Каково исследование текста только на русском

 

Пример: слово НАЗАРЕЙ

Абу Сурайо:

В русскоязычной библии приводиться слово по русский, которое в свою очередь переведено с греческого.

А изначально это слово из иврита (НЗР) в корне отличается от слова НЦР

Бемидбар (ЧИСЛА) 6: 4

כֹּל יְמֵי נִזְרוֹ מִכֹּל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מִגֶּפֶן הַיַּיִן מֵחַרְצַנִּים וְעַד זָג לֹא יֹאכֵל

Во все дни своего назорейства ничего, что делается из винной лозы, от зерен до кожуры, есть не должен.

ЗДЕСЬ корень слова Н-З-Р (русс. ОБЕТ)....глагол НА-ЗА-РА. (обетовал; он дал обет)

 

А когда пишут в Новом Завете про Иисуса (Нацорея...или Нацаретского)

то там используется слово с корнем Н-Ц-Р (помощь; приверженность)...точно так как в Коране...глагол НА-СА-РА. (помогал; он помогал)

То что мы разобрали в этой статье может понять и разобраться только тот человек, который читает на иврите, арамейском, греческом и арабском.

 

 Сегодня на святой земле евреи религию с которой пришел Исус называют נוצרים  насарейством. [1] То есть в Коране так же, как и согласно пророчеству, последователи Исуса называются насареи а не масихин миссиане (христиане). Поэтому, я считаю, что перевод арабского слова насарей на русский как христианин не корректным и исторически не действительным. Думаю, что вы поняли почему.

Вывод: Тема о нацарее раскрыта. Чувствую что нужно перейти к доказательству того что христианство имеет искусственное происхождение.

от Иоанна 4:20. Отцы наши поклонялись этой горе; а вы говорите, что место, где должно поклоняться, находится в Иерусалиме. 21. Иисус говорит ей; поверь мне, что наступает время, когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.

 

ответ: Аггей 2:7-9 "И потрясу все народы, и придет חמד  Хамд (Хвалимый) всеми народами, и наполню дом сей славою, говорит Господь Саваоф" Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего, говорит Господь Саваоф; и на месте сем Я дам שָׁלוֹם  салом (мир), говорит Господь Саваоф.

 

Иудеи, которые приняли Исуса, который в первое пришествие не принес царства, были избраны как апостолы, а другие стали его общиной. Но те, кто от него ждал царство, засомневались в нем.

Иудей: - мы ждали, что придет миссия, и освободив нас от римского пленения, сделается царем.

Иудеи поняли, что Исус якобы лже пророк, и решили его казнить как лжепророка, из-за того, что он не принес царства.

Коран 4:157 и сказали: «Воистину, мы убили мессию Ису (Исуса), сына Марьям (Марии), посланника Аллаhа». Однако они не убили его и не распяли, а это только показалось им. Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его.

 

Проблема в том, что по христианству если миссия еще раз придет, то это у вас третий раз будет считаться

1 рождение
2 якобы смерть - значит ушел
3 пришествие

 

Мы знаем, что миссия согласно пророчествам дважды придет.

Ложная версия "воскресенье миссии", почему? Потому что миссия предсказан о том, что явится дважды. Но царем станет только во второе пришествие. После первого пришествия "они его не убили и не распяли" (Коран). Если бы было воскресенье, то:

 

Во-первых, якобы миссию пришедшего после распятия не узнают.

Во-вторых, если событие воскресенье имеет место быть, то оно нарушает хронологию событий двух кратного явления миссии. То на тот момент считалось бы, что миссия был явлен во второй раз и ныне христианами ожидание третье пришествие являлось бы хронологическим абсурдом.[i].

 

если Исус умер значит «пророчество Ионы»[7] не сбылось

и если оживший был бы Исусом то его бы в пещере и когда они шли узнали бы, но его не узнали потому что это был не он

 

 



ПРОРОК

Пророк

Юля Рыбальченко спрашивает: Если Коран — это продолжение Книг от Бога, то он должен быть этим продолжением, и не разделять людей, а объединять. В Коране Исус пророк, в библии сын Бога. Чувствуете разницу?

Отвечаю:

У вас Исус пророк и у нас он пророк

DAr online:

с чего вы взяли??

вот основание:

Матфея 21:11

… Исус, пророк из Назарета Галилейского...

Евангелие от Иоанна 6 глава

14 Тогда люди, видевшие чудо, сотворенное Исусом, сказали: это истинно тот пророк, которому должно прийти в мир.

Евангелие от Иоанна 4 глава

19 Женщина говорит ему: господин! вижу, что ты пророк.

 

DAr online:

А другие места писания вы не берете во внимание?? Почему вы зациклились только на этом месте?? Народ много что говорил об Исусе, т.к. много было несведущих о нем...

 

Вот пример, когда Исус сам говорит, что он пророк. Исуса не приняли иудеи, а приняли самаряне помните его фразу?

Евангелие от Матфея 13 глава 57

… Исус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем.

ибо сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве.

Евангелие от Иоанна 4 глава 43

 

Евангелие от Луки 7: 14-16 (греческий перевод)

И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Исус матери его. И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог (пославший пророка) посетил народ Свой.

 

Евангелие от Луки 24 глава

19 И сказал им: о чем? Они сказали ему: что было с Исусом насарянином, который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;

 

Евангелие от Матфея 21: 45-46

Якобы Иоанн последний пророк

Христианин говорит:

 

- вы, муслим говорите, что Исус пророк, но разве вы не знаете, что после Иоанна не будет пророков?

 

Mustafa bin Alim:

Исус мессия похвалил Иоанна перед народом, а не рассказывал о завершении цепочки пророков и Исус с Иоанном мир им обоим свидетельствовали друг о друге. Чтобы ознакомиться с общей картиной читайте (от Луки 7/24) и (от Марка 1 глава).

 

Христианин: - вы правы, на основании того что:

1. Исус был предсказан как пророк

2. Исус сам признал свое пророчество

3. На основании пророчества и собственного признания народ Исуса назвал пророком. Уважаемый муслим, я признаю, что моя вера была не правильной. От ныне я свидетельствую, что Исус пророк Аллаhа. Из-за этого ложного толкования я думал, что не должно быть пророков после Иоанна, а теперь понимаю, что такого критерия не было.

 

ИСУС РАБ АЛЛАHА

 

«Он (Иисус) - всего лишь раб (Божий), которого Мы облагодетельствовали и сделали примером для сынов Исраиля (Израиля)» (Сура 43 «Украшения», аят 59).

 

Получение знаний очень трудно.

Например что стоит за библейским русским текстом?
1. сам русский текст (перевод)
2. до него греческий (перевод)
3. до него иврит (оригенал)

- это такая игра терминов и правил, выяснить что то можно только углубившись да самых подробностей.

 

В Коране 19:30 сказано: “Сказал (Иисус): «Поистине, я – раб

Аллаhа, Он дал мне Писание и сделал меня пророком».

 

О том, что Исус будет рабом Божьим было еще сказано в пророчестве Исайи 42:1

הֵן עַבְדִּי אֶתְמָךְ־בֹּו בְּחִירִי רָצְתָה נַפְשִׁי נָתַתִּי רוּחִי עָלָיו מִשְׁפָּט לַגֹּויִם יֹוצִיא׃

Вот, עַבְדִּי (абди/ раб Мой), которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на него, и возвестит народам суд;

 

вывод:

В Исаии 42:1 словосочетание עַבְדִּי (абди/ раб Мой), с иврита перевели на греческий παῖς μου (паис мов/ раб мой)

Теперь смотрим цитирование этого пророчества в Евангелии:

Textus Receptus: Ἰδού ὁ παῖς μου ὃν ᾑρέτισα ὁ ἀγαπητός μου εἰς ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή μου θήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ' αὐτόν καὶ κρίσιν τοῖς ἔθνεσιν ἀπαγγελεῖ (Евангелие Мтф 12:18)

 

Сравниваем В Матфее 12:18 словосочетание παῖς μου (паис мов/ раб мой) с греческого перевели на церковнославянский уже как отрок мой

Вот так из РАБА переводчики сделали ОТРОКА

 

А простым рядовым верующим как слепому стаду овец просто не куда деваться, они будут опрокидываться с пропасти таков их удел.

 




ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУ

 

Погружение в воду (греч. βάπτισμα «погружение») — первое и важнейшее действо в религии нацарействе.

 

Варианты перевода:

907, βαπτίζω

погружать, омывать (о церемониальном омовении, см. Мк 7:4 и Лк 11:38), окунать.

 

«… если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие».

 (Ин. 3:3-5)

ύδατος (удатос) - воды́

существительное, родительный падеж, единственное число, средний род, номер стронга: 5204

Потом церковь слово акунание заменяет на крещение (крестное знамение)

ЧУДЕСА

Чудеса

Не только пророк Исус совершал чудеса. Так же чудеса совершали и другие пророки. Переход Елисея через Иордан, исцеление больных и воскрешение сына гостеприимной жены- сономитянки. К известным его чудесам также относятся: умножение елея по просьбе бедной вдовы (4Цар.4:1-6), умножение хлебных начатков (4Цар.4:42:44), исцеление сирийского полководца Неемана (4Цар.5:1-19). Во всех рассказах о Елисее он изображён как человек глубоко прозорливый, сильный духом и верой. Пророк Иезекииль в поле видит множество костей и обращает к ним своё слово. Затем они начинают обрастать жилами, покрываться плотью и кожей (Иезекиль 37:8). Затем в трупы возвращается дух и они встают и покидают свои могилы.

 

ЕВАНГЕЛИЕ

Евангелие

Приведу банальный пример: в Москве пишут и читают (ЧТО), а в некоторых других регионах пишут (ЧТО), но произносят как (ШТО).

 

Одна и та же буква может у разных народов звучать по разному. Например в слове Гавриил на иврите первая буква звучит как (Г), а на арабском Джибриль как (Дж). В том же слове Гавриил на иврите буква (В), а на арабском Джибриль как (Б). Т.е. буквы те же но произносят их по разному. Если не понятно

Инджи ль от греч. — Евангелие — одна из четырёх священных книг Аллаhа арабское наименование انجلٌ (Инджиль), использованное в Коране.

 

Что слово И ндж и л, что Ева нг е л ие имеют общий корень

נ = н

ג = г/дж

ל = л

Ин(дж)ил на восточном диалекте

Ин(г)ил на западном диалекте

 

ЯЗЫК ПИСАНИЯ

 

Евсевий Кесарийский (ок. 263—340). Церковная история, III, 239.

But concerning Matthew he (Papias) writes as follows: “So then Matthew wrote the oracles in the Hebrew language, and every one interpreted them as he was able.” (Eusebius' Ecclesiastical History Book III, Chapter 39:16)

“(апостол) Матфей записал изречения Исуса на еврейском языке, а переводил их, кто как мог”.

 

(Iren.Haer.III.1:1) Папий Иерапольский свидетельствует:

“Матфей записал изречения господина на еврейском языке, а переводил (или толковал) их, кто как мог”/147/. Это значит, что наше Евангелие от Матфея, написанное на греческом, не есть слова первоначального текста.

 

Iren.Haer.III.1:1; Eus.HE.V.8

…Петр не знал никакого другого языка, кроме арамейского.

 

БЛАГАЯ ВЕСТЬ

 

А вот Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), сказал: «О сыны Исраила (Израиля)! Я послан к вам Аллаhом, чтобы подтвердить правдивость того, что было в Таурате (Торе) до меня, и чтобы сообщить благую весть о посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад (Мухаммад)». Когда же он явился к ним с ясными знамениями, они сказали: «Это - очевидное колдовство». (Священный Коран 61:6)

 

МОЛИЛСЯ

 

Некоторые выражения христиан: лучше целовать "дощечки", чем лбом биться в мечетях об пол. Хорошо лбы расшибать? Все народы должны беспрекословно подчинится Богу, а не стать на колени и басти землю, лбом к земле, а попу к небу.

Марка 6:46... (пророк Исус) отпустил их (народ) пошел на гору помолиться...

 

Матфея 4:10 пророк Исус (мир ему) сам сказал: «Господу, Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи»

 

Иоанна 17:3 пророк Исус: «сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя Единого, Истинного Бога и посланного Тобою (пророка) Исуса христа»

 

Марка 1:35 А утром (пророк Исус) встав весьма рано вышел и удалился в пустынное место и там молился...

 

Иоанна 5:30 «я (пророк Исус) ничего не могу творить сам от себя. Как слышу, так и сужу, и суд мой праведен; ибо не ищу моей воли, но воли Пославшего меня».

 

Луки 5:16 Он (пророк Исус) уходил в пустынные места и молился

 

Луки 9:18 он (пророк Иисус) молился в уединенном месте

 

Луки 11:1 когда (пророк Иисус) в одном месте молился.... (ему пророку сказали) господин научи и нас молиться

 

Лука 22:40 (пророк Исус сказал апостолам) молитесь чтобы не впасть в искушение и сам отошел от них на вершине камня и преклонив колени молился... молился и был пот его как капли крови падающие на землю

 

Луки 6:12 взошел он (пророк Исус) на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: