Частина перша устрій і завдання імперії

Відділ перший ІМПЕРІЯ І ОБЛАСТІ (Reich und Lander1)

Стаття 1. Німецька імперія — республіка.

Державна влада виходить від народу.

Стаття 2. Територія держави складається з територій німецьких облас­тей. Інші території можуть прийматися імперським законом до її складу, як­що цього побажає їх населення в силу права на самовизначення.

Стаття 4. Загальновизнані положення міжнародного права мають зна­чення обов'язкових складових частин імперського німецького права.

Стаття 5. Державна влада здійснюється в імперських справах органа­ми імперії на підставі імперської конституції, в справах областей — органа­ми областей на підставі конституції областей.

Стаття 6. Виключно до законодавства імперії належать: 1) зовнішні зносини; 2) колоніальна справа; 3) громадянство, свобода пересування, імігра­ція та еміграція і видача злочинців; 4) устрій оборони; 5) монетна справа; 6) митна справа, а також єдність митної і торговельної території і свобода товарного обігу; 7) поштова й телеграфна справа, включаючи телефонну справу.

Стаття 7. До законодавства імперії належать: 1) цивільне право; 2) кри­мінальне право; 3) судочинство, включаючи виконання вироків і взаємну відомчу допомогу влади; 4) паспортна справа і поліція іноземців; 5) благо­дійність і піклування про мандрівних; 6) преса, спілки і збори; 7) політика народонаселення, піклування про материнство, немовлят, дитинство і юнац­тво; 8) охорона здоров'я, ветеринарна справа і охорона рослин від хвороб та шкідників; 9) робітниче право, страхування, охорона робітників і службов­ців, а також підшукання праці; 10) організація професійних представництв для імперської території; 11) піклування про учасників війни та їх сиріт; 12) право вивласнення; 13) усуспільнення природних багатств і господарсь­ких підприємств, а також добування, виробництво, розподіл і розцінка еко­номічних благ для суспільного господарства; 14) торгівля, система міри та ваги, випуск паперових грошей, банкова справа, а також біржева справа; 15) обіг продуктів харчування і споживання, а також предметів повсякденно­го вжитку; 16) промисловість і гірнича справа; 17) страхова справа; 18) мо­реплавство, рибна ловля у відкритому морі і берегових водах; 19) залізниці, внутрішнє судноходство, пересування за допомогою силових двигунів по суші, воді й повітрю, а також будування шляхів, оскільки це стосується спільних шляхів сполучення і оборони країни; 20) театральна і кінематогра­фічна справа.

593


Стаття 9. Оскільки виникає потреба у виданні однорідних приписів, імперія користується законодавчою владою у питаннях: 1) піклування про добробут, 2) охорони публічного ладу і безпеки.

Стаття 10. Імперія може в законодавчому порядкові встановлювати основні положення відносно: 1) прав і обов'язків релігійних товариств;

2) шкільної справи, включаючи вищі учбові заклади і наукові бібліотеки;

3) прав чиновників усіх спілок публічного характеру; 4) земельного права,
розподілу земельної площі, утворення населених пунктів і прав на земель­
ний наділ, обмежень землеволодіння, житлової справи і розподілу населен­
ня; 5) похоронної справи.

Стаття 11. Імперія може в законодавчому порядкові встановлювати основні положення відносно допустимості і способу стягання в областях по­датків, оскільки це необхідно для охорони важливих громадських інтересів або усунення: 1) шкоди для прибутків або торговельних відносин імперії; 2) подвійного оподаткування; 3) надмірних або утруднюючих оборот зборів за користування громадськими шляхами сполучення та спорудами; 4) неви­гідного оподаткування довожуваних товарів, порівняно з продуктами внут­рішнього виробництва, в торговельному обороті між областями і частинами областей, або 5) вивізних премій.

Стаття 12. Доти і в тій мірі, оскільки імперія не користується своїми законодавчими правами, області зберігають законодавчу владу. Це не по­ширюється на коло виключної законодавчої компетенції імперії.

Проти обласних законів, які стосуються предметів, перелічених у пунк­ті 13 статті 7, імперському урядові, оскільки тим самим зачіпаються ін­тереси імперії і в цілому, належить право протесту.

Стаття 13. Імперське право має перевагу над обласним правом. При виникненні сумнівів або різниці в поглядах відносно погодження даної постанови області з імперським правом компетентний орган держави або області може, згідно з найближчими постановами імперського закону, запи­тати рішення одного з найвищих суддів імперії.

Стаття 14. Імперські закони приводяться у виконання обласною вла­дою, оскільки в цих законах не постановлено інакше.

Стаття 15. Імперський уряд здійснює нагляд у колі справ, в яких імпе­
рії належить право законодавства.                                                                             Я

Оскільки виконання імперських законів надано обласній владі, імпер­ський уряд може давати їй вказівки загального характеру. Він має право по­силати уповноважених до центральних обласних установ, а з їх згоди і до установ нижчих інстанцій для нагляду за виконанням імперських законів.

Обласні уряди повинні усувати, на вимогу імперського уряду, про-гріхи, виявлені при виконанні імперських законів. В разі розходження в дум-

594


ках і імперський уряд і обласний уряд можуть звернутися до найвищого державного суду, якщо імперським законом не зазначено іншого суду.

Стаття 17. Кожна область повинна мати республіканську конститу­цію. Народне представництво має обиратися на основі загального, рівного, прямого і таємного виборчого права всіма громадянами Німецької імперії, чоловіками і жінками, на засадах пропорціонального представництва. Облас­ний уряд повинен користуватися довір'ям народного представництва.

Основні положення для виборів у народне представництво дійсні і для общинних виборів. Але обласний закон може поставити право участі у виборах в залежність від проживання в общині строком не більше одного року.

Стаття 18. Поділ імперії на області повинен мати на меті найвище ви­користання господарських і культурних сил народу і повинен по можливос­ті погоджуватися з волею народу. Територіальні зміни існуючих і створення нових областей у межах Німецької імперії відбуваються шляхом імперсько­го закону, що змінює конституцію.

Якщо є згода областей, які безпосередньо беруть участь у цьому, то досить простого імперського закону.

Далі, досить простого імперського закону, якщо одна з областей, які беруть участь, не дає згоди, але якщо при цьому зміна території або створен­ня нової області вимагається волею населення і викликається серйозними імперськими інтересами.

Воля населення має встановлюватися голосуванням. Імперський уряд наказує про переведення голосування, якщо в області, яка підлягає відокрем­ленню, цього вимагає 1/3 жителів, які користуються виборчим правом на виборах до рейхстагу.

Для постанови про зміну території або про утворення нової області по­трібно 3/5 поданих голосів і до того принаймні більшість тих, що мають право брати участь у виборах. Навіть якщо мається на увазі відокремлення тільки частини якої-небудь пруської адміністративної округи, або баварсь­кої округи, або відповідної адміністративної одиниці в інших територіях, то належить з'ясувати волю населення в усій окрузі, яка цим зачеплена. Якщо між відокремлюваною частиною території і рештою округи нема безпосере­днього просторового зв'язку, то спеціальний імперський закон може оголо­сити достатнім вияв волі тільки тієї території, яка підлягає відокремленню.

По встановленні згоди населення імперський уряд повинен внести від­повідний закон на схвалення рейхстагу.

Якщо при об'єднанні або відокремленні території виникає спір про майно, то за клопотанням однієї з заінтересованих сторін він розв'язується найвищим державним судом Німецької імперії.

38-2-51                                                                                                                                 <Q*


Відділ другий РЕЙХСТАГ

Стаття 20. Рейхстаг складається з депутатів німецького народу.

Стаття 21. Депутати є представниками всього народу. Вони коряться тільки своїй совісті і не зв'язані мандатами.

Стаття 22. Депутати обираються загальною, рівною, прямою і таєм­ною подачею голосів на засадах пропорціонального представництва, чоло­віками і жінками, які досягли 20-річного віку. Вибори повинні провадитися в неділю або в дні громадського відпочинку.

Подробиці встановлює імперський виборчий закон.

Стаття 23. Рейхстаг обирається на 4 роки. Нові вибори повинні бути проведені не пізніше як на 60-й день з часу спливу цього строку.

Рейхстаг збирається в перший раз не пізніше ніж на 30-й день після виборів.

Стаття 24. Рейхстаг збирається щороку в першу середу листопада в місці перебування імперського уряду. Голова рейхстагу повинен скликати його раніш, якщо того вимагатиме президент імперії або принаймні 1/3 чле­нів рейхстагу.

Рейхстаг встановлює час закінчення сесії в день нового зібрання.

Стаття 25. Президент імперії може розпускати рейхстаг, але не більше одного разу з даного приводу.

Нові вибори мають бути проведені не пізніше ніж на 60-й день після розпуску.

Стаття 26. Рейхстаг обирає свого голову, його заступника і секретарів. Він встановлює для себе наказ.

Стаття 27. В проміжку між двома сесіями, або легіслатурами, голова попередньої сесії та його заступник продовжують провадити справи.

Стаття 28. Голова відає внутрішнім розпорядком і поліційною владою в будинку рейхстагу. Йому підлягає адміністрація будинку. Він розпоря­джається прибутками і видатками будинку, згідно з бюджетом, і є представ­ником імперії в усіх юридичних правочинах і в усіх юридичних спорах, які виникають в зв'язку з управлінням будинком.

Стаття 29. Засідання рейхстагу прилюдні. На пропозицію 50 членів і більшістю в 2/3 голосів засідання може бути оголошене закритим.

Стаття 30. Згідні з істиною сумлінні звіти про дебати на прилюдних засіданнях рейхстагу, ландтагу або їх комісій вільні від усякої відповідаль­ності.

Стаття 31. При рейхстагові утворюється суд для перевірки виборів. Він розв'язує також питання про утрату депутатом звання члена рейхстагу.

596


Суд для перевірки виборів складається з членів рейхстагу, що обира­ються останнім на дану легіслатуру, і з членів імперського адміністративно­го суду, яких призначає президент імперії на подання президії цього суду.

Суд для перевірки виборів у складі трьох членів рейхстагу і двох чле-нів-суддів постановляє ухвали після прилюдного і усного розгляду.

Дії, що виходять за межі розгляду перед судом для перевірки виборів, виконуються уповноваженим, президентом імперії. В решті переведення справи регулюється самим судом для перевірки виборів.

Стаття 32. Для постанови рейхстагу потрібна проста більшість голо­сів, оскільки конституція не приписує іншого співвідношення їх. Для вибо­рів, які провадить рейхстаг, наказ може допускати винятки.

Дійсність рішень визначається наказом.

Стаття 33. Рейхстаг і його комісії можуть вимагати присутності рейх­сканцлера і кожного з імперських міністрів.

Рейхсканцлер, імперські міністри і їх уповноважені мають доступ на засідання рейхстагу і його комісій. Області мають право посилати на ці за­сідання уповноважених, які викладають точку зору свого уряду на обмірко­вуваний предмет.

На їх вимогу повинні вислухуватися представники уряду під час деба­тів, а представники імперського уряду — навіть поза порядком денним.

Вони коряться розпорядчій владі головуючого.

Стаття 34. Рейхстаг має право, а на пропозицію 1/5 своїх членів пови­нен, призначати слідчі комісії. Ці комісії збирають на прилюдних засідан­нях докази, які вони або ініціатори пропозиції вважатимуть за потрібні. За­сідання слідчої комісії можуть бути оголошені закритими більшістю 2/3 її членів. Наказ визначає порядок переведення справ у комісії і встановлює число її членів.

Суди й адміністративні установи повинні коритися вимогам цих ко­місій про збирання доказів. На вимогу комісії їй мають надаватися акти і справи установ.

До обслідувань, які провадять комісії або інші установи з доручень ко­місій, застосовуються відповідно правила статуту кримінального судочин­ства, але тайна листування, поштових, телеграфних і телефонних зносин за­лишається недоторканною.

Стаття 35. Рейхстаг призначає постійну комісію по закордонних спра­вах, яка може діяти і під час перерви сесії рейхстагу, а також по закінченні його легіслатури або після його розпуску до зібрання нового рейхстагу. За­сідання цієї комісії не прилюдні, якщо сама комісія більшістю 2/3 голосів не постановить засідати при відкритих дверях. Рейхстаг призначає, далі, пос­тійну комісію для охорони прав народного представництва щодо імперсько­го уряду на час перерви сесії і по закінченні легіслатури.

597


Ці комісії мають права слідчих комісій.

Стаття 36. Ніхто з членів рейхстагу або якого-небудь з ландтагів не може будь-коли підлягати переслідуванню в судовому або службовому по­рядкові або взагалі бути притягненим до відповідальності, інакше як у са­мих законодавчих зборах, за своє голосування або за думку, висловлену при здійсненні його депутатської діяльності.

Стаття 37. Ніхто з членів рейхстагу або якого-небудь з ландтагів не може бути притягнений до слідства за карні дії або заарештований під час сесії без згоди палати, членом якої він перебуває. Виключаються випадки затримання депутата на місці злочину або на другий день.

Така ж згода потрібна при всякому іншому обмеженні особистої волі, яка утискує депутата в здійсненні його депутатської діяльності.

Всяке кримінальне переслідування, порушене проти члена рейхстагу або якого-небудь з ландтагів, і всякий арешт або інше обмеження особистої волі на вимогу палати, до якої належить депутат, касується на строк сесії.

Стаття 38. Члени рейхстагу і ландтагів мають право відмовлятися да­вати свідчення як про осіб, які по довір'ю повідомили їм як депутатам факти або яким вони самі їх довірили при виконуванні своєї депутатської діяльно­сті, так і власне про ці факти. Щодо накладання арешту на документи, депу­тати також прирівнюються до осіб, які мають законне право відмовитися від давання свідчень.

Трус і накладення арешту в стінах рейхстагу або ландтагу може прова­дитися тільки з дозволу голови.

Стаття 39. Чиновники і особи, які належать до складу збройних сил, не потребують відпустки для виконування обов'язків члена рейхстагу або ландтагу.

Якщо вони добиваються одержання депутатських повноважень в цих органах, то для підготовки їх виборів їм має бути надана необхідна відпустка.

Стаття 40. Члени рейхстагу користуються правом на безплатний про­їзд по всіх німецьких залізницях і на винагороду в розмірі, що визначається імперським законом.

Відділ третій

ПРЕЗИДЕНТ ІМПЕРІЇ І ІМПЕРСЬКИЙ УРЯД Стаття 41. Президент імперії обирається всім німецьким народом. Обраним може бути кожний німець, якому сповнилось 35 років. Подробиці встановлюються імперським законом. Стаття 42. Президент імперії, вступаючи на посаду, складає перед рей­хстагом таку присягу:

«Я клянусь присвятити свої сили благу німецького народу, сприяти його користі, оберігати його від шкоди, додержувати конституції та законів


імперії, сумлінно виконувати мої обов'язки і додержувати справедливості щодо всіх».

Допускається додавання релігійної присяги.

Стаття 43. Президент імперії обирається на 7 років. Переобрання до­пускається. До спливу строку президент імперії може бути зміщений народ­ним голосуванням на пропозицію рейхстагу. Для постанови рейхстагу про це потрібна більшість 2/3 голосів. Цією постановою президент імперії усу­вається від дальшого виконання обов'язків. Відхилення народним голосу­ванням пропозицій про зміщення вважається за переобрання і тягне за со­бою розпуск рейхстагу.

Президент імперії не може підлягати кримінальному переслідуванню без згоди рейхстагу.

Стаття 44. Президент імперії не може бути в той же час членом рейхс­тагу.

Стаття 45. Президент імперії представляє імперію в міжнародно-пра­вових відносинах. Він укладає від імени імперії союзи та інші договори з іноземними державами. Він акредитує і приймає послів.

Оголошення війни і укладення миру відбувається через імперський за­кон.

Союзи і договори з іноземними державами, що належать до предметів імперського законодавства, потребують згоди рейхстагу.

Стаття 46. Президент імперії призначає і звільняє імперських чинов­ників та офіцерів, оскільки в законі не постановлено інакше. Він може нада­ти здійснення права призначення і звільнення іншій владі.

Стаття 47. Президентові імперії належить верховне командування всіма збройними силами імперії.

Стаття 48. Якщо яка-небудь область не виконує обов'язків, покладе­них на неї конституцією або імперськими законами, то президент імперії може примусити її до цього з допомогою збройної сили.

Якщо в межах Німецької імперії серйозно порушені громадська безпе­ка і лад або якщо загрожує серйозна небезпека такого порушення, то прези­дент імперії може вживати заходів, необхідних для відновлення громадської безпеки і ладу, в разі потреби з допомогою збройної сили. З цією метою він може тимчасово зупиняти цілком або частково гарантії основних прав, дані статтями 114, 115, 117, 118, 123, 124 і 153.

Про всі заходи, вжиті на підставі поділів 1 і 2 цієї статті, президент ім­перії повинен негайно доводити до відома рейхстагу. Ці заходи підлягають скасуванню на вимогу рейхстагу.

В разі небезпеки прогаяння уряд однієї з областей може вжити на сво­їй території тимчасових заходів, відповідних до зазначених у поділі 2. Ці за­ходи підлягають скасуванню на вимогу президента імперії або рейхстагу.


 


598


599


Подробиці визначаються імперським законом.

Стаття 49. Президент імперії користується правом помилування в ме­жах всієї імперії. Для амністії в усій імперії потрібне видання імперського закону.

Стаття 50. Всі накази і розпорядження президента імперії, в тому чис­лі щодо збройних сил, дійсні лише після скріплення їх рейхсканцлером або відповідним імперським міністром. Скріплення означає прийняття відпо­відальності.

Стаття 51. В разі перешкоди до виконання президентом імперії своїх обов'язків рейхсканцлер заступає його на найближчий час. Коли є імовір­ність, що перешкоди будуть тривалі, то питання про заступництво розв'язу­ється імперським законом.

Це саме правило застосовується у випадку дострокової президентсь­кої вакансії аж до переведення нових виборів.

Стаття 52. Імперський уряд складається з рейхсканцлера та імперсь­ких міністрів.

Стаття 53. Рейхсканцлер і на його пропозицію імперські міністри при­значаються і звільняються президентом імперії.

Стаття 54. Рейхсканцлер та імперські міністри потребують для вико­нання своїх обов'язків довір'я рейхстагу. Кожен з них може подати у від­ставку, якщо рейхстаг певною постановою позбавляє його довір'я.

Стаття 55. Рейхсканцлер головує в імперському уряді і керує його справами по наказу, прийнятому урядом і схваленому президентом імперії.

Стаття 56. Рейхсканцлер встановлює провідні лінії політики і несе за це відповідальність перед рейхстагом. В межах цих положень кожен імпер­ський міністр самостійно відає довіреною йому галуззю під своєю відпо­відальністю перед рейхстагом.

Стаття 57. Імперські міністри повинні подавати на розгляд і дозвіл ім­перського уряду всі законопроекти, справи, відносно яких це приписується конституцією або законом, а також розходження в думках по питаннях, що стосуються предметів відомства кількох міністрів.

Стаття 58. Імперський уряд ухвалює свої рішення більшістю голосів. При рівності голосів вирішує голос головуючого.

Стаття 59. Рейхстаг має право порушувати перед державним судом Німецької імперії обвинувачення проти президента імперії, рейхсканцлера та імперських міністрів у тому, що вони злочинно порушили конституцію або імперський закон. Пропозиція про порушення обвинувачення має бути підписана не менше ніж 100 членами рейхстагу і потребує згоди більшості, потрібної для змін конституції. Подробиці визначаються імперським зако­ном про державний суд.


Відділ четвертий РЕЙХСРАТ

Стаття 60. Для представництва німецьких областей у законодавстві та управлінні імперії утворюється рейхсрат.

Стаття 61. В рейхсраті кожна область має принаймні один голос. Біль­ші області дістають по одному голосу на 700 тисяч жителів. Зайвина, рівна принаймні 350 тисячам жителів, вважається за 700 тисяч. Жодна область не може бути представлена більш, ніж 2/5 всіх голосів.

[Німецька Австрія по своєму приєднанню до Німецької імперії дістає право участі в рейхсраті з числом голосів, яке відповідає чисельності її насе­лення. До того часу представники Німецької Австрії користуються дорад­чим голосом]2. >

Число голосів встановлюється рейхсратом наново кожного разу після переведення загального перепису.

Стаття 62. В комісіях, які рейхсрат утворює в своєму середовищі, жод­на область не може мати більше одного голоса.

Стаття 63. Області будуть представлені в рейхсраті членами своїх уря­дів. Проте, половина пруських голосів надається представникам провін-ціальних управлінь Пруссії, згідно з її законом.

Області мають право посилати до рейхсрату стільки представників, скільки мають голосів.

Стаття 64. Імперський уряд повинен скликати рейхсрат на вимогу 1/3 його членів.

Стаття 65. В рейхсраті і його комісіях головує член імперського уряду. Члени імперського уряду мають право — а в разі вимоги повинні — брати участь у засіданнях рейхсрату та його комісій. Під час дебатів їх треба ви­слухувати кожного разу, коли вони вимагатимуть цього.

Стаття 66. Імперський уряд так само, як і кожний член рейхсрату, має право вносити пропозиції до рейхсрату.

Рейхсрат встановлює порядок переведення своїх справ через наказ.

Пленарні засідання рейхсрату прилюдні. З додержанням вимог наказу двері засідань можуть закриватися при обговоренні окремих питань.

При голосуванні вирішує проста більшість голосуючих.

Стаття 67. Рейхсрат повинен постійно триматися імперськими мініс­терствами в курсі імперських справ. До обговорення важливих питань ім­перські міністерства повинні притягати відповідні комісії рейхсрату.

Відділ п 'ятий

ІМПЕРСЬКЕ ЗАКОНОДАВСТВО

Стаття 68. Законопроекти вносяться або імперським урядом, або з іні­ціативи членів рейхстагу.


 


600


601


Стаття 69. Внесення законопроектів імперським урядом вимагає згоди рейхсрату. Якщо між імперським урядом і рейхсратом не відбулася угода, то імперський уряд все таки може внести законопроект, але повинен при цьому подати окрему думку рейхсрату.

Якщо рейхсрат приймає законопроект, який не схвалено імперським урядом, то останній повинен внести його до рейхстагу з викладом своєї точ­ки зору.

Стаття 70. Президент імперії повинен надавати належної форми законам, ухваленим відповідно до конституції, і оголошувати їх у «Reichs-Gesetzblatt» у місячний строк.

Стаття 71. Імперські закони, оскільки в них не постановлено інакше, набувають чинності на 14 день по закінченні того дня, коли в імперській столиці було видано «Reichs-Gesetzblatt».

Стаття 72. Оголошення імперського закону має бути відстрочене на 2 місяці, якщо цього вимагає 1/3 рейхстагу. Президент імперії може, не зважа­ючи на цю вимогу, оголосити закони, оголошені рейхстагом і рейхсратом, відстроченими.

Стаття 73. Закон, ухвалений рейхстагом, повинен бути до оголошення поставлений на народне голосування, якщо про це постановить президент імперії, протягом місяця.

Закон, оголошення якого було відстрочено на пропозицію принаймні 1/3 членів рейхстагу, повинен бути поставлений на народне голосування, якщо цього вимагатиме 1/12 громадян, що мають право голосу.

Народне голосування, далі, повинно мати місце, якщо 1/10 громадян, які мають право голосу, бере почин внесення якого-небудь законопроекту. В основу народної ініціативи має бути покладений розроблений законопро­ект. Уряд повинен подати його до рейхстагу з викладом своєї думки. Народ­не голосування не провадиться, якщо законопроект, який вимагається, ухва­лено рейхстагом без змін.

З приводу бюджету, податкових законів і оплати службовців народне голосування може бути проведене тільки з почину президента імперії.

Порядок переведення народного голосування і народної ініціативи встановлюється імперським законом.

Стаття 74. Рейхсрат має право опротестування законів, ухвалених рейхс­тагом.

Протест має бути заявлений імперському урядові протягом 2 тижнів після прикінцевого голосування в рейхстагу і дістати мотивування не піз­ніше як протягом 2 наступних тижнів.

В разі опротестування закон подається до рейхстагу для винесення вдруге постанови. Якщо при цьому рейхстаг і рейхсрат не прийдуть до зго­ди, то президент імперії може протягом 3 місяців наказати провести народ-


не голосування по предмету розходження в думках. Якщо президент не ско­ристується цим правом, то вважається, що закон не набув законної сили. Як­що рейхстаг більшістю 2/3 голосів ухвалить постанову всупереч протестові рейхсрату, то президент повинен у тримісячний строк або оголосити закон у схваленій рейхстагом редакції, або наказати про переведення народного го­лосування.

Стаття 75. Постанова рейхстагу може бути позбавлена сили народним голосуванням тільки в тому разі, якщо в голосуванні візьме участь біль­шість громадян, які мають право голосу.

Стаття 76. Конституція може бути змінена законодавчим порядком. Проте, постанови рейхстагу про зміну конституції мають силу тільки в тому разі, якщо на засіданні присутні 2/3 законного числа членів і принаймні 2/3 присутніх депутатів згодні на зміну. Для постанов рейхсрату про зміну кон­ституції так само необхідна більшість в 2/3 поданих голосів. Якщо з народ­ної ініціативи провадиться народне голосування про зміну конституції, то необхідна згода більшості громадян, що мають право голосу.

Якщо рейхстаг, всупереч протестові рейхсрату, постановив внести зміни в конституцію, то президент імперії не має права оголошувати цей за­кон, якщо рейхсрат протягом 2 тижнів зажадає народного голосування.

Відділ шостий ІМПЕРСЬКЕ УПРАВЛІННЯ

Стаття 78. Зносини з іноземними державами входять до кола виключ­ного відання імперії.

По справах, що їх урегулювання належить до обласного законодавст­ва, області можуть укладати договори з іноземними державами. Договори ці потребують згоди імперії.

Угоди з іноземними державами про зміну кордонів імперії укладають­ся цією останньою за згодою заінтересованої області. Зміна кордонів може провадитися тільки через імперські закони, оскільки справа йде не про про­сте виправлення кордонів ненаселених частин території.

Для забезпечення представництва інтересів, які виникають в окремих областей, в зв'язку з їх особливими господарськими відносинами або в силу їх сусідства з іноземними державами, імперія, за угодою з заінтересованими областями, утворює потрібні установи і вживає відповідних заходів.

Стаття 79. Імперія відає справою своєї оборони. Військова організація німецького народу регулюється одноманітно імперським законом, беручи до уваги особливості населення областей.

Стаття 80. Колоніальна справа входить до кола виключного відання імперії.


 


602


603


Стаття 81. Всі німецькі торговельні судна складають єдиний торгове­льний флот.

Стаття 83. Мита і податки на споживання перебувають в управлінні імперської влади.

В імперському податковому управлінні мають бути передбачені уста­нови для забезпечення областям охорони їх особливих інтересів в галузі сільського господарства, торгівлі, ремесла і промисловості.

Стаття 84. Імперія встановлює через закон приписи відносно:

1) устрою податкового управління областей, оскільки це потрібно для
одноманітного і рівномірного проведення в життя імперських податкових
законів;

2) устрою і визначення компетенції органів, яким доручається нагляд
за виконанням цих податкових законів;

3) розрахунків з областями;

4) покриття видатків по управлінню, що виникають при застосуванні
імперських податкових законів.

Стаття 85. Всі прибутки і видатки імперії мають обчислюватися на кож­ний бюджетний рік і вноситися до державного розпису.

Державний розпис встановлюється законодавчим порядком до почат­ку бюджетного року. Видатки дозволяються звичайно строком на один рік; в особливих випадках вони можуть дозволятися на більш тривалий строк. Взагалі в бюджетному законі недопустимі приписи, які виходять за межі бюджетного року або не стосуються до прибутків та видатків держави і до управління ними.

Рейхстаг не має права підвищувати або наново вставляти в проект дер­жавного розпису видатки без згоди рейхсрату.

Згода рейхсрату може бути замінена відповідно до приписів статті 74.

Стаття 88. Поштова, телеграфна і телефонна справа входять до кола виключного відання імперії. Знаки поштової оплати для всієї імперії єдині.

Імперський уряд видає за згодою рейхсрату укази, якими встановлю­ються правила та збори за користування засобами сполучення. Він може за згодою рейхсрату передати це право імперському міністрові пошти.

Для дорадчої участі в обмірковуванні питань поштових, телеграфних і телефонних зносин і тарифів імперський уряд засновує за згодою рейхсрату особливу раду.

Договори у питаннях сполучень з закордоном укладаються тільки ім­перією.

Стаття 89. Завдання імперії — зробити своєю власністю залізниці, які служать для цілей загального обороту, і управляти ними як єдиною транс­портною установою.


Права областей набувати приватні залізниці мають передаватися імпе­рії на її вимогу.

Стаття 90. З переходом залізниць імперія набуває право вивласнення і права державного верховенства, які стосуються залізничної справи. Про розмір цих прав у випадку спору вирішує найвищий державний суд.

Стаття 91. Імперський уряд видає за згодою рейхсрату укази, які регу­люють спорудження, експлуатацію і рух залізниць. За згодою рейхсрату це право може бути передане відповідному імперському міністрові.

Стаття 92. Імперські залізниці, не зважаючи на включення їх коштори­су і звітності до загальних кошторису і звітності імперії, мають управлятися як самостійне господарське підприємство, яке повинно само покривати свої видатки, включаючи виплату процентів та внесків покриття по залізнично­му боргу і робити відрахування до запасного капіталу. Розміри покриття і відрахування, так само як і цілі, на які витрачається запасний капітал, визна­чаються особливим законом.

Стаття 93. Для участі у порядку нарад по справах залізничного сполу­чення і тарифів імперський уряд встановлює за згодою рейхсрату особливі ради для імперських залізниць.

Стаття 101. Завдання імперії — зробити своєю власністю і перевести в своє управління всі морські знаки, особливо маяки, баштові або пливучі, буї, бочки і бакени. Після цього переводу морські знаки можуть переставля­тися або знову встановлюватися тільки владою імперії або за її згодою.

Відділ сьомий

ЮСТИЦІЯ

Стаття 102. Судді незалежні і підлягають тільки законові. Стаття 103. Правосуддя в загальному порядку виконується імперсь­ким судом та обласними судами.

Стаття 104. Судді загальних судів призначаються на посаду довічно. Лише в силу судового рішення і лише на підставах і в формах, визначених законом, вони можуть проти своєї волі тимчасово або назавжди усуватися з своєї посади, переводитися на інше місце або звільнятися у відставку. Зако­нодавство може встановити граничний вік, після якого судді виходять у від­ставку. Цим не зачіпається тимчасове усунення з посади, яке відбувається в силу закону.

При змінах в устрої суддів або їх округ управління юстиції даної обла­сті може без згоди суддів переводити їх до іншого суду або усувати з поса­ди, проте, тільки при умові збереження за ними повного утримання.

Ці постанови не поширюються на комерційних суддів, шефенів та присяжних.


 


604


605


Стаття 105. Виключні суди не допускаються. Ніхто не може бути ви­лучений з відання свого законного судді. Цим не зачіпається законодавство про військові суди та суди при стані облоги. Військові суди честі касуються.

Стаття 106. Військові суди підлягають скасуванню; вони залишаються лише у воєнний час і на борту військових кораблів. Подробиці визначають­ся імперським законом.

Стаття 107. В імперії і областях мають бути встановлені законодавчим порядком адміністративні суди для захисту окремих осіб від розпоряджень і вимог адміністративних установ.

Стаття 108. Законом встановлюється найвищий державний суд Німе­цької імперії.

Частина друга ОСНОВНІ ПРАВА І ОБОВ'ЯЗКИ НІМЦІВ

Відділ перший ОКРЕМА ОСОБА

Стаття 109. Всі німці рівні перед законом.

Чоловіки і жінки мають у принципі однакові громадянські права і не­суть однакові обов'язки.

Публічно-правові привілеї та обмеження, обумовлені народженням або станом, підлягають скасуванню. Дворянські позначення вважаються ли­ше за частину прізвища і надалі не можуть даватися. Титули можуть давати­ся лише як позначення посади або професії. Ця постанова не зачіпає вчених

ступенів.

Ордени і відзнаки не можуть надаватися державою.

Ні один німець не має права приймати титули або ордени від інозем­ного уряду.

Стаття 110. Громадянство в імперії та в областях набувається і втрача­ється згідно з постановами імперського закону. Всякий громадянин області є тим самим імперський громадянин.

Кожний німець в кожній області імперії має ті ж права, що й громадя­ни цієї області.

Стаття 111. Всі німці користуються свободою пересування по всій ім­перії. Кожний має право проживати і набувати осілість у будь-якому місці імперії, набувати нерухоме майно і займатися будь-якою професією. Обме­ження допускаються тільки на підставі імперського закону.

Стаття 112. Кожний німець має право емігрувати за кордон. Еміграція може бути обмежена тільки імперським законом.

Всі громадяни, як ті, що перебувають у межах імперської території, таї і поза нею, мають право на оборону з боку імперії щодо іноземних держав.

606


Ні один німець не може бути виданий іноземному урядові для суду або кари.

Стаття 113. Іномовні частини населення імперії не повинні утискува­тися законодавчими та адміністративними заходами в їх вільному націо­нальному розвиткові, особливо у вживанні їх рідної мови, у викладанні, внутрішньому управлінні та суді.

Стаття 114. Свобода особи недоторкана. Обмеження або позбавлення особистої свободи публічною владою допускається тільки на підставі законів.

Особи, які позбавляються свободи, повинні бути не пізніше, як на дру­гий день, повідомлені, якою владою і на якій підставі дано розпорядження про позбавлення свободи; негайно їм має бути надана можливість подати заперечення проти позбавлення їх свободи.

Стаття 115. Житло кожного німця є його вільний притулок. Воно не­доторканне. Винятки допускаються тільки на підставі законів.

Стаття 116. За ту або іншу дію може бути накладена кара лише в тому випадку, якщо її карність встановлена законом до вчинення дії.

Стаття 117. Тайна листування, так само як тайна поштових, телеграф­них і телефонних зносин, недоторканна. Винятки можуть бути допущені тільки на підставі імперських законів.

Стаття 118. Кожен німець має право в межах загальних законів віль­но висловлювати свої думки усно, на письмі, в пресі, через зображення або інакше.

В цьому праві його не повинні утискувати ніякі відносини по роботі або службі, ніхто не має права заподіяти йому шкоду за те, що він користу­ється цим правом.

Цензура не допускається; проте, для кінематографа закон може вста­новити винятки. Допускаються також законодавчі заходи у боротьбі з пор­нографією і для охорони молоді на прилюдних виставках та виставах.

Відділ другий ГРОМАДСЬКЕ ЖИТТЯ

Стаття 119. Шлюб, як основа родинного життя і збереження та роз­множення нації, перебуває під особливою опікою конституції. Він заснова­ний на рівноправності обох статей.

Збереження в чистоті, оздоровлення і соціальний захист родини ста­новлять завдання держави та общин. Многодітні родини мають право на зрівняльне піклування.

Материнство має право на охорону і опіку держави.

Стаття 120. Виховання підростаючого покоління для вироблення в ньо­му добрих фізичних, духовних і громадських якостей є найвищий обов'язок і природне право батьків, за діяльністю яких наглядає держава в цілому.

607


Стаття 121. Для нешлюбних дітей законодавство повинно створити такі ж умови фізичного, духовного і громадського розвитку, як і для дітей, що народилися в шлюбі.

Стаття 122. Молодь повинна охоронятися від експлуатації, а також від моральної, розумової або фізичної занедбаності. Держава та общини повин­ні створити необхідні для цього установи.

Заходи примусового піклування можуть встановлюватися лише на підставі закону.

Стаття 123. Всі німці мають право збиратися мирно і без зброї, не роб­лячи попередньої заяви і не запитуючи особливого дозволу.

Для зборів під відкритим небом імперський закон може встановлюва­ти обов'язковість попередньої заяви і в разі безпосередньої небезпеки для громадського спокою — забороняти їх.

Стаття 124. Всі німці мають право утворювати спілки або товариства в цілях, не противних кримінальним законам. Це право не може зазнавати об­меження заходами примусового характеру. Для релігійних спілок та това­риств діють ті ж постанови.

Набуття правоздатності надається кожній спілці відповідно до приписів цивільного права. Спілці не може бути відмовлено в правоздатності на тій підставі, що вона має політичну, соціально-політичну або релігійну мету.

Стаття 125. Гарантуються свобода і тайна виборів. Подробиці встанов­люються виборчим законом.

Стаття 126. Кожний німець має право звертатися листовно з просьба­ми або скаргами до відповідної влади або до народного представництва. Це право може здійснюватися як окремими особами, так і багатьма спільно.

Стаття 127. Общини і общинні союзи користуються правом самовря­дування в межах закону.

Стаття 128. Всі громадяни без винятку допускаються до заняття пуб­лічних посад, згідно з законами і відповідно до їх здібностей та заслуг.

Усуваються всі обмежувальні постанови, що стосуються чиновників — жінок.

Основи службових відносин мають визначатися імперським законом.

Стаття 129. Чиновники призначаються довічно, оскільки в законі не встановлено інше. Пенсія тим, що виходять у відставку, і забезпечення ро­дин померлих встановлюється законом. Набуті права чиновників непоруш­ні. Для майново-правових претензій чиновників відкрито судовий шлях.

Тільки при наявності умов і в формах, встановлених законом, чинов­ники можуть попереду усуватися з посад, тимчасово або остаточно звільня­тися у відставку або переводитися на іншу посаду з нижчим окладом.

При всякому службовому стягненні повинна даватися можливість оскарження та перегляду справи. В послужний список чиновника обстави-


ни, для нього несприятливі, можуть записуватися лише після того, як йому була надана можливість висловитися з їх приводу. Чиновникам надається право розглядати свої послужні списки.

Недоторканість набутих прав і можливість звернення до суду з претен­зіями майнового характеру спеціально забезпечуються також найманим солдатам. В іншому їх становище визначається імперським законом.

Стаття 130. Чиновники є слугами всього суспільства, а не окремих партій.

Всім чиновникам забезпечується свобода політичних переконань і свобода спілок.

Чиновники дістають особливе професійне представництво відповідно до прямих імперських узаконень.

Стаття 131. Якщо чиновник при здійсненні довіреної йому публічної влади порушить щодо третьої особи свій службовий обов'язок, то відпо­відальність за це в принципі падає на державу або корпорацію, на службі в яких перебуває чиновник. Регрес проти чиновника залишається можливим. Звернення до загальних судових місць не може бути виключене.

Подробиці мають бути встановлені відповідним законом.

Стаття 132. Кожний німець, згідно з встановленими законами, пови­нен приймати почесні посади.

Стаття 133. Всі громадяни повинні, згідно з законами, відбувати осо­бисті повинності на користь держави та общини.

Військова повинність визначається постановами імперського військо­вого закону. Останній встановлює також, в якій мір окремі основні права мають обмежуватися для осіб, що входять до складу збройних сил, з метою виконання ними своїх завдань і підтримання дисципліни.

Стаття 134. Всі громадяни без винятку беруть участь у державних тя­готах відповідно до своїх засобів і згідно з законом.

Відділ третій

РЕЛІГІЯ І РЕЛІГІЙНІ ТОВАРИСТВА

Стаття 135. Всі жителі імперії користуються повною свободою віри і совісті. Безперешкодне виконання культу забезпечується конституцією і стоїть під захистом держави. Загальні державні закони залишаються при цьому не зачепленими.

Стаття 136. Здійснення права релігійної свободи не може ні обумов­лювати, ні обмежувати приватних та публічних громадянських прав і обо­в'язків.

Користування приватними та публічними громадянськими правами, так само як допущення до публічних посад, не залежить від віросповідання.


 


608









































39 2-51


609


Ніхто не зобов'язаний виявляти свої релігійні переконання. Влада має право запитувати про належність до релігійного товариства лише в тій мірі, в якій від цього залежать права і обов'язки, або якщо цього вимагає припи­сане законом статистичне обслідування.

Ніхто не може примусово притягатися до церковного акту або свята, або до участі в релігійних обрядах, або до вживання релігійної формули присяги.

Стаття 137. Державної церкви не існує.

Гарантується свобода утворення релігійних товариств. Об'єднання ре­лігійних товариств в межах імперії не підлягає ніяким обмеженням.

Кожне релігійне товариство самостійно розпоряджається і керує свої­ми справами в межах обов'язкового для всіх закону. Воно заміщає свої по­сади без допомоги держави або громадянської общини.

Релігійні товариства набувають правоздатність відповідно до загаль­них постанов цивільного права.

Релігійні товариства залишаються публічно-правовими корпораціями, оскільки вони ними вже були. Іншим релігійним товариствам мають бути надані, за їх клопотанням, такі ж права, якщо своїм устроєм і числом членів вони дають гарантію тривалого існування. Якщо декілька подібних публіч­но-правових релігійних товариств об'єднуються в спілку, то така спілка є публічно-правовою корпорацією.

Релігійні товариства, що є публічно-правовими корпораціями, мають право стягати податки на підставі громадянських податкових списків, від­повідно до постанов обласного законодавства.

До релігійних товариств прирівнюються спілки, які ставлять собі за­вданням громадське заохочення якого-небудь світогляду.

Оскільки для здійснення цих постанов потрібні будуть дальші норми, вони встановлюватимуться порядком обласного законодавства.

Стаття 138. Державна підтримка релігійних товариств, заснована на законі, договорі або на особливих правопідставах, повинна бути припинена в порядку обласного законодавства. Загальні засади для цього встановлю­ються імперією.

Власність та інші права релігійних товариств і релігійних спілок на їх установи, вклади та інше майно, призначені на богослужебні, учбові та бла­годійні цілі, будуть забезпечені.

Стаття 139. Неділя і визнані державою свята перебувають під охоро­ною закону, як дні відпочинку від робіт і душевного піднесення.

Стаття 140. Особам, що входять до складу збройних сил, має надава­тися необхідний вільний час для виконання їх релігійних обов'язків.

Стаття 141. Оскільки в армії, в госпіталях, в карних закладах та інших публічних установах існує потреба у відправах та моральному піклуванні


про душу, релігійні товариства мають допускатися до виконання релігійних дій, причому всякий примус має бути усуненій.

Відділ четвертий ОСВІТА 1 ШКОЛА

Стаття 142. Мистецтво, наука і викладання їх вільні.

Держава забезпечує їм охорону і бере участь у піклуванні про них.

Стаття 143. Про освіту юнацтва повинні дбати публічні установи. В їх організації беруть участь імперія, області та общини. Підготовка викладачів регулюється в усій імперії одноманітно, відповідно до основних засад, які встановлюються для вищої освіти взагалі.

Вчителі у публічних школах мають права й обов'язки державних чи­новників.

Стаття 144. Вся шкільна справа перебуває під наглядом держави; вона може притягати до участі в цьому общини. Нагляд за школами здійснюють службові особи, які спеціально займаються цим і дістали професійну підго­товку.

Стаття 145. Загальне шкільне навчання обов'язкове. Для здійснення його служить, за загальним правилом, народна школа з не менше ніж 8-річним курсом; за нею йде школа другого ступеня, в якій навчання прова­диться до досягнення 18-річного віку. Викладання і користування навчаль­ними посібниками у народних школах та школах другого ступеня безплатні.

Стаття 146. Публічна школа має створюватися на засадах органічної єдності. На єдиній для всіх загальній основній школі будується середня й вища школа. Провідною засадою для цього побудування є різноманітність життєвих покликань, а для прийому дитини до певної школи — її обдаро­вання і нахили, але не майновий і громадський стан або релігійне сповідан­ня її батьків.

У межах общин, на пропозицію осіб, що мають право на виховання дітей, можуть засновуватися народні школи їх віросповідання або світогля­ду, оскільки цим не порушується упорядкована постава шкільної справи в розумінні першого поділу. Воля осіб, що мають право на виховання дітей, по можливості береться до уваги. Подробиці визначаються обласним зако­нодавством, згідно з основними засадами відповідного імперського закону.

Для вступу малозабезпечених до середніх або вищих шкіл імперії об­ласті та общини повинні відпускати громадські суми. Зокрема, батькам, що їх діти виявляються здібними для проходження курсу середньої і вищої школи, відпускаються допомоги на виховання до закінчення освіти.

Стаття 147. Приватні школи, як такі, що заступають публічні, потре­бують дозволу держави і підпорядковані законам областей. Дозвіл видаєть­ся, якщо приватні школи своїми учбовими цілями і своїм устроєм, так само


 


610








39-2-51


611


як і науковою підготовкою свого викладацького персоналу, не стоять нижче громадських шкіл і якщо вони не сприяють відособленню учнів за майно­вим станом їх батьків. У дозволі має бути відмовлено, якщо економічний і правовий стан викладацьких сил недосить забезпечений.

Приватні народні школи допускаються тільки у випадку, коли для мен­шості, яка складається з осіб, що мають право на виховання дітей і мають на підставі статті 146, поділу 2 право на те, щоб їх воля була прийнята до уваги, нема в общині публічної школи відповідного сповідання або світо­гляду, або в тих випадках, коли учбова адміністрація визнає за цими школа­ми особливий педагогічний інтерес.

Приватні підготовчі школи касуються. До приватних шкіл, які не слу­жать для заміни публічних, застосовується нині чинне право.

Стаття 148. В усіх школах треба прагнути до моральної освіти, наса­дження духу громадянськості, особистої і професійної придатності в дусі німецької народності та примирення народів.

При викладанні в публічних школах слід стерегтися ображати почуття інакомислячих..

Основи політичних знань і трудова підготовка входять до числа пред­метів навчання. При закінченні обов'язкового навчання кожний учень діс­тає примірник конституції.

Народна освіта, включаючи вищі народні школи, має користуватися заохоченням імперії, областей та общин.

Стаття 149. Викладання релігії входить у програму шкіл, за винятком шкіл позарелігійних (світських). Воно провадиться в рамках шкільного за­конодавства і в згоді з основними принципами даного релігійного товарист­ва, без шкоди для прав держави на нагляд за школами.

Викладання релігії і виконання церковних обрядів залежить від згоди учителів, а присутність учнів на уроках релігії і участь їх у церковних святах та обрядах віддається на волю осіб, від яких залежить вирішення питання про релігійне виховання дитини.

Теологічні факультети у вищих учбових закладах зберігаються.

Стаття 150. Пам'ятки мистецтва, старовини та природи, а також ланд­шафти користуються охороною та піклуванням держави.

Справа імперії — перешкоджати вивозові німецьких художніх ціннос­тей за кордон.

Відділ п 'ятий ГОСПОДАРСЬКЕ ЖИТТЯ

Стаття 151. Лад господарського життя має відповідати засадам спра­ведливості і меті забезпечення для всіх гідного людини існування. В цих ме­жах належить забезпечити господарську свободу окремій особі.

612


Законний примус допустимий тільки для здійснення прав, яким загро­жує небезпека, або заради вищих вимог загального блага.

Свобода торгівлі і промислів забезпечуються згідно з імперськими за­конами.

Стаття 152. В господарському обороті діє свобода договорів, згідно з законами.

Лихварство забороняється. Правочини, що суперечать добрим звича­ям, недійсні.

Стаття 153. Власність забезпечується конституцією. її зміст і межі ви­пливають із законів.

Примусове вивласнення може провадитися тільки для блага суспіль­ного цілого і на законній підставі. Воно провадиться за відповідну винаго­роду, оскільки імперський закон не постановить інакше. Відносно розміру винагороди у спірних випадках має допускатися звернення до загальних су­дів, оскільки в імперських законах не постановлено іншого. Імперія може робити примусове вивласнення у областей, общин та спілок тільки за вина­городу.

Власність зобов'язує. Користування нею повинно бути в той же час служінням загальному благу.

Стаття 154. Забезпечується право спадкування в межах, установлених цивільним правом. Участь держави у спадкованому майні визначається за­конами.

Стаття 155. Розподіл землі і користування нею перебувають під нагля­дом держави, яка попереджає зловживання і прагне кожному німцеві забез­печити здорове житло, а всім німецьким сім'ям, особливо многодітним, за­безпечити хатнє вогнище і притулок для роботи, які відповідають їх потре­бам. Особливо треба буде при майбутньому виробленні закону про земельні наділи взяти до уваги учасників війни.

Нерухоме майно, що його набуття необхідне для задоволення потреб у житлах, для сприяння розселенню, для первісного сільськогосподарського обробітку, або для піднесення сільського господарства, може примусово ви-власнюватися. Фідеїкоміси підлягають скасуванню.

Обробіток і використання грунту є обов'язок землевласника щодо сус­пільства. Приріст цінності землі, що виникає без вкладання праці або ка­піталу в земельні ділянки, має бути повернений на користь суспільства.

Усі надра землі і всі корисні в господарському відношенні сили приро­ди перебувають під наглядом держави. Приватні регалії в законодавчому порядку мають бути передані державі.

Стаття 157. Робоча сила стоїть під особливим опікуванням імперії.

Імперія виробляє одноманітне робітниче право.

613


Стаття 158. Розумова праця, права авторів, винахідників та художни­ків користуються захистом і піклуванням імперії.

Витвори німецької науки, мистецтва і техніки мають через міжнародні угоди користуватися за кордоном визнанням і охороною.

Стаття 159. Свобода об'єднання в цілях збереження й поліпшення умов праці і господарства забезпечується для всіх осіб і професій. Всі засте­реження і заходи, які прагнуть до обмеження або утиснення цієї свободи, неправомірні.

Стаття 160. Кожний, хто перебуває на службі чи на роботі як службо­вець чи робітник, має право на вільний час, необхідний для здійснення пуб­лічних громадянських прав, а оскільки це не завдає підприємству значної шкоди, має також право займати довірені йому почесні громадські посади. Закон визначає, в якій мірі за ним зберігається право на винагороду.

Стаття 161. Для збереження здоров'я і працездатності, для охорони материнства і для попередження економічних наслідків старості, недуг і різ­них життєвих випадковостей імперія створює широко поставлене страху­вання, в якому застрахованим надається вирішальна участь.

Стаття 162. Імперія бере участь у міжнародному регулюванні право­вого становища робітників, яке прагне до встановлення для трудящого кла­су всього людства загального мінімуму соціальних прав.

Стаття 163. Кожний німець морально зобов'язаний, без шкоди для своєї особистої свободи, застосовувати свої розумові і фізичні сили так, як цього вимагає благо суспільства.

Кожному німцеві має бути надана можливість добувати собі на про­життя господарською працею. Оскільки йому не може бути вказана відпо­відна праця, він повинен одержувати необхідну підтримку. Подробиці ви­значаються особливими імперськими законами.

Стаття 164. Самостійний середній клас у сільському господарстві, промислах і торгівлі повинен користуватися заохоченням у законодавстві і в управлінні і повинен мати захист від переобтяження тяготами та висмок­тування.

Стаття 165. Робітники й службовці покликані на рівних правах спіль­но з підприємцями брати участь у встановленні умов заробітної плати і пра­ці, а також у загальному господарському розвиткові продуктивних сил. Обопільні організації (підприємців і робітників) і їх угоди користуються ви­знанням.

Робітники й службовці дістають для оборони своїх соціальних і госпо­дарських інтересів законне представництво у вигляді робітничих рад під­приємств, а також окружних робітничих рад для окремих господарських га­лузей і імперської робітничої ради.

614


Окружні робітничі ради і імперська робітнича рада для здійснення всіх господарських завдань і для сприяння проведенню законів про соціа­лізацію об'єднуються з представницькими органами підприємців та інших заінтересованих кіл населення в окружні економічні ради та імперську еко­номічну раду. Останні мають бути побудовані так, щоб всі найважливіші професійні групи були в них представлені відповідно до їх господарського і соціального значення.

Соціально-політичні і господарсько-політичні законопроекти вели­кого значення до внесення їх в рейхстаг мають подаватися урядом на ви­сновок імперської економічної ради. Ця рада має право сама пропонувати такі законопроекти. Якщо імперський уряд їх не схвалює, то він все-таки повинен внести їх до рейхстагу з викладом своєї точки зору. Імперська економічна рада може боронити в рейхстагу проект через одного з своїх членів.

Робітничим і економічним радам у відповідних галузях можуть бу­ти надані контрольні та адміністративні повноваження. Побудова і за­вдання робітничих та економічних рад, так само як відносини їх до інших соціальних самоврядувальних одиниць, належать до виключного відання імперії.

ПЕРЕХІДНІ І ПРИКІНЦЕВІ ПОСТАНОВИ

Стаття 166. Аж до заснування імперського адміністративного суду йо­го заступає, для утворення суду по перевірці виборів, імперський суд.

Стаття 167. Постанови статті 18, поділу 3—6, набувають чинності тільки через два роки по оголошенні імперської конституції.

Стаття 168. Аж до видання обласного закону, передбаченого в стат­ті 63, але найбільше протягом одного року всі пруські голоси в рейхсраті можуть подаватися членами уряду.

Стаття 169. Час набуття чинності постановою статті 83, поділу 1, вста­новлюється імперським урядом.

На відповідний перехідний час стягання мит і податків на споживан­ня, а також управління ними можуть бути надані областям за їх бажанням.

Стаття 170. Поштові і телеграфні управління Баварії та Вюртемберга переходять не пізніше 1 квітня 1921 р. до імперії.

Оскільки до 1 жовтня 1920 р. не буде ще досягнено угоди відносно умов передачі, справу вирішить найвищий державний суд.

До здійснення передачі колишні права й обов'язки Баварії та Вюртем­берга залишаються в силі. Але поштове і телеграфне сполучення з сусідніми іноземними державами регулюється виключно імперією.

Стаття 171. Державні залізниці, водні шляхи і морські знаки перехо­дять до імперії не пізніше 1 квітня 1921 р.

615


Оскільки до 1 жовтня 1920 р. не буде ще досягнено угоди про умови передачі, справу вирішить найвищий державний суд.

Стаття 172. Аж до набуття чинності імперським законом про найви­щий державний суд функції його виконує сенат з 7 членів, з яких рейхстаг обирає 4, а імперський суд з свого середовища — 3. Цей сенат сам встанов­лює правила свого переведення.

Стаття 173. До видання імперського закону, згідно з статтею 138, за­лишається в силі державна підтримка релігійним товариствам, що існує на підставі закону, договору або особливих правових титулів.

Стаття 174. До видання імперського закону, передбаченого в стат­ті 146, поділ 2, зберігається нинішнє правове становище. Закон цей повинен окремо взяти до уваги ті місця в імперії, де існує за законом школа без по­ділу за віросповіданням.

Стаття 175. Постанова статті 109 не застосовується до орденів і від­знак, які мають даватися за заслуги в роки війни 1914—1919 pp.

Стаття 176. Всі державні чиновники і особи, які належать до складу збройних сил, повинні скласти присягу цій конституції. Подробиці будуть встановлені указом президента імперії.

Стаття 177. Там, де за чинними законами передбачено складання при­сяги релігійної форми, присяга може бути принесена таким чином, що той, хто присягається, пропускаючи релігійну формулу, заявляє: «Я клянусь». В іншому передбачений законом зміст присяги залишається без змін.

Стаття 178. Конституція Німецької імперії від 16 квітня 1871 р. і закон про тимчасовий устрій імперської влади від 10 лютого 1919 р. касуються.

Інші закони і укази імперії залишаються в силі, оскільки ця конститу­ція не перебуває з ними в суперечності. Конституцією не зачіпаються поста­нови мирного договору, підписаного у Версалі 28 червня 1919 р.

Розпорядження влади, правомірно видані на основі попередніх зако­нів, зберігають значення аж до скасування їх іншими розпорядженнями або законами.

Стаття 179. Оскільки в законах або указах є посилання на приписи або установи, скасовані цією конституцією, місце останніх заступають відпо­відні приписи і установи цієї конституції. Зокрема, національні збори за­міняються рейхстагом, комітет держав — рейхсратом і президент, обраний на підставі закону про тимчасовий устрій імперської влади, заміняється пре­зидентом, обраним на підставі цієї конституції.

Право на видання указів, яке належало, згідно з попередніми поста­новами, комітетові держав, переходить до імперського уряду. Останній для видання указів потребує згоди рейхсрату відповідно до цієї консти-і туції.


Стаття 180. До скликання першого рейхстагу національні збори діють як рейхстаг. До вступу на посаду першого президента імперії обов'язки йо­го виконує президент, обраний на підставі закону про тимчасовий устрій влади3.

Стаття 181. Німецький народ прийняв і затвердив цю конституцію че­рез свої національні збори. Вона набуває чинності з дня її оголошення.

Land, Lander — точний переклад — земля, землі, країна, країни; зважаючи на те, що в нас не вживається такий переклад цього терміна, його замінено в тексті словом — область, області, хо­ча такий переклад і є до певної міри умовним.

Цей поділ скасовано на вимогу Антанти як такий, що суперечив статті 80 Версальского догово-РУ-

Законом 27 жовтня 1922 р. була встановлена зміна другого положення статті 180: «Обраний на­ціональними зборами президент лишається на посаді до ЗО червня 1925 p.».

Конституції буржуазних країн.К., 1936.С 141—171.









Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: