{1}А. М. Горький. Собр. соч. в 30-ти томах. Т. 24. М, 1953, стр. 493.
{2}Полное собрание русских летописей. Т. 1. М., 1962, стр. 70.
{3}В. Даль. Пословицы русского народа. М., 1957.
{4}Пословицы о гражданской войне взяты из сборников: «Творчество народов СССР», под редакцией М. Горького. М., 1938; «Красноармейский фольклор», составил В. М. Сидельников, под редакцией академика Ю. М. Соколова. М., 1938 и др.
{5}Н. В. Гоголь. Поли. собр. соч. Т. VIII. М., 1953, стр. 392.
{6}«Русский вестник». М., 1809, часть седьмая, стр. 178.
{7}Устав воинский 1716 года. СПБ, 1826, стр. 348.
{8}Петр Великий в его изречениях. СПБ, 1910, стр. 41.
{9}Там же, стр. 59.
{10}Рассказы старого воина о Суворове. М., 1847, стр. 313.
{11}«Суворовский сборник», под редакцией генерал-лейтенанта А. В. Сухомлина. М., 1951, стр. 144.
{12}Страницы указаны по книге М. И. Драгомирова «Избранные труды». М., 1956.
{13}См. «Суворовский сборник», под редакцией генерал-лейтенанта А. В. Сухомлина. М., 1951, стр. 177, 181—182.
{14}М. Драгомиров. Учебник тактики. СПБ, 1881, стр. 71.
{15}М. Драгомиров. Избранные труды. М., 1956, стр. 494.
{16}Извлечения из «Служебной книжки красноармейца», «Суворовский сборник», под редакцией генерал-лейтенанта А В. Сухомлина. М., 1951, стр. 275—276.
{17}«Листовки гражданской войны в СССР 1918—1922 гг.». Составители Голубева Р. И., Иванов А. М. М., 1942, стр. 19.
{18}«Листовки гражданской войны в СССР 1918—1922 гг.». Составители Голубева Р. И., Иванов А. М., 1942, стр. 106.
{19}Сообщения Советского информбюро. Т. II. М., 1944, стр. 165.
{20}Та м же. Т. III, стр. 381.
{21}См. П. М. Соболев. Фольклор смоленского края. Смоленск, 1946, стр. 109—110.
{22}Л. И. Брежнев. Отчетный доклад Центрального Комитета КПСС ХХIV съезду Коммунистической партии Советского Союза. М., 1971, стр. 100.
{23}* — См. примечания в конце книги.
{24}Бий — в данном случае судья.
{25}Эта пословица, как и другие, помеченные словом «алтайская», создана алтайцами, народом, живущим в Горно-алтайской области, Алтайского края.
{26}Бежан — мужское имя.
{27}Ада — фольклорный персонаж, олицетворение труса
{28}Амузги — аул, славящийся на Северном Кавказе своими саблями.
{29}Многие из приводимых пословиц о мести возникли в годы Великой Отечественной войны против немецко-фашистских захватчиков.
{30}В дни Великой Отечественной войны солдаты и офицеры «катюшей» называли многоствольные установки для запуска реактивных снарядов.
{31}Нар — самый сильный верблюд.
{32}Пословица времен оккупации гитлеровцами Белоруссии.
{33}Имеется в виду крупное партизанское соединение.
{34}Удранка — поселок в 50 км от Минска, где не раз были биты партизанами немецко-фашистские оккупанты.
{35}26 июня 1941 года эскадрилья капитана Гастелло бомбила танковую колонну врага на дороге Молодечно — Радошковичи. Снарядом вражеской зенитки самолет Гастелло был поврежден. Летчик направил горящую машину на скопление вражеских танков и бензоцистерн, которые взорвались вместе с самолетом. За этот подвиг капитану Гастелло Н. Ф. посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.
{36}Сампо — чудесная мельница-самоделка, символ материального благосостояния народа по карело-финскому эпосу «Калевала».
{37}Все пословицы о солдатчине взяты из дореволюционных сборников, и характеризуют они царскую армию.
{38}Дэв — злой дух, мифическое чудовище.
{39}Домовина — гроб, могила.
{40}В книге стояли ссылки на страницу, здесь они заменены текстом пословиц. – OCR.