Задания для закрепления нового материала

Урок № 16

Тема: Морфологические нормы. Причины нарушения морфологических норм. Имя существительное. Имя прилагательное

Литература:

1.Васильева А.Н. Основы культуры речи. – М.,1990.

2.Галкина-Федорук Е.М. и др. Современный русский язык. Ч. I. -- Изд. МГУ, 1961 -- С. 189-191.

Интернет-ресурсы:
http://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/stepeni-sravneniya-prilagatelnyh#ixzz4w8iaQuBz

 

План лекции

1.Связь морфологической нормы с правилами словоизменения различных частей речи.

1.1.Часть речи – имя существительное.

1.2.Часть речи – имя прилагательное.

 

 


Лекция

Морфологические нормы многочисленны и касаются употребления форм разных частей речи. Эти нормы отражены в грамматиках и справочниках. Приведем отдельные нормы.

1.1. Имена существительные с основой на мягкий согласный и нулевым окончанием могут относиться к мужскому и женскому роду. Среди них можно выделить некоторые семантические группы. Так, названия животных, птиц, рыб, насекомых обычно относятся к мужскому роду, за исключением слов: выпь, моль, неясыпь, мышь. Среди вещественных и конкретных существительных могут быть слова мужского и женского рода, что обусловливается только традициями употребления, поэтому в случаях сомнения следует обращаться к словарям. Сравнить:

Мужской род: картофель, лебедь, нашатырь, овощ, отель, рояль, шампунь, тюль.                                                          Женский род: вермишель, вуаль, дуэль, мозоль, фасоль,

2. Существительные с суффиксами субъективной оценки (-ышк-, -ишк-, -ушк-, -ищ-) сохраняют род того слова, к которому присоединяются суффиксы: дом – большой домище, сарай – старый сараишко, воробей – молоденький воробьишка, окунь – маленький окунишка, сильный голосище, нелепое письмишко.

3. Род несклоняемых существительных связан со значением слова. Неодушевленные существительные обычно относятся к среднему роду: алоэ, пальто, такси, какао, пианино, попурри, эскимо, джерси, желе, жюри, ландо, кашне, кимоно, пюре, рагу, радио и т.д. Однако в современном литературном языке зарегистрированы некоторые отклонения от нормы, например: авеню – жен. род, а также реже ср. род; болеро (испанский национальный танец) – муж. и ср. род; виски (водка) ср. и жен. род; кольраби (капуста) – жен. род; манго (фрукт тропического дерева) – муж. и ср. род; сирокко (знойный ветер в Африке) – муж. род; пенальти – муж. и ср. род; салями (сорт колбасы) – жен. род; урду, хинди (языки) муж. род, кофе – муж. род; в разг. речи – ср. род и немногие другие.

Название лиц относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от пола обозначаемого лица, например:

Мужской род: атташе, денди, кюре, кули, микадо, крупье                                                                             Женский род: леди, фрау, пани, миледи, эмансипе,

Некоторые слова относятся к общему роду, так как могут обозначать лиц мужского и женского пола: визави, инкогнито, протеже, саами (народность), сомали (народность).

Названия животных в соответствии с литературной нормой относятся к мужскому роду, например: динго, жако, зебу, колибри, какаду, кенгуру, марабу, пони, шимпанзе. Исключение составляют слова: иваси (рыба) – жен. род; цеце (муха) – жен. род.

Название животных в предложении могут употребляться как слова женского рода, если в тексте есть указание на самку животного: кенгуру кормила детеныша.

4. У буквенных аббревиатур (сложносокращенные слова, читаемые по названиям букв) род связан с их морфологической формой. Если аббревиатура склоняется, то ее род обусловлен окончанием: вуз – муж. род, так как в именительном падеже имеет нулевое окончание (ср.: в вузе, вузом и т.д.); цум – муж. род (в цуме, цумом). Если аббревиатура не склоняется, то обычно род ее определяется по роду стержневого слова, от которого образована аббревиатура: ЦК – Центральный комитет – муж. род, ВДНХ – выставка – жен. род. Однако у такого рода аббревиатур часто наблюдается отклонения от этого правила, особенно в тех случаях, когда аббревиатуры становятся привычными и отрываются от стержневого слова. Например, НЭП – муж. род, хотя стержневое слово женского рода (политика); МИД – муж. род, хотя стержневое слово среднего рода (министерство); ВАК – муж. род, хотя комиссия – женского рода.

5. Большое количество слов мужского рода в русском языке обозначают как лиц мужского, так и женского пола. Такие существительные обозначают лиц по профессии, роду занятий, называют должности и звания, например: герой, доцент, профессор, юрист, экономист, бухгалтер, адвокат, прокурор и т.п..

За последние десятилетия в литературном употреблении распространение получили конструкции типа директор пришла при обозначении лиц женского пола. Однако если сказуемое при обозначении лиц женского пола ставится в женском роде, то определения к ним употребляются только в форме мужского рода: молодой прокурор Иванова, опытный экономист Петрова сделала отчет.

6. В творительном падеже единственного числа у существительных женского рода возможны в соответствии с литературной нормой вариантные окончания –ой, –ою, (–ей, –ею), которые различаются только стилистически: окончания –ою (–ею) характерны для книжной, официальной или поэтической речи, а окончания – ой (–ей) имеют нейтральный характер, т.е. употребляются в любом стиле: водой – водою, страной – страною.

7. У существительных мужского рода, называющих вещества, в родительном падеже единственного числа возможны вариантные окончания –а и –у: снега – снегу, сахара – сахару, формы с этими окончаниями различаются или по значению, или стилистически. Различие в значении заключаются в том, что формы с окончанием –у обозначают часть от целого: купил сахару, но: производство сахара, напился чаю, но: выращивание чая. Стилистические различия проявляются в том, что формы с окончанием –а нейтральны (характерны для любого стиля), а формы с окончанием –у свойственны прежде всего устной, разговорной речи. В письменной же речи формы на –у встречаются в устойчивых сочетаниях: дать жару, не было уговора, дать маху, ни проходу, ни проезду, без спросу. Встречаются эти формы также в словах с уменьшительным значением: лучку, чайку, кваску.

8. В именительном падеже множественного числа большинству слов по традиционным нормам литературного языка соответствует окончание –ы, –и: слесари, пекари, токари, прожекторы. Однако встречается в ряде слов окончание –а. Формы с окончание –а обычно имеют разговорную или профессиональную окраску. Лишь в некоторых словах окончание –а соответствует литературной норме, например (устойчиво 70 слов): адреса, берега, бока, борта, века, векселя, директора, доктора, кителя, мастера, паспорта, повара, погреба, профессора, сорта, сторожа, фельдшера, юнкера, якоря, паруса, холода.

Иногда формы с окончаниями –а и –ы (–и) различаются по значению, ср.:меха (выделанные шкуры зверей) и мехи (кузнечные); корпусы (туловища людей или животных) и корпуса (здания; крупные войсковые соединения); лагери (общественно-политические группировки) и лагеря (стоянки, временные поселения); хлеба (зерновые растения) и хлебы (испеченные); соболя (меха) и соболи (животные); провода (электрические) и проводы (кого-либо); ордена (знаки отличия) и ордены (в средневековом обществе, например, орден меченосцев).

Приведем примеры существительных с окончанием –ы, –и: боцманы, бухгалтеры (бухгалтера – разг.), ветры (ветра – разг.), выборы, выговоры, джемперы (джемпера – разг.), договоры (договора – разг.), инспекторы, инструкторы (инструктора – разг.), инженеры (инженера –разг. и просторечное), конструкторы, свитеры (свитера – разг.), шоферы (шофера – разг.), токари.

Морфологические словари русского языка допускают обе формы слова “учитель” во множественном числе, при этом, та или иная форма используется в зависимости от общего контекста предложения.

Учителя – если в предложении существительное “учитель” означает профессию, тогда во множественном числе используется форма написания с окончанием на “я” (по аналогии: доктор – доктора, бухгалтер – бухгалтера, повар – повара, мастер- мастера).
Учителя нашей школы заняли призовые места
Наши учителя проводят семинар
Учителя по физике поехали на конференцию

Учители – когда понятие “учитель” используется для определения человека, имеющего идейных последователей в широком понимании, существительное будет обозначать личные качества человека. Согласно современным орфографическим нормам множественную форму такие существительные образуют при помощи окончаний “-и”, “-ы” (вдохновитель – вдохновители, мотиватор – мотиваторы, наставник – наставники).
Учители будут жить вместе со своими последователями
На этом стенде наши учители и наставники
Основатели и учители нашего движения

9. Особое внимание следует обратить на склоняемость фамилий нерусского происхождения и географических названий. Приведем лишь некоторые нормы литературного языка.

а) Фамилии на –ко типа Шевченко, Сидоренко в официальной речи и в письменной форме литературного языка не склоняются.

В разговорной речи и в художественной литературе эти фамилии употребляются в двух вариантах, т.е. могут быть несклоняемыми, но могут и склоняться: направил к Семашке, разговоры об Устименке.

б) Если фамилии совпадают с нарицательными существительными, то женские фамилии не склоняются (встретил Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола), при этом возможно несколько случаев: фамилии, имеющие суффиксы –ец, -ек, -ок, -ел лучше склонять без выпадения гласного: Ивану Заяцу, Тимофею Перецу; фамилии оканчивающиеся на мягкий согласный, обозначая лиц мужского пола, склоняются как существительные мужского рода, хотя, будучи нарицательными, они могут быть словами женского рода. Ср.: рысь – жен. род, но: Ивану Рысю, даль – жен. род, но: Владимиру Далю.

в) Русские фамилии на –ин, –ов в творительном падеже имеют окончание -ым: Фроловым, Ивановым, Калининым. Географические названия в творительном падеже имеют окончания –ом: г.Калиныном, с.Голышмановом. Окончание –ом имеют также иноязычные фамилии на –ин, –ов: Дарвином, Чаплином, Кольвином. Женские иноязычные фамилии не склоняются: Дарвин, Цейтлин и т.п. [Подробнее об этом см. указанную выше книгу, с.150–160]







Имя прилагательное

Степени сравнения прилагательных в русском языке – это лексико-грамматические категории прилагательных, которые указывают на способность признака, называемого прилагательным, проявляться в меньшей, большей или наивысшей степени. Степени сравнения присущи только качественным прилагательным.

Степени сравнения качественных прилагательных изучаются школьниками в 5 классе.

Какие бывают степени сравнения имен прилагательных?

В русском языке выделяют положительную, сравнительную и превосходную степени прилагательных.

· Положительная степень – обозначает признак, который не сравнивается с другими признаками. (Примеры прилагательных положительной степени: сухой, блестящий, тихий, широкий, захватывающий).

· Сравнительная степень – обозначает признак, который проявляется в одном предмете сильнее (меньше), чем в другом предмете, а также признак, который проявляется в предмете в разное время с разной степенью. (Примеры прилагательных сравнительной степени: белее, чище, более глубокий, менее строгий)

· Превосходная степень – обозначает признак в наивысшем его проявлении в контексте сравнения с другими признаками либо без него. (Примеры прилагательных превосходной степени: простейший, крепчайший, самый смелый, наименее удобный).

Образование степеней сравнения прилагательных

Как видно из таблицы, формы степеней сравнения прилагательных бывают синтетическими и аналитическими (составными).

Степень сравнения Образование Примеры
Положительная Представлена начальной формой прилагательных (ед. числа, м. р., И. п.) и ее склоняемых форм. Сухой, теплая, высокое, угловатые, умный
Сравнительная Простую сравнительную степень образуют прилагательные, обозначающие качественный признак: 1) путем присоединения суффиксов -ее (-ей), -е, -ше; 2) в некоторых случаях – при помощи префикса по- и суффикса -ше(-е). Составная сравнительная степень образуется путем прибавления к начальной форме служебных слов более и менее. Суше, теплее, повыше, более угловатый, менее умный
Превосходная Простая превосходная степень образуется при помощи: 1) суффиксов -айш, -ейш; 2) префикса наи- и суффиксов -ш, -ок, -ейш. Составная превосходная степень образуется путем: 1) прибавления к начальной форме прилагательного служебных слов самый, наиболее, наименее; 2) прибавления местоимения всех к простой форме сравнительной степени. Теплейший, наивысший, умнейший, наиболее сухой, самый угловатый, выше всех

 

 

Задания для закрепления нового материала

1.Законспектировать лекцию (кратко).

2. Выполнить Тест №3.

 

Тест №3

 

1.Слова кран (водопроводный) и кран (строительный) – это...

  антонимы
  синонимы
  омонимы
  разные значения многозначного слова

Пояснение к вопросу 1:

омонимы -- это одинаковые по звучанию, но разные по смыслу слова.

 

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: