Использование прагматических высказываний на лекции

Отбирая материал, лектор должен учитывать среднее количество информации, которое без зат­руднений способны воспринять слушатели. Оказывается, у читающе­го человека глаз перемещается не последовательно от слова к слову, а сложным движением охватывает сразу целое "поле" текста, воспри­нимая его содержание. В устном же рассуждении мы можем воспри­нять только ту мысль, которая уже прозвучала. Слушатель суммирует последовательно воспринимаемые элементы фразы, и целостность мысли зависит от того, насколько выступающий сумеет передать ауди­тории смысловое единство отдельных частей, показать логическую пер­спективу речи. В устном тексте сигналами, указывающими границы и членения текста, являются когезивные средства, к которым относят­ся:

· лексические средства, подчеркивающие последовательность и взаимозависимость частей речи: 1) слова и словосочетания, обозначающие субъективное отношение к высказанной мысли, например: с моей точки зрения; мне кажется; по-моему; мне думается и т. п.; 2) слова, выражающие временные и пространственные отношения, например: во-первых; во-вторых; в-третьих; следующий вопрос; далее отметим; об этом я скажу позже и т. п.; 3) различные грамматические конструкции: я отмечу, мы видим, мы должны иметь в виду и т. п. 4) ретроспективные лексические средства, отсылающие к предшествующему тексту, например: как, уже было сказано ранее; как мы знаем; как вы уже слышали; (как) вы прекрасно помните и т.п.;

 5) перспективные лексические средства, показывающие перспективу развертывания текста, его продолжение, например: забегая вперед, скажу; как будет указано дальше; дальнейшее изложение покажет, что...; посмотрим, как...; мы приступим к изучению...;

· интонационные средства (мелодика, темп, тембр, ритмико-динамическое членение, интенсивность речи);

· жесты.

Все эти средства, выполняя композиционную функцию, помо­гают разграничивать смысловые части, определять их по степени зна­чимости, обеспечивают преемственность изложения, последовательное развертывание текста, способствуют сохранению его единства, связно­сти, цельности (т.е. когезии), поддерживают непрерывность речевого потока и облегчают понимание текста, воспринимаемого на слух.

 

Другая классификация лексических средств. В иды пргаматических высказываний:

1. Композиционные высказывания. Они помогают ориентироваться в преподносимом материале, в структуре сообщения. Эти высказывания помогают сохранить в памяти слушателей схему доклада, выступления, выполняют роль своеобразного "каркаса" (плана) излагаемого материала. Например: "Об этом говорилось в начале нашего выступления...". (Этика выступления требует, чтобы говорили не "моего", а "нашего", т.к. имеются ввиду и слушатели, и те авторы, которые опубликовали материал). "Вывод...", "повторяю...", "наконец, еще одно понятие...", "сначала мы разберем вопрос...", "первое условие...", "итак...", "сначала рассмотрим...", "переходим ко второму вопросу..." и т. п.

2. Оценочно-подчеркивающие высказывания. Они регулируют мыслительную деятельность слушателей, их восприятие излагаемого материала и его запоминание, стимулируют внимание аудитории. С помощью этих высказываний выделяются наиболее значимые, важные части материала. Например: "Хочется подчеркнуть...", "но самое главное...", "это очень важно", "это следует помнить...", "следует особенно выделить следующее...", "это очень существенно...", "но что интересно...!", "это важный материал..." и т.п.

3. Персонифицированные высказывания. Они выполняют контактную функцию и создают впечатление личностно-ориентированного, а не социально-ориентированного общения, способствуют повышению интимности общения с группой. К ним относятся высказывания с употреблением личного местоимения "я", а также использование цитат, высказываний различных людей в форме первого лица в прямой или косвенной речи. Например: "Я уже сказала вам...", "мне также хочется рассказать вам...", "я вам могу порекомендовать книгу..." и т.п.

4. Рефлексивные высказывания. Это высказывания, реализующие в речи предвидение докладчиком реакций аудитории в тех или иных ситуациях. К ним относится предвидение действий, вопросов, затруднений в восприятии и понимании материала сообщения со стороны слушателей. Выполняют контактную функцию. Например: "И у каждого из вас или, по крайней мере, у любознательных, возникает вопрос...", "наверное вы скажете...", "но вы уже наверно догадались...", "некоторые, подумав, ответят...", "вы, может быть, помните...", "для вас, наверное, этот опыт покажется несколько удивительным..." и т.п.

5. Вовлекающие высказывания. Высказывания этого вида вовлекают аудиторию в действие, в повествование. Они могут быть двух разновидностей:

а) идентифицирующие вовлекающие высказывания, которые характеризуются употреблением местоимения "мы". Они способствуют объединенности докладчика с аудиторией. Докладчик, описывая осуществляемые им действия, как бы идентифицирует себя с группой и группу с собой, подчеркивая совместность и одновременность осуществляемых ими действий. Например: "Мы наблюдаем...", "обратимся к примерам...", "мы с вами перечислили основные свойства", "мы можем судить о...", "мы говорим с вами о...", "мы это назовем...".

б) высказывания, вовлекающие аудиторию. К ним относятся высказывания, описывающие какие-то состояния и действия аудитории, которые произошли в процессе объяснения материала сообщения. Например: "Это вы уже видели...", "с этим свойством вы встречались", "вы заметили изнаете...", "то, что вы сейчас наблюдаете...", "вы помните, что...".

6. Побуждающие высказывания. Это высказывания, прямо призывающие к действию. Их цель — активизировать и регулировать деятельность аудитории, каждого отдельного слушателя. Они также бывают двух видов: призывающие к активности и тормозящие активность. ("Записи в тетрадях пока не делайте...", "не спешите с ответом...", "но не будем спешить с выводами…" и т.п.). Среди побуждающих высказываний, призывающих к активности, можно в свою очередь, выделить две разновидности:

а) высказывания. призывающие к совместной активности докладчика и слушателей ("Давайте убедимся в этом на опыте...", "давайте проверим..", "давайте подумаем над вопросом...", "давайте запомним одну вещь...";

б) высказывания, призывающие к активности только слушателей. Эти призывы могут быть обращены либо к каким-то практическим действиям ("Запишите формулу в тетрадь...", "запишите уравнение этой реакции...", "пометьте это у себя..."), либо к интеллектуальным действиям: к восприятию ("сосредоточьте свое внимание на верхней части прибора...", "обратите внимание...", "послушайте определение..."), к памяти ("вспомните, какие...", "запомните эту формулу…"), к мышлению ("подумайте над вопросом...", "все,что вы сможете, надо обосновать...", "определите, какой характер...", "вдумайтесь в причину этих преобразований...").

7. Вопросительные высказывания. Их цель — прямо или косвенно активизировать интеллектуальную деятельность слушателей. Прямая активизация осуществляется за счет вопросов, обращенных к аудитории, отдельным слушателям. Косвенное побуждение осуществляется за счет риторических вопросов (вопросов, не требующих ответа. Ответ на них дается самим докладчиком. Однако сам факт обращения к слушателям заставляет их вступать вболее активный контакт с докладчиком.).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: