Глава 13 – Магический меч и магическое оружие

 

После моего возвращения в Джину, я отдал полуторный меч господину Алу.

– Мисасаги, это и правда тот самый полуторный меч?

Господин Ал был порядком удивлен тем, как сильно изменился меч.

– Все верно, я поиграл с ним немного, и он стал таким.

– Это как ты играл, ха. Я смогу им пользоваться?

– Конечно. Я ведь у вас его взял.

– Ясно. Что ж, с благодарностью принимаю его назад.

Тоэль смотрела на нас, и ее взгляд выражал зависть. Эй, я ведь дал тебе ту рапиру. Не смотри так, это нечестно.

– Я-я и для Тоэль позже что-нибудь сделаю, просто подожди.

Как только я сказал это, цвет ее глаз изменился.

– Что? Серьезно? Ловлю на слове! – сказав это, она приблизилась ко мне.

Однако почти сразу же она опомнилась и извинилась с покрасневшим лицом.

Смотря на нас, господин Ал спокойно наслаждался зрелищем.

Ну хоть на помощь я могу надеяться?

День подошел к концу, и мы уснули.

На следующий день, когда мы решали, куда стоит отправиться, я предложил нам троим пойти по разным путям.

В Рено мы вернемся завтра, так что у нас есть время пойти куда мы сами захотим.

И конечно, я отправился в библиотеку.

Библиотека в центре Джины была большая даже по меркам библиотек из моей прошлой жизни.

Тоэль сказала, что для этого мира такие большие библиотеки – настоящая редкость.

Вход оказался бесплатным, но выносить книги за пределы библиотеки строго запрещено. Когда я восторженно вошел внутрь, меня удивила прохлада в помещении. Снаружи было довольно тепло, похоже внутри работают кондиционеры.

На полках библиотеки книг было куда больше, чем я себе представлял, но поглощать мне их, конечно, нельзя. Все, что я могу – просто наслаждаться чтением.

Кроме книжных полок и шкафов внутри расставлены длинные столы, за которыми сидят ученики и маги, читая книги. Даже издалека я мог почувствовать их пыл и энтузиазм. Хотя сам я предпочитаю читать книги иначе. По мне, лучший способ читать книги – просто расслабиться и наслаждаться.

Я взял несколько интересных на вид книг и сел в кресло, начав читать. С тех пор, как я оказался в этом мире, у меня не было времени для себя, поэтому я был счастлив. Проведя четыре часа за чтением, я вышел из библиотеки.

 

[Освоены навыки <Скоростное чтение> и <Внимательное чтение>]

 

Так я поймал двух зайцев! Нужно будет как-нибудь вернуться сюда.

Пока я раздумывал над этим, я направился в лес, который посещал вчера. Я думал об экспериментировании с «ним», созданным мною сегодня. Убедившись, что никого рядом нет, я достал его из книги.

С громким звуком передо мной оказался голем, неподвижный как скала.

Сперва я должен дать ему имя. Прежде я откладывал это, но это необходимо, чтобы облегчить себе жизнь, когда я буду звать его.

– Хмм… Твое имя – «Чэйл».

Сокращенно от «Преследующая марионетка». (п.п. англ.: Chaser Doll). Охотник имеет титул «Охотник за лабиринтами», а големы в какой-то мере являются марионетками.

Я лишь совместил их.

Имечко не самое лучшее, но пойдет.

С громогласным звуком Чэйл кивнул.

За костями монстров мне не видно его лица, но, похоже, общение с ним возможно.

Вчера я только проверил его боевую силу, но теперь я хочу узнать все тщательнее. Сперва я вытащил молот, которым владел Чэйл ранее.

А ведь чуть не помер от этой штуки. Думая об этом, я смотрел на молот.

 

[Активированы навыки <Сила монстра> и <Бесподобная сила>]

 

Я поднял гигантский молот и протянул его Чэйлу. Чэйл с легкостью его принял. А что, он вполне ему подходит.

Я достал кузнечный стол и приказал Чэйлу опустить на него молот.

 

[Активированы навыки <Использование магического камня> и <Ковка железа>]

 

Я модифицировал молот так же, как и вчера меч. Однако молот был цел, и работа пошла быстрее. Во время работы над этим я использовал ранее принесенные мною виды металла.

 

Активирован навык [Активирован навык <Модификация снаряжения>]

 

Так я смог укрепить боевой молот.

Внутрь я поместил магический камень, чтобы он резонировал с магическим камнем в теле Чэйла. При смешении этих сил мощь молота будет усилена. Хотя он и в обычном состоянии был достаточно силен. Однако после модификации изначально крепкий молот должен стать просто ужасающим.

Следом за оружием идет черед доспехов. Говорят, обычно эти монстры, охотники, не носит ничего, кроме кожаных шорт или штанов. Наверное, его доспехами можно назвать его мускулы. В доказательство этому автоматы и пистолеты не наносили вреда даже низкоуровневым Охотникам. А я тут думаю, как мне усилить его защиту.

 

[Были вызваны <Доспехи темной бездны>]

 

Я достал из книги черные, как смоль, доспехи. Размер этих доспехов может варьироваться, так чт даже Чэйлу они должны подойти. Двух с половиной метровый гигант с огромным молотом и носящий темные доспехи… Он стал монстром, которого даже я не хотел бы иметь во врагах. Так или иначе, теперь у меня есть невероятно сильный приспешник. Оставшись довольным результатом, я отправил Чэйла в книгу и вернулся в Джину.

Когда я пришел в трактир, остальные двое уже тоже закончили свои дела и вернулись. Делать больше было нечего, и хоть уже смеркалось, мы решили отправиться в Рено раньше, чем планировали. Собравшись, мы покинули город.

Мы все шли по дороге, и когда сильно стемнело, мы решили сделать привал. Я вызвал палатку. В этом мире тоже есть палатки, но их не сравнить с теми, что были в моей прошлой жизни.

– Хм, ее так просто возвести.

– Я всегда готов отправиться куда-нибудь… Ну, в поход.

– Так удобно! И внутри удивительно комфортно! – сказала Тоэль и устроилась внутри палатки.

Здорово, что ей нравится. Господин Ал продолжал рассматривать строение палатки. Неужели настолько интересно?

– Кстати, что насчет ночного дозора? Я мог бы и сам, конечно…

– А, по этому поводу можете не волноваться.

У меня ведь есть помощник, который прекрасно подходит для этой задачи. Появись, мой чудесный приспешник!

Нашим глазам предстало ужасающее чудовище. Увидев его, мои спутники приготовились к бою.

– А, не переживайте, это мой помощник. Его зовут Чэйл.

Услышав это, Чэйл немного кивнул. Смотрите-ка, а у него есть манеры.

Сначала они сомневались, но потом доверие ко мне победило.

– Меня зовут Тоэль. П-приятно познакомиться.

– Я Ал. А ты силен, как я погляжу. Не терпится увидеть тебя в деле.

После того, как они представились, Чэйл гордо выпятил грудь. Смотря на это, я не мог не усмехнуться. Может, у него даже эмоции есть. Нужно будет проверить в следующий раз.

– Поверить не могу, что ты смог раздобыть такого силача.

– Ну, я скорее его создал.

Меня, естественно, не поняли, так что мне пришлось объяснять, как появился Чэйл.

– О, так он создал из того охотника. И доспехи на нем отличного качества, – сказал Господин Ал.

– Выглядит и правда надежным, – кивнула Тоэль.

– Ему не нужно спать или отдыхать, к тому же он очень силен, так что мы можем доверить ему охранять нас ночью.

Доверив ночной дозор Чэйлу, мы со спокойной душой отправились спать.

Пока он с ними, им не страшны атакующие. Он может не только поймать их, но и больше. Надеюсь, к утру первое, что я увижу, выйдя из палатки, не будет кровью.

Из-за кузнечного дела в этот день я сильно устал, и сон настиг меня почти сразу, как я лег.

На следующий день я спокойно вышел из палатки. К счастью, окружающий вид не изменился со вчерашнего дня.

– О, добро утро, Чэйл. Были какие-либо проблемы? – сказал я голему, стоящему у палатки.

Тот безмолвно покачал головой. Что ж, похоже, ничего не происходило.

Спустя какое-то время проснулись Господин Ал и Тоэль. Я вызвал карри, чтобы поесть, и им он пришелся по душе. Чэйл не мог есть, но был счастлив, когда я влив в него магическую силу.

Мы собрались и снова двинули в путь. Так как внешность Чэйла, мягко говоря, привлекала к себе внимание, я решил поместить его в книгу и доставать лишь по крайней необходимости.

– Тоэль, долго нам еще до Рено?

– Думаю, завтра после обеда доберемся, – ответила Тоэль, посмотрев на карту.

– Будет скучно, если ничего не произойдет, – заметил господин Ал.

– Согласен… Если хотите куда-то заглянуть по пути…

– Здесь неподалеку логово разбойников. Нам лучше убраться подальше…

Тоэль волновалась, но, услышав об этом логове, я заинтересовался.

– О, а не хотите наведаться к ним? По-моему, будет интересно.

– Согласен с Мисасаги. Если мы заглянем к ним, сколько займет путь до Рено? – похоже, господин Ал тоже заинтересован.

– Хм, если мы пойдем через их прибежище, мы сократим путь и доберемся до Рено к завтрашнему утру.

– Ну так совсем замечательно. Давайте, идем.

– Серьезно? Мы пойдем туда? Мы даже не знаем, сколько их там! – воскликнула Тоэль с паникой в голосе. Похоже, она не думала, что мы серьезно намереваемся туда отправиться.

– То есть, Тоэль считает, что проиграем какой-то банде воришек?

– Нет, но нам лучше избегать опасных путей.

– Да ладно тебе, это будет нам еще одной тренировкой, – сказал господин Ал, бесстрашно улыбнувшись.

– Вот-вот, вперед, становиться сильнее!

– Ну да, ну да… Хорошо, я согласна.

Тоэль даже закатила глаза, но в конце концов, не каждый день услышишь что-то вроде «а давайте по пути уничтожим банду разбойников».

Господин Ал был весь в нетерпении. У нас были схожие черты характера.

Однако тот Билл, с которым я сражался в Рено, тоже был главарем банды разбойников, так что я не думаю, что они так уж сильны. К тому же, у меня есть парочка тузов в рукаве.

Придя к общему согласию, мы свернули с дороги и направились к логову разбойников.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: