Либретто «Красный мак»

Либретто «Петрушка»

Балет «Петрушка», музыку к которому написал молодой композитор Игорь Стравинский, стал в 1911 году гвоздем «Русских сезонов» в Париже. Блестящий творческий триумвират композитора И. Стравинского, хореографа М. Фокина и художника А. Бенуа создали шедевр, который стал одним из символов русской культуры.

«Петрушка» — это история одного из традиционных персонажей русских народных кукольных представлений, Петрушки, сделанного из соломы и опилок, в котором тем не менее просыпается жизнь и развиваются эмоции.

Действующие лица:

· Петрушка

· Балерина

· Арап

· Фокусник

· Балаганный дед

· 1-я уличная танцовщица

· 2-я уличная танцовщица

· Шарманщик

· Ухарь-купец

· 1-я цыганка

· 2-я цыганка

· 3-я цыганка

· Кучера, извозчики, кормилицы, ряженые: баба, чёрт, коза, гусар, поваренок; мастеровые, гуляющие.

 

Балет представляет собой потешные сцены в 4-х картинах. На веселом масленичном гулянье внимание разномастной толпы горожан приковывает к себе балаган Фокусника. Он выводит на сцену трех кукол - Петрушку, Балерину и Арапа, которые под завораживающую мелодию его дудочки постепенно оживают и начинают вести себя, как настоящие люди. Петрушка остро чувствует свою обособленность от других, его мучит осознание, что он некрасив и смешон. Единственная отрада для него – Балерина, в которую он страстно влюблен.

Но легкомысленная Балерина не понимает его терзаний и всячески избегает его. У нее другая цель – очаровать тупого, ленивого Арапа, который, по сравнению с Петрушкой, кажется ей красивым и сильным. Она почти добивается желаемого, но в разгар любовного свидания появляется ослепленный ревностью Петрушка. Арап бросается на него с саблей, Петрушка пытается убежать, но Арап на улице догоняет его и срубает саблей голову. Ужас толпы рассеивает подоспевший Фокусник, который показывает, что тело и голова Петрушки набиты опилками, как у обычной куклы. Веселье, нарушенное происшествием, возобновляется, и тут над площадью мистическим образом возникает озорной, живой, всех дразнящий Петрушка, всем видом демонстрируя торжество своего духа над толпой.

Либретто «Красный мак»

 

«Красный мак» … Этот балет изначально был признан самым революционным спектаклем в истории отечественной хореографии.

Балет на музыку Р. Глиэра в трех актах, балетмейстеры Л. Лащилин, В. Тихомиров.

Действующие лица

· Тао Хоа, актриса и танцовщица

· Ли Шан-фу, её жених

· Главный надсмотрщик, её отец

· Хипс, англичанин, начальник порта

· Капитан советского корабля

· Хозяин ресторана и курильни опиума

· Два китайца, заговорщики

· Старик, фокусник

· Помощник фокусника

· Мальчик-глашатай при театре

· Кули

· Полицейские, надсмотрщики

· Китаянки

· Английские офицеры

· Кокотки, малайские танцовщицы

· Советские и иностранные матросы, бои

· Фениксы, боги, богини

· Цветы, бабочки, кузнечики

· Европейские дамы, лакеи

 

Китай двадцатых годов прошлого столетия. Большой морской порт, в который заходят корабли из многих стран мира. К одному из причалов пришвартовался советский теплоход. На территории порта под надзором надсмотрщиков работают портовые грузчики – кули. Недалеко расположился ресторан, любимое место развлечений европейских гостей. К дверям заведения кули-носильщики доставили паланкин, из которого выходит Тао Хоа - юная, но уже известная танцовщица. Для всех присутствующих она исполняет приветственный танец. К девушке подходит молодой человек по имени Ли Шан-фу, он считается женихом юной артистки.

В это время на территории порта случился инцидент: один кули, изнемогая от усталости, упал и уронил груз. Надсмотрщики стали избивать его плетьми, заставляя встать и продолжить работу. За товарища вступились другие рабочие, однако появившиеся полицейские вынудили кули отступить и просить помощи у экипажа советского корабля. Узнав о случившемся, к месту происшествия прибывает начальник порта. Хипс предлагает капитану советского корабля силой решить возникшую проблему, однако получает ответ, который совсем не понравился англичанину. После этого капитан и матросы оказывают помощь кули в разгрузочных работах. За всем происходящим внимательно наблюдает Тао Хоа: её поразило решение и действия советских моряков. В знак восторга танцовщица преподносит капитану цветы, и в ответ получает от него выдернутый из букета самый красивый цветок – красный мак. Ли Шан-фу, увидевший эту сцену, подошёл и в порыве ревности ударил свою невесту. Капитан заступился за бедную девушку, чем нажил себе ещё одного врага.

Наступает вечер. Иностранные моряки и кули веселятся и танцуют. Не остаются в стороне и советские моряки, они присоединяются к отдыхающим.

В курильне Хипс разыскивает Ли Шан-фу, он хочет поручить ему организовать покушение на капитана советского судна. Ничего не подозревающая Тао Хоа, встретив капитана, гуляющего вместе с матросами по набережной, предлагает ему отдохнуть в притоне. Ли Шан-фу, увидев невесту вместе со своим заступником в курильне, чтобы спровоцировать драку вновь поднимает на неё руку. Капитан отбрасывает ревнивого жениха, но на него накидываются с ножами пособники негодяя. Тао Хоа собой загораживает капитана, который свистом на помощь призывает своих матросов. Все расходятся, испуганная девушка курит опиум и засыпает. Во сне она находится в плену самых разнообразных фантастических видений.

Праздник в доме Хипса. Гости развлекаются танцами. Тао Хоа случайно слышит разговор хозяина дома и своего жениха. Англичанин и Ли Шан-фу договариваются отравить капитана, которого вместе с командой пригласили на это мероприятие. Всё должно произойти во время чайной церемонии и напиток с отравой должна преподнести именно она.

Командир и матросы с советского корабля приходят в дом начальника порта. Капитан, увидев Тао Хоа, по-дружески её приветствует, однако девушка с мольбой просит его уйти из дома англичанина.

Всё готово к началу чайной церемонии. Хипс объясняет капитану, что ему, как самому уважаемому гостю, чай должна поднести лучшая танцовщица. Тао Хоа начинает свой танец и, стараясь оттянуть роковой момент, затягивает его исполнение. Наконец, когда чаша в руках капитана, и он собирается поднести её к губам, девушка опрокидывает посуду, чтобы предотвратить покушение. Ли Шан-фу, увидев, что с их замыслом опять ничего не получилось, пытается выстрелить в капитана, однако неудача вновь преследует негодяя, и он промахивается.

Гости, испугавшись, разбегаются, а Тао Хоа, выйдя на балкон, смотрит, как советский корабль снялся с якоря и взял курс в открытое море. Она рада, что всё так счастливо закончилась и не замечает взбешённого Ли Шан-фу. Обвиняя девушку во всём, он стреляет и смертельно её ранит. Китайские революционеры, проникшие в дом начальника порта, положили бездыханную Тао Хоа на носилки, покрытые красной тканью. На минуту очнувшись, девушка отдаёт окружившим её детям красный цветок – подарок капитана.

На небе появляется большой красный цветок. Бедняки устремляют к нему свой взор, как к символу освобождения от иностранных угнетателей, а на мертвое тело Тао Хоа падают лепестки от красных маков.

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: