— Какой ты молодец, Арион.
Конь слишком устал — даже выругаться не мог: «Конечно, я молодец! А чего еще ты ждала?»
Перси и Фрэнк соскочили с колесницы. Перси пожалел, что в ней не было удобных сидений и бортового питания. Ноги у него дрожали, суставы занемели — он едва мог идти. Если ему придется сражаться в таком виде, то враги назовут его Старик Джексон.
У Фрэнка вид был немногим лучше. Он встал на вершине и посмотрел на лагерь.
— Ребята… вы должны это увидеть.
Когда Хейзел и Перси присоединились к нему, сердце Перси упало. Сражение уже началось и развивалось явно не в пользу легионеров. Двенадцатый занял оборону на Марсовом поле, пытаясь защитить город. Баллисты обстреливали снарядами землерожденных. Слон Ганнибал расшвыривал противников направо и налево. Но враг значительно превосходил обороняющихся численностью.
Рейна летала на Сципионе вокруг гиганта Полибота, пытаясь отвлечь его на себя. Лары выстроились мерцающей алой шеренгой против толпы черных призрачных теней в древних доспехах. В сражении участвовали и полубоги-ветераны из города, они образовали стену из щитов, отбиваясь от диких кентавров. Над полем боя кружили гигантские орлы, атакуя с воздуха двух змееволосых дамочек в зеленых жилетках от «Баргин-Марта» — Стено и Эвриалу.
|
|
Самый суровый натиск отбивали легионеры, но в их строе уже образовывались бреши. Каждая когорта представляла собой остров в море врагов. Циклопья осадная башня метала в город мерцающие зеленые ядра, разрушавшие здания. На глазах Перси ядро попало в Дом сената, и купол частично обрушился.
— Мы опоздали! — воскликнула Хейзел.
— Нет, — возразил Перси. — Они еще сражаются. Мы успели.
— А где же Лупа? — спросил Фрэнк с отчаянием в голосе. — Она и ее волки… они должны быть здесь.
Перси вспомнил время, проведенное у богини-волчицы. Он научился уважать ее советы, но еще узнал, что волки не всесильны. Они не сражаются в первых рядах. Они атакуют только при подавляющем численном превосходстве и обычно под покровом темноты. И потом, первым правилом Лупы была самодостаточность. Она помогала своим детям, как могла, — учила их драться. Но в конечном счете, можно быть либо хищником, либо жертвой. Римляне должны сами драться за себя. Они должны доказать, что чего-то стоят, или умереть. Так понимала жизнь Лупа.
— Она сделала, что могла, — сказал Перси. — Замедлила продвижение армии на юг. Теперь все зависит от нас. Мы должны доставить легиону это оружие и золотого орла.
— Но Арион выдохся! — сказала Хейзел. — А самим нам все это не перетащить.
— Может, нам и не придется, — сказал Перси, оглядывая вершины холмов. Если Тайсон получил его послание-сновидение в Ванкувере, то помощь должна быть рядом.
|
|
Он свистнул изо всех сил — отличный нью-йоркский свист, подзывающий такси, его слышно от Таймс-сквер до Центрального парка.
В деревьях замелькали тени. Из ниоткуда выпрыгнул черный мастиф размером с внедорожник, на его спине сидели циклоп и гарпия.
— Адская гончая! — Фрэнк попятился.
— Все в порядке, — усмехнулся Перси. — Это друзья.
— Братишка!
Тайсон соскочил с собаки и побежал к Перси, который попытался встать на ногах потверже, но это было бесполезно. Тайсон налетел, как ураган, и смял его в объятиях.
Несколько секунд Перси видел только черные точки и много фланели. Потом Тайсон отпустил его и радостно, по-детски рассмеялся, оглядывая Перси громадным карим глазом.
— Ты жив! — провозгласил он. — Я так рад, что ты жив!
Элла спорхнула на землю и принялась чистить перышки.
— Элла нашла собаку, — сообщила она. — Большую собаку. И циклопа.
Она вроде бы зарделась. Но прежде чем Перси успел понять, так это или нет, черный мастиф наскочил на него, сбил на землю и залаял так громко, что даже Арион подался назад.
— Эй, миссис О'Лири, — сказал Перси. — Я тебя тоже люблю, девочка. Хорошая собачка.
— У тебя адская собака по имени миссис О'Лири? — пискнула Хейзел.
— Это долгая история. — Перси с трудом поднялся на ноги и отер собачьи слюни. — Спроси у своего брата…
Он замолчал, увидев выражение лица Хейзел. Он почти забыл, что Нико ди Анджело пропал.
Да, Хейзел передала ему слова Танатоса о том, что Врата смерти нужно искать в Риме, а Перси желал встретиться с Нико по своим собственным мотивам: он хотел свернуть ему шею за то, что тот, увидев Перси в римском лагере, сделал вид, будто не знает его. Но Нико был братом Хейзел, а как его искать — этот разговор можно было отложить на будущее.
— Извини, — сказал он. — Ты права, это моя собака — миссис О'Лири. Тайсон, это мои друзья — Хейзел и Фрэнк.
Перси повернулся к Элле, которая пересчитывала все стрелочки на одном из своих перьев.
— Как твои дела? — спросил он. — Мы за тебя волновались.
— Элла сильная, — сказала она. — Циклоп сильный. Тайсон нашел Эллу. Тайсон заботился об Элле.
Брови у Перси взлетели вверх. Элла и в самом деле зарделась.
— Тайсон, — сказал он, — ты такой дамский угодник…
Цвет лица Тайсона стал таким же, как оперение Эллы.
— Ммм… Нет. — Он наклонился и прошептал так громко, чтобы слышали другие: — Она красивая.
Фрэнк постучал себя по голове, словно опасаясь, что там случится короткое замыкание.
— Слушайте, там идет сражение.
— Да-да, — согласился Перси. — Тайсон, где Аннабет? Кто-нибудь еще прибудет на подмогу?
Тайсон надул губы. Его карий глаз затуманился.
— Большой корабль не готов. Лео обещает завтра. Может быть, через два дня. Тогда они и появятся.
— У нас и двух минут нет, — сказал Перси. — Ладно, план действий такой.
Он, торопясь, показал, где на поле боя плохие, а где хорошие ребята. Тайсон встревожился, узнав, что циклопы и кентавры сражаются в армии гиганта.
— Я что — должен бить людей-лошадок?
— Ну, ты их просто отпугни, — успокоил его Перси.
— Слушай, Перси, — с тревогой сказал Фрэнк, посмотрев на Тайсона. — Я… не хочу, чтобы наш друг пострадал в бою. Тайсон умеет драться?
Перси улыбнулся.
— Умеет ли Тайсон драться? Фрэнк, перед тобой Тайсон — генерал армии циклопов. Кстати, Тайсон, Фрэнк — потомок Посейдона.
— Братишка! — Тайсон сжал Фрэнка в объятиях.