за пределы того, с чем могут справиться люди этой эпохи.

Глаттони молчала. Выживание пользователя всегда значилось под наивысшим приоритетом, но она поняла, что слова Теодора не лишены смысла. Сражение с Супербией станет азартной игрой, но в следующий раз у них не будет даже теоретических шансов на победу. Кроме того, съев морского дракона, Супербия вполне может достигнуть шестой стадии. И к тому времени, как континент сформирует альянс для противостояния этому монстру, то он уже будет уничтожен.

"Кажется, Глаттони легко убеждается дальновидными взглядами на будущее…"

Теодор, которому уже несколько раз удалось убедить Глаттони, спокойно смотрел на море.

Иногда над водой вздымался хвост Аквило, фонтанами разбрызгивая вокруг кровь и окрашивая тем самым воду в красные цвета.

Последствия сражения двух монстров под поверхностью воды были достаточно мощными, чтобы их ощущали все, кто находился в радиусе нескольких километров.

Теодор положил руку на сердце, чувствуя, что оно вот-вот выпрыгнет из груди, после чего посмотрел на свою левую руку.

– …Возможно ли это?

Его голос был слабым, но Тео ничего не мог с этим поделать.

Перед сегодняшней встречей с Аквило Теодор разработал несколько отчаянных мер для противодействия дракону и получил кое-какие результаты. Однако у него совершенно не было времени попрактиковаться. Современная магия попросту не сработала бы на столь могучем существе, а потому все его надежды были связаны с древней магией, в которой он был совершенным новичком.

В этот момент до его ушей донёсся чей-то голос.

– Привет, молодой господин! Разве это хорошо бросать напарника?

Тео, даже не оглядываясь назад, знал, кто это. Нет, скорее он боялся показать своё выражение лица Рэндольфу, а потому так и ответил, стоя спиной к нему:

– Что ты здесь делаешь, Рэндольф? Ты можешь умереть!

– Разве я тебе не говорил? Это не имеет значения!

Рэндольф и сам был достаточно квалифицирован, чтобы ясно это понимать…

Картина сражения двух монстров напоминала собой настоящий адоподобный пейзаж, в котором теперь участвовали и они. Однако Рэндольф всё же заявил, что они пойдут вместе. Эти лояльность и дружеский настрой были по-настоящему тяжелым бременем.

Теодор произнес заклинание и зачаровал обувь Рэндольфа.

– Теперь ты можешь бегать даже по воде. Конечно, это будет отличаться от земли, но, думаю, ты справишься.

Рэндольф сделал пару шагов по воде, испытывая настоящий восторг от того, что не ушел под воду.

– О, это хорошо!

Он мог ходить по воде, используя ауру, но лучше всего было бы сэкономить энергию и не тратить свою концентрацию ещё и на эту технику.

Как и ожидалось от практически мастера, Рэндольф легко приспособился к ходьбе по волнам. Пусть это и было не идеально, но вполне подходило для перемещения в таких условиях.

Тем не менее, время для разговоров закончилось.

– Это…!

– Осторожно, молодой господин!

Шкр-р-р-р…

Без каких-либо предпосылок волны застыли, а теплый воздух стал холодным, словно товарищи телепортировались на север.

Происходящее чем-то напоминало Бурю 7-го Круга. Стоя друг возле друга, Теодор и Рэндольф использовали свои силы, чтобы заблокировать это воздействие. У обычного человека моментально застыла бы кровь в венах, а мышцы превратились бы в куски льда.

Из-за внезапно обрушившегося на них холода, ресницы Тео покрылись коркой льда, однако он быстро его стряхнул и открыл глаза.

– Море…!

Оно превратилось в сплошной лёд.

Перед глазами товарищей раскинулся знаменитый холодный ландшафт севера.

От побережья и до самого горизонта – всё вокруг было заморожено. Чайки, летящие в небе, упали на лёд. Море промерзло настолько глубоко, что вода не показалась даже тогда, когда Рэндольф в качестве теста вонзил в лёд один из своих мечей.

И тот, кто создал этот ледяной ад…

Бу-грух… Бу-гру-гру!

Пробившись сквозь толстый слой льда, словно это была тонкая фанера, на поверхность вынырнул дракон с синей чешуёй.

Однако у него больше не было его обычного безупречного и обворожительного вида, поскольку всё тело дракона представляло собой настоящее месиво. Его чешуя растаяла от яда, а шкура была разорвана зубами. Несмотря на мощную регенерацию, эти раны не заживали и постоянно кровоточили.

Кто же смог сделать такое с Аквило, да ещё и в море? Словно отвечая на этот вопрос, на леднике объявилось гротескное тело Супербии.

– Вперёд!

Если Аквило погибнет, то им двоим тоже придёт конец. Супербия была далеко не тем противником, которому могли противостоять Теодор и Рэндольф.

Тео взмыл в небо, а Рэндольф побежал по льду. Расстояние в три километра было слишком огромным для человека, но они оба активировали все свои навыки, чтобы максимально ускориться.

К счастью, Аквило всё ещё яростно сопротивлялась.

Бу-дух!

Супербия нанесла удар по длинному хвосту, после чего набросилась на Аквило, погружая её глубже в ледник и нанося по телу дракона непрерывные удары своими острыми когтями. Вероятно, это была одна из каких-то особых характеристик другого существа.

Приближаясь, Тео подготовил магию, которая была бы наиболее эффективной в сложившейся ситуации.

Однако между ними всё ещё было слишком большое расстояние.

– К-кха, эта мерзкая химера пытается меня запугать…!

Аквило начала готовить ещё одно дыхание, и Супербия тут же увидела открывшуюся возможность. Её когти вспыхнули от неопознанного яда. Это была ядовитая атака, способная растопить не только чешую, но и мышцы дракона. При этом Аквило не могла даже догадываться о происхождении этого яда. Если это вещество сможет поразить её сердце, мозг или позвоночник, то подобная рана поставит под угрозу саму её жизнь.

Когти метнулись к Аквило и та, почувствовав неизбежное поражение, закрыла глаза.

Гру-ру-ру-ру-ру!

А затем в небе грянул гром, и на Супербию обрушился шквал молний.

Это была магия молнии 6-го круга, Раскат Грома!

Теодор использовал Запоминание, чтобы вызвать сразу семь Раскатов Грома. От удара подобной мощи неизбежно должен был пострадать даже тот, кто активировал это заклинание.

Семь Раскатов Грома обрушились на неподготовленную Супербию, мгновенно поразив её нервную систему.

А затем прямо перед Аквило опустился некто в красном плаще.

– Вероятно, ты скажешь мне не вмешиваться, – произнес волшебник, унаследовавший один из Семи Грехов и тщательно подготовленный к бою, – но, Аквило, ты уж меня прости, но с этим созданием у меня было назначено свидание ещё раньше.

Глава 150. Вместе с драконом (часть 3)

Супербия, пораженная Раскатами Грома Теодора, приходила в себя куда быстрее, чем Аквило. Большинство характеристик, которыми она обладала, до сих пор были неизвестными.

Полностью восстановившись уже во второй раз за сегодня, Супербия прорычала:

– Опять ты, обезьяна.

В воздухе повисло напряжение, но Теодор посмотрел на своего врага взглядом, полным пренебрежения.

– Ха, как забавно.

– Что?

– Насколько я помню, в прошлый раз убежал ты, а не я. Так что это мне стоит так говорить, а не тебе.

На этих словах толстый лед под ногами Супербии проломился, и монстр, на мгновенье потеряв равновесие, рухнул в воду. Это была Супербия, один из Семи Грехов, а потому Тео решил сыграть на её гордости, упомянув, что в прошлом она сбежала.

И вот, неудивительно, что дюжина глаз Супербии теперь сосредоточились на Теодоре, а не на Аквило.

– Нахальная обезьяна! В этот день проигравшим был ты, а не я! Если бы не пришла та женщина-обезьяна, твоё тело уже стало бы частью меня!

Во взгляде Теодора промелькнула вспышка гнева, но на этот раз его уже не могла потрясти ни мощь, ни острый язык Супербии. Скорее это он смотрел на Супербию насмешливым взглядом.

– Ты думаешь, есть смысл обсуждать "что, если"? Ты можешь хвастаться наличием способностей всех существ, которых ты съела, но, в конце концов, ты просто ни на что не годная химера.

– Ты…

Когда вода перекипает, ничего не остаётся. Точно так же иссякло и терпение монстра.

Супербия начала видоизменяться с подводной формы на более подходящую для борьбы на суше. Восемь щупалец кракена превратились в мощные и выносливые лошадиные копыта. Её шкура стала напоминать собой твердый панцирь, а плавники превратились в крылья. Как ни странно, но эта форма была очень похожа на ту, с которой Теодор уже сталкивался в прошлом.

Нижняя часть была взята от кентавра, крылья – от штормовой саранчи, а способность ускорения от сприггана…

– Не думай, что всё будет так же, как и в прошлый раз. Ты ничем не отличаешься от камня на обочине дороги, – насмешливым тоном объявила Супербия.

– Неужели? Тогда твой мозг ещё меньше, чем я предполагал.

Несмотря на вопли своего шестого чувства, Теодор поднял палец и жестом пригласил Супербию подойти поближе.

– Давай. И даже не думай, что я позволю тебе сбежать, как в прошлый раз.

– … Ах ты, наглец!

Наконец, терпение Супербии кончилось, и она с оглушительным ревом бросилась вперед по промерзлой поверхности моря. От каждого её шага лёд трескался, превращаясь в паутину. Утверждение Супербии касательно того, что эта форма отличается от предыдущей, казалось правдой, поскольку её ускорение превышало возможности Теодора хоть как-то на него отреагировать.

Ему даже думать нечего было о том, чтобы уклониться, а блокирование этой атаки могло привести к серьезным травмам. И вот, находясь в таком критическом положении, Теодор принял на себя этот страшный удар, никак не сопротивляясь.

– Что!?

Тем не менее, удивлена была Супербия, а не Тео. Беззащитное тело Теодора стало полупрозрачным, и атака прошла сквозь него!

Бу-ду-дух!

В этот же момент Рэндольф взмахнул своими двумя фальчионами, целясь прямиком в Супербию. Эта атака была его торговой маркой.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow